Читаем Мухтасар «Сахих» Муслим. 1 том полностью

Степени достоверности хадисов


По степени достоверности все хадисы разделяются по следующим

категориям: «сахих» («достоверный»), «хасан» («хороший») и «да’иф»

(«слабый»). Данная классификация относится не к словам и поступкам

Пророка Мухаммада (с.а.с.), а только к доказательности того, что текст того

или иного хадиса действительно восходит к нему.

Достоверный (сахих) хадис – это сообщение, дошедшее с непрерывным

иснадом, каждый из передатчиков которого принимал этот хадис от своего

шейха, упомянутого в иснаде, причем ни одно имя не было пропущено.

Польза этого условия состоит в том, что его соблюдение исключает

возможность появления в иснаде имени такого передатчика, который нигде

не упоминается и который может оказаться слабым или лживым.


Достоверный хадис должен удовлетворять пяти нижеследующим

условиям:

1. Непрерывность иснада. Это подразумевает собой принятие данного

хадиса каждым из его передатчиков непосредственно от его шейха, упомянутого в этом же иснаде, и отсутствие каких бы то ни было

пропусков. Смысл этого условия состоит в том, чтобы исключить

17


возможность наличия передатчика, не упомянутого в этом иснаде, так как

он может оказаться слабым или лживым.

2. Добросовестность передатчика. В данном случае подразумевается

отсутствие любых поводов для обвинения его в нечестии или

непорядочности. Смысл этого условия состоит в том, чтобы убедиться в

степени приверженности передатчика к религии, которая исключает

возможность сознательного возведения лжи на Пророка (с.а.с.), или

отсутствия у него благочестия, или удостовериться в правильности его

передачи.

3. Абсолютная точность. Здесь речь может идти как о точном

запоминании наизусть, когда передатчик запоминает хадис, ничего не

упустив, так и о сохранении его в письменной форме, когда передатчик

записывает его, защищая запись от всяческих добавлений и искажений.

Смысл этого условия очевиден.

4. Отсутствие отклонений. Даже достойный доверия передатчик (т.е.

тот, кто отличается добросовестностью и точностью) мог допустить ошибку

в каком-либо хадисе, положившись на собственные предположения, и

вступить в противоречие с тем, кто был достоин доверия в большей степени.

В подобных случаях становилось ясно, что в этом хадисе есть ошибка, а

сами такие хадисы назывались «отклонившимися» («шаз»). Смысл этого

условия состоит в том, чтобы уберечься от возможных домыслов или

ошибок достойных доверия передатчиков, хотя они и допускали их редко.

5. Отсутствие недостатков, умаляющих достоинство хадиса. Под

недостатком такого рода подразумевается какая-либо скрытая причина, которую имамы, обладавшие глубокими познаниями, выявляли по

результатам своих наблюдений и указывали на ошибку или домысел

передатчика. Обычно подобные недостатки обнаруживались в иснадах.


В «Сахихах» аль-Бухари и Муслима приводятся только достоверные

хадисы. Высшей степенью достоверности отличаются те хадисы, которые

приводятся обоими шейхами.

Хороший (хасан) хадис имеет погрешности в условиях «дабт» (точность

передатчика), т.е. не полностью выполняется третье условие достоверности

хадиса. Термин «хасан» для таких хадисов впервые широко использовал

имам ат-Тирмизи. Хадисы-хасан имеют меньшую силу, чем достоверные.

В слабом (да’иф) хадисе не выполняется одно или несколько условий, предъявляемых к достоверным и хорошим хадисам, и вероятность

восхождения такого хадиса к Пророку Мухаммаду (с.а.с.) ставится под

сомнение. О возможности доказательства какого-либо правового действия

слабым хадисом существуют различные мнения. Ссылка на слабый хадис в

вопросах основ исламской религии и права считается недопустимой.


18


Слабые хадисы разделяются на многочисленные категории.

Некоторые из них:

● «му’даль» («затруднительный или ставящий в тупик»), «му’алляк»

(«подвешенный»),

«маджхуль»

(«неизвестный»),

«мудалляс»

(«подтасованный»), «мункати’» («оборванный») – хадисы с различными

недостатками иснада (передатчики неизвестны, либо вообще пропущены);

● «маклюб» («перевернутый») – части текста или иснада хадиса

поменялись местами;

● «мудтариб» («запутанный») – передатчики дают равноправные, но

противоречащие друг другу версии иснада или текста хадиса;

● «мурсаль» («отосланный») – хадис, переданный каким-либо

последователем сподвижника без упоминания сподвижника;

● «шаз» («единственный в своем роде») – хадис, противоречащий хадису

более авторитетных передатчиков.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Ислам и Запад
Ислам и Запад

Книга Ислам и Запад известного британского ученого-востоковеда Б. Луиса, который удостоился в кругу коллег почетного титула «дуайена ближневосточных исследований», представляет собой собрание 11 научных очерков, посвященных отношениям между двумя цивилизациями: мусульманской и определяемой в зависимости от эпохи как христианская, европейская или западная. Очерки сгруппированы по трем основным темам. Первая посвящена историческому и современному взаимодействию между Европой и ее южными и восточными соседями, в частности такой актуальной сегодня проблеме, как появление в странах Запада обширных мусульманских меньшинств. Вторая тема — сложный и противоречивый процесс постижения друг друга, никогда не прекращавшийся между двумя культурами. Здесь ставится важный вопрос о задачах, границах и правилах постижения «чужой» истории. Третья тема заключает в себе четыре проблемы: исламское религиозное возрождение; место шиизма в истории ислама, который особенно привлек к себе внимание после революции в Иране; восприятие и развитие мусульманскими народами западной идеи патриотизма; возможности сосуществования и диалога религий.Книга заинтересует не только исследователей-востоковедов, но также преподавателей и студентов гуманитарных дисциплин и всех, кто интересуется проблематикой взаимодействия ближневосточной и западной цивилизаций.

Бернард Луис , Бернард Льюис

Публицистика / Ислам / Религия / Эзотерика / Документальное