Утром в день парада Йель позвонил Роману, хотел извиниться за то, что уговаривал его пойти. Но Роман не взял трубку, и Йель неожиданно сильно расстроился. Намного сильнее, чем позволяли предположить его чувства к Роману, не отличавшиеся глубиной. Роман спасал его от хандры и был забавным, но явно не единственным в мире.
И это побудило Йеля пойти на парад самому.
В одиннадцать зазвонил телефон, и Йель, взяв трубку, ответил как обычно: «резиденция Шарпов», хотя Шарпам еще никто ни разу не звонил.
Он услышал тихое, ленивое ворчание отца, который позвонил спросить, как его дела. Йелю представилась недовольная сиделка, которая просовывает голову в комнату, желая убедиться, не нужно ли поменять утку.
– Я в порядке, – сказал Йель. – Все отлично.
– Я тут сижу один, решаю кроссворд.
– Окей.
– Я буду… э… буду тебе признателен, если назовешь мне слово из шести букв, синоним «участливый». Я тут столько просидел, думая, что написано «счастливый», но нет, это «участливый».
Отец Йеля говорил ужасно медленно, эта особенность бесила его в подростковые годы.
– Ничего не приходит в голову.
– Чем ты занят в эти дни?
Вопрос был не из легких. Йель не говорил отцу о разрыве с Чарли, просто сказал, что переехал. Он до сих пор не признался ему, что ушел прошлым летом из Художественного института; отец даже что-то слышал о ХИЧ и испытывал что-то вроде гордости за сына, хотя он, несомненно, слышал и о Северо-Западном, но Йель решил не посвящать его в подробности.
Он мог бы поговорить с ним об игре «Кабсов», но вместо этого сказал:
– Я собираюсь на парад.
Теперь, когда отцовский голос закрадывался ему в правое ухо, он почувствовал, что, пойдя на игру, он бы запятнал себя отцовским одобрением, так что он решил идти на парад.
– Какой еще парад?
– Настоящий гей-парад, пап. Большой гей-парад.
Повисшая тишина сочилась сарказмом.
– Так что я как бы должен бежать, – сказал Йель.
Он думал, что отец повесит трубку, как он того хотел, но отец сказал:
– Слушай, ты следишь за новостями об этой болезни?
Йель непроизвольно подошел с трубкой к окну, чтобы обменяться скептическим взглядом со своим отражением.
– Нет, пап, не слежу. Что еще за болезнь такая?
– Это… ты со мной иронизируешь? Никогда не понимаю, шутишь ты или нет.
– Знаешь, парад начинается. Мне правда надо идти.
– Ну, ладно тогда.
Когда он подошел на Кларк-стрит, там было полно народа, и первые несколько платформ уже проехали. Он пробирался за спинами людей, высматривая знакомые лица. На Веллингтон-авеню он огляделся в поисках Росса с друзьями на пожарной лестнице, но не слишком старательно. Через два квартала он заметил Катсу Татами на другой стороне улицы и перебежал вместе с несколькими людьми после платформы «Анхойзер-Буш». Он не знал ребят, с которыми стоял Катсу, но всегда был рад обнять его, перекинуться приветствием. Катсу прокричал на ухо Йелю:
– Пока все хорошо! Хочешь моей газировки?
Он сунул Йелю стаканчик из «Макдоналдса», и ему в голову полезли мысли о бактериях, но он отогнал их усилием воли. Он глотнул, но ему совсем не понравилось: теплая вода без газа.
Мимо проехали несколько «харлеев», а за ними лесбиянки-каратистки – они продвигались по улице, одетые в белое, размахивая ногами и рубя воздух руками. Мисс голубой Висконсин; внушительная женщина средних лет с транспарантом PFLAG[124]; кабриолет тянул большущую латунную кровать, на которой самозабвенно ласкались двое мужчин, красуясь голыми торсами над тонкой белой простыней.
Йель спросил Катсу, как его дела, и тот сказал:
– Я становлюсь правоведом.
Он рассказал, перекрикивая шум, что два года назад оформил дополнительное страхование. В январе он стал ужасно чувствовать себя и наконец прошел тестирование, и оказалось, что он болен – Йель не знал? Ага, сукин сын, он даже маме своей не сказал, а его чертовы страховщики пытались заявить, что вирус уже был у него на момент оформления страховки, так что они не будут за него платить.
– Даже притом, что я оформил страховку до того, как появился этот ебаный тест! Но они заявляют, что я
Ему требовалась пентамидиновая терапия и стационарное лечение, которого не предлагали в ебаной