Другом был океан, стал навеки преградою он.Бездной сделался он, стеной крепостной между нами.Слышишь: колокол в церкви — похоронный звон,Видишь — свечей восковых высокое пламя.Это приснилось нам: шелковый брачный навес,Дом короля, дерзость встреч беззаконных,Волосы золотые, сиянье лица и лес,Блужданье вдвоем в лесу в тех чащах зеленых.Бретань! Камни, воздух, деревья, вода —Вы пронизаны светом, а я умираю.Раны снова открылись. Не уйти от суда…Это — все, жизнь кончается. Нашему раю,Сну и счастью, свободе и воле пришлаРоковая проверка. Навстречу тумануВырастает со дна океана немая скала,Что потом назовут «Скалою Тристана».Нет, Изольда, напрасно ты спешишь океан переплыть!Ветви розы в цвету оплетут две могилы в аббатстве,И в веках перевьется преданья жемчужная нитьО любви, о разлуке, о горе, о браке, о братстве.
Изольда
Изольда, доносится зов приглушенныйСквозь море, сквозь вечность и холод и тьму.Нечаянно выпит, пажом поднесенный,Любовный напиток — проклятье ему!Средь горных провалов и водной пустыни,Под грохот прибоя, под шелест дубов,Бретонские барды прославят отнынеНесчастье твое до скончанья веков.Изольда, ты слышишь: навеки, навекиПечальная повесть о жизни земной:Два имени будут, как горные реки,Сливаться в один океан ледяной.Лицо, что светило средь бури и мрака,Кольцо, что тонуло в кипящей воде,И грех и позор оскверненного бракаСам Бог покрывает на Божьем суде.Молись, но молитва не справится с горем,Вино пролилось — колдовская струя, —И тяжестью черной темнеет над моремНаш гроб, наш чертог — роковая ладья.
Французские поэты
Поль Верлен
«Как в пригороде под мостом рекаВлечет в своем замедленном теченьеГрязь городскую, щебень, горсть пескаИ солнечного света преломленье,Так наше сердце гибнет — каждый час, —И ропщет плоть и просит подаянья,Чтоб Ты сошла и облачила насВ достойное бессмертных одеянье…»…Свершилось. Посетило. Снизошло. —Он слышит шум твоих шагов, Мария,А за окном на мутное стекло,Блестя, ложатся капли дождевые.Но голова горит в огне, в жару,От музыки, от счастья, от похмелья;Из темноты, под ливень, поутруКуда-нибудь, на свет, из подземельяПо лестнице спешит, шатаясь, он. —Как выдержишь такое опьяненье!Светает. Над рекой несется звон,И в церкви утреннее слышно пенье.