Читаем Мусишкяй - Рута Ванагайте (СИ) полностью

решил отомстить евреям, пока не убьет "определенное число". Это выполнив Киркилас и застрелился.

Если это так, Брониус Киркилас сделал за слишком мало времени всего несколько дней. Количество было огромным.

* LYA, K-l, ap. 58, b. 47337/3, т. 12, с. 154.

** такой же, p. 160.

*** Там же, П. сто шестьдесят шестой 84

Летающие убийцы.

Цель очищения Литвы от евреев могла быть достигнута только благодаря тому, что из отборных людей был организован Летучий отряд под командованием оберштрм-фюрера Хамана, который полностью понял мои цели и смог обеспечить

сотрудничество с литовскими партизанами и соответствующими структурами.

К. Ягер, 1941 1 декабря Сообщение *

К 1941 году в августе, когда началось массовое убийство всех литовских евреев, 90 процентов литовских евреев были еще живы. 8-10 немцев и 30-40 литовцев служили в Летучем отряде Хамана. Для операций все было подготовлено местной администрацией, полицией и партизанами,

Изоляция евреев, доставка их к заранее выкопанным ямам. [...] До 15 октября 1941. 70 105 евреев были убиты. Около 50 000 евреев оставлено на ремонтные работы и военные заказы. Крайний срок полного уничтожения евреев отложен на позднее время. **

Третий батальон Батальона ТДА стал основой команды Иохима Хамана. Несколько немцев-гестаповцев и несколько десятков офицеров и солдат 3й роты были приглашены на конкретную акцию в провинции Литвы. "

Хаман часто не ездил на убийства в провинции, он только назначал задачи для офицеров 1-го батальона (лейтенанты А. Дагис, И. Барзда, Б. Норкус) ***

Немцы, скорее всего, оставались в Каунасе для других функций и на расстрелы в провинции ехали всего 2-3 немца. Они прибывали на легковой машине, а немцы палачи одним или двумя грузовиками, иногда на "Lietukio" автобусе. Группе "Хаманн" в провинции часто помогали местные полицейские

Или активисты ****

* Arunas Bubnys. Vokieciu okupuota Lietuva (1941-1944), p. 203.

** Ten pat, p. 203.

*** Arunas Bubnys. Lietuviu policijos 1 (13)-asis batalionas ir zydu zudynes 1941 m. Is:

Holokaustas Lietuvoje 1941-1944 m. Straipsniu rinkinys. Sudare Arunas Bubnys. Vilnius:

LGGRTC, 2011, p. 392.

**** Alfonsas Eidintas. Zydai, lietuviai ir holokaustas. Vilnius: Vaga, 2002, p. 262

* Арунас Бубнис. Немцами оккупированная Литвой (1941-1944), стр. 203.

** такой же, p. 203.

*** Арунас Бубнис. 1-й (13-й) батальон литовской полиции и массовое убийство евреев в 1941 году. В:

Холокост в Литве в 1941-1944 гг. Сборник статей. Арунас Бубнис. Вильнюс:

LGGRTC, 2011, стр. 392.

**** Alfonsas Eidintas. Евреев, литовцев и Холокоста. Вильнюс: Вага, 2002, с. 262.

85

В августе все области Литвы стали участвовать в уничтожении евреев.

Секретный циркуляр руководителя департамента полиции Витаутаса Рейвистиса в 1941 году.

16 августа . 3, отправлено командирам полиции во всех округах:

По получении этого циркуляра немедленно задержите всех евреев в указанных местах, еврев с 15 лет и женщин, которые во время большевистской оккупации отмечались своей большевистской деятельностью или даже сейчас отличаются.

такая деятельностью или наглостью. Соберите задержанных на магистральных дорогах и немедленно сообщите сотрудникам полиции специальными средствами.

Сообщая точно укажите, где именно и сколько задержанных и собранных евреев этого типа.

Необходимо следить за тем, чтобы содержащиеся под стражей лица получали пищу и обеспечивались надежной охраной,

для которой могут использоваться вспомогательная полиция.

Этот циркуляр должен быть заполнен в течение двух дней после его получения. Задержанных евреев, охранять пока они не могут быть взяты и доставлены в лагеря.

Витаутас Рейвитис, директор департамента полиции, авиатор, профессиональный стрелок в мишени, спортсмен, представил Литве спорт Дзю-джитсу

(Опубликовав книгу об этом виде спорта). Jiuzittu - японский "Искусство нежности", один из видов борьбы самураев. *

Начальники полиции немедленно сообщают В. Рейвитсу:

18 августа начальник полицейского участка Вилькии пишет: "От Вилькии было вывезено 280 мужчин и 120 женщин ". **

* LCVA, f. R-683, ap. 2, b. 2,1. 1.

41* Arunas Bubnys. Zydu zudynes Kauno apskrityje 1941 m. Is: Holokaustas Lietuvoje 1941-

1944 m., p. 184.

* LCVA, f. R-683, ap. 2, b. 2.1. 1.

41 * Арунас Бубнис. Еврейская резня в Каунасском уезде в 1941 году От: Холокост в Литве в 1941-

1944, с. 184.

87

Начальник полиции Кедайняй (17 августа.): "913 евреев в городе Кедайняй и сельских районах помещены в саду и роще культурной технической школы Кедайняй. Мужчины отдельно от женщин. Они содержатся до отдельного "указания"

Начальник полицейского участка Шакяй " Сообщаю, что с сегодняшнего дня во мне порученном округе евреев нет

их "организовали" местные партизаны с вспомогательной

полицией. "* **

Статистика отряда Хамана неизвестна. Неизвестно также, сколько людей в провинции убила команда Хамана и сколько им помогали местные белоповязочники. "Холокост в Литве в провинции до сих пор неизвестен, и неисследованный вопрос

нашей историографии ", - говорит историк Арунас Бубнис ***.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии