Читаем Мусишкяй - Рута Ванагайте (СИ) полностью

евреи - энкаведисты. По словам учителей, учащиеся, которые рассказывают о Холокосте, говорят: "Хорошо, что евреи были расстреляны, потому что они мучили наших в Райняй". Некоторые из моих друзей также рассказали мне то же самое. Да, один

Душанский стал большим количеством душанских, поэтому что мы можем их обоснованно ненавидеть, ... Ведь они сами виноваты: Душанский бежал в Израиль и не был выдан в Литву. Если вы, евреи, утверждаете, что мы должны осудить виновных в Холокосте, почему вы не дали нам одного из самых важных виновников убийств в Райняй?

Ефрем: Я встретил Душанского в 1991 году, когда он бежал из Литвы. Его обвинили в двух вещах. Первое обвинение: он участвовал в резне политических заключенных в Райнисе близ Тельшяй. Второе обвинение - во время перерывов в послевоенные годы, он подвергал пыткам литовских партизан.

Душанский утверждал, что он не участвовал в резне Рейна, потому что в тот день он, кажется, отправился в Алитус в другое место. Правительство Литвы обратилось к израильской юридической помощи при расследовании дела Душанского. Была собрана группа экспертов: Иосиф Меламед, литовских евреев представитель в Израиле, Дов Левин, известный историк и я. В Израиле существует закон: если заявление о правовой помощи было продиктовано антисемитизмом, нам не нужно предоставлять эту юридическую помощь. Поэтому Израиль ответил: помимо Душанскиса, 25 чиновников того же или более высокого ранга участствовали в трагедии Райняй, и на никого из них не было возбуждено дело. Это все, что я знаю о Душанском.

Рута: Оставим его в покое. Или не в покое, если он действительно виноват. Душанского уже нет, как и большинства других преступников. Ни вы, ни я не знаем его вины. Однако мы знаем, что события Райняй сильно разожгли антисемитизм литовцев.

.

227

Эфраим: И мы знаем, и мы видим, что 72 жертвы райняйской резни - литовцы - почтены уважением - огромной часовней, построенной на дороге, и дубовым парком высаженным по другую сторону дороги. Для 700 жертв убийств в Райняй - евреев - нет ничего.Даже указателя на их место смерти. Старый советский памятник стоит рядом с упавшим забором рядом с недавно построенным заводом.

Рута: Итак, жизнь литовца стоит 10 еврейских жизней, так? Стоит часовни и дубов. Стоит около десяти книг, написанных об этих убийствах. В конце концов, в Райняй убили наших. Ваших погибло в 227 или даже больше местах в Литве, поэтому Райняй - совсем не уникальное место. И нет дубовых рощ, потому что дуб евреям не подходящее дерево. Под дубами мы расстреливали их.

Тельшяй

В конце XIX века в Тельшяй жили 3088 евреев (49,8% от общей численности населения города).

Едем в направлении Тельшяй. Мы останавливаемся в лесу Райняй. Райняй - это то место, о котором говорили мои друзья много: они пишут о вине литовцев евреям, а в конце концов, в Райняй наши люди были замучены евреями ...

Эфраим: Я прочитаю свидетельство о том, что случилось с евреями в Райнисе. Они были согнаны во временный лагерь - бараки в лесу.

В пятницу вечером раввин Блох попросил коменданта Платакио разрешить евреям молиться. Раввин сказал: если мы останемся в живых, мы всегда будем соблюдать три правила - субботу, кашрут и чистоту семьи. Все евреи сказали: "Аминь, и перед началом иудейской суббота опустошила свои карманы из-за субботы для евреев ничего нельзя с собой нести. Вечером были отправлены домой женщины и дети а мужчины остались. Женщины поняли, что судьба мужчин была решена. Рабби попросил разрешения носить шляпы для мужчин и молиться молитвами, которые говорят перед смертью ...

224

Рута: Теперь моя очередь. Мы поговорим о нашей трагедии в Райняй.

1941. 25 июня

После начала войны сотрудники НКВД и НКГБ считали, что расстрел заключенных являются эвакуацией. В документах это называется эвакуацией категории I. [...]

Из 162 заключенных содержалось 76 заключенных НКГБ в тюрьме Тельшяй. [...] Красноармейцы отвели заключенных из камер в помещение охраны. Затем заключенных один на другого сложили в грузовики. Уже на рассвете 25 июня машины с заключенными отправились к Локес, в лес Райняй. То, что происходило, не очень хорошо известно.

В Литве это была, вероятно, единственная бойня, после которой оставшийся в живых свидетелей не осталось. Свидетельствовали только исполнители. Домас Роцюс сказал: "Расстрел проводился красноармейцами. От нас были: начальник отдела НКГБ Раслан Петр, оперуполномоченный Галкин и начальник тюрьмы Поцявичюс. "*

Среди 26 сотрудников НКВД, участвующих в аресте, следствии или убийстве заключенных Тельшяй, есть две наиболее вероятные еврейские фамилии: Нахман Душанскис, Тельшяй

Оперативный агент и Данил Шварцманн. **

Свидетельствует Стасис Кильчаускас, житель Райняй: Мученики лежали в ямах. Я и Йонас Чинскис неожиданно обнаружили в Райняйском лесу со свеже копанную землю. [...] Там лежали два двигателя, валялась капуста тушеная. [...] Через полчаса в лес собрались люди, пригнали евреев. Большинство копали руками. ***

Пранас Сабалияускас:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии