Читаем Мусишкяй - Рута Ванагайте (СИ) полностью

Источником появления зла является воля злоупотребляющего свободой человека. Он стремится достичь своих целей, беря на себя роль Бога, манипулируя другими людьми, превращая их в свои собственные жертвы. Я хочу еще раз напомнить вам, что Бог не лишил человека свободы. Каждый раз, когда человек отвергает Бога, когда он выбирает: я сам буду иметь дело с Богом - Бог дает ему время, чтобы обойтись без его руководства.

Поверив, что в своих руках имеют силу решать, поставив свои игры, палачи в них втянули абсолютно невинных людей. Они нашли жертв и превратили их в палачей, чтобы уничтожить другого, невинного человека, даже ребенка. Люди ставились против простого факта: мировоззрения, идеологии, в которых они подчинюятся, заканчивается щелчком курка. Тот, кто должен нажать на курок, сам не понимает, как он сюда попал.

Один стоит в яме без оружия, другой стоит с оружием на краю ямы. И за тем с оружием стоят еще несколько с оружием. И тогда остается один вопрос: или я тебя, или тот кто стоит за мной - нас обоих.

Но можно было отказаться стрелять, покинуть службу. Тяжело, но возможно. Или, может быть, тот факт, что стрелки были верующими, было легче для них нажать на спусковой крючок: как они сказали себе, если Бог допускает такие ужасы, что я могу сделать?

У каждого из нас есть естественное знание: не делайте ничего другого, что вы не хотите чтобы делали с вами. Нет большей любви, чем жизнь за другого отдать.

Великий моральный вопрос: сколько у меня мужества, чтобы пожертвовать собой, чтобы жить другим? И это был экзамен, который каждый человек держал. Некоторые прошли этот экзамен, другие подумали, что я всего лишь винтик и буду ли я это делать, или я ничего не буду делать, ничего не изменится.

Не выстрелю я, выстрелит кто-то другой, стоящий рядом со мной. Третий отдал все в руки Божьи. Но мы забываем: Бог не виноват в том, что человек сделал что-то не так. Тем не менее, люди тогда были помещены в такую структуру, в такие обстоятельства, что решали не люди, но инстинкт жизнесохранения.

Были те, кто в подвалах прятал евреев в опасности для себя и своих семей. Скрывали от страха перед соседом, который мог на них донести, чтобы решить любые свои дела, угодить властям или получить от них что-то. Они поняли, что

292

не сможет жить с бременем вины и скорее рискнул спасти других людей, чтобы дети и внуки когда-нибудь посетили его могилу и сказали: "Вот могила праведника". Те, кто выбрал выживание, убив другого, затем прожили кошмарную жизнь. Их ждали угрызения совести, отсутствие смысла жизни, самоубийство, болезнь, преждевременные смерти, а также годы тюрьмы или смертная казнь.

Считаете ли вы, что Бог наказал этих палачей?

Я думаю, что Бог сильно страдал за этих парней, потому что и жертва, и палач его дети. Они оба являются жертвами зла. Что чувствовало сердце Бога, когда один из его детей стрелял в другого? Как чувствует себя папа или мама, когда они видят одного из ваших детей поднявшего руку против другого, брат против брата?

Где был Бог в Холокост?

Знаете, где был Бог? У меня есть ответ. Жертвы Холокоста действительно знали его. Бог был рядом с ними. Он был в теле этих людей. Бог страдал так же, как и они.

Это очень неожиданный ответ. В конце концов, вы, вероятно, не знали, что свидетели убийства и сами убийцы задавались вопросом, почему евреи ведомые , чтобы расстрелять, не сопротивлялись, молчали, как будто парализованые, были спокойны как овцы. Послушно лезли в ямы, обнимали своих детей и ложились на другие трупы.

От гетто Каунаса до IX Форта 400-500 евреев несколько километров вели восемь литовских солдат. Они могли атаковать этих стражников, бежать, спасаться ... Ни одна из 10 000 жертв этого не сделала. Что это было - предсмертное послушание божьих овечек?

Мы не можем говорить о еврее как о человеке без религиозного аспекта. Давайте еще помним, что было время - религия была очень важной частью повседневной жизни этих людей. Мы не будем знать, что человек чуствует, ложась в яму, чтобы ждать выстрела, когда он знает, что он прав и невиновен. Я убежден, что примирение евреев, их спокойствие, на самом деле, очень ясны в реальности предков

свидетельствование. Это было экзистенциальное, прямое переживание божественной близости.

293

Мы, христиане, знаем: Божье обещание восстановить нанесенный урон. Он также устранит ущерб, нанесенный Холокостом, убедившись, что выжившие в Холокост будет освобождены от болезненных воспоминаний.

Могли бы вы стать капелланом в батальоне убийц? 450 молодых людей батальона А.Пуплевичюса каждый день убивали белорусских евреев, а в воскресенье отправлялись на молитву и исповедь, получали отпущение грехов ...

Я бы не смог, если бы мой мозг не был промыт, и я бы служил определенной идеологии. Если я не стану жертвой этой идеологии и меня

Пришлось бы нанимать других жертв. Да, и в Католической церкви были священники, которые были очарованы этой идеологией, но было много людей, которые в приходе скрывали евреев и рисковали жизнью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Второй сборник рассказов (ASCII-IPA)

Второй сборник детективных повестей Конана-Дойла о Шерлоке Холмсе, состоящий из:The Six Napoleons (Шесть Наполеонов)The Three Students (Три студента)The Second Stain (Второе пятно)The Musgrave Ritual (Обряд Месгрейвов)The Noble Bachelor (Знатный холостяк)The Beryl Coronet (Берилловая диадема)The Resident Patient (Постоянный пациент)Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Андрей Еремин , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии