Читаем Мы жили тогда на планете другой…[Том 1] полностью

Как медленно течет по жилам кровь,Как холодно-неторопливо.Не высекала искр в душе твоей любовь:Ты как кремень, и нет огнива!Как вяло тянутся холодной прозой дни:Ни слов, ни мук, ни слез, ни страсти.Душа полна одним, знакомым искони,Холодным сладострастьем власти.Повсюду в зеркалах красивое лицоИ стан величественно стройный.Упругой воли узкое кольцоСмиряет нервов трепет беспокойный.Но все ж порою сон медлительный душиПрорежет их внезапный скрежет,Как будто мышь грызет, скребет в ночной тишиИль кто-то по стеклу визгливо режет.

В Государственном Совете

На кафедре высокий молодой человекГромко, не подымая тяжелых век,Читает.На бумагу падает бледный свет,И вокруг Государственный СоветБлагоговейно внимаетВсей своей верной легавой душой,Как хозяину преданный пес большой,В слуховые трубкиИ в трубочки рукВпитывая, как губки,Каждый звук.Устами, глазамиПьют слова.Лысыми и блестящими лбами,От краски зелеными волосами,Порами явных и тайных морщинВнемлют, слышат,Дышат едва,И громкий голос,Благодатный ветр высочайших слов,Еле колышетПерезрелый колосСтарческих отяжелевших голов.Слились все:Лопухин в своей пышной красе,Великолепный вельможа,И мумия юноши, вставшая с ложа, —Оленин[55] с мальчишеским древним лицом,Граф Литта[56] с мальтийским крестом,Наивный и седокудрыйКарамзин, и Сперанский мудрый,Князь Куракин[57] и Кочубей,И маленький буффа — Голицын[58].Не разберешь, хоть убей,Где виги, где тори —Все лицаСлились в одно.И оноС блаженством во взореВ некое светоносное мореПогружено.«Ангелом я покойным дышу,Пусть он мне предводительствует,Но можем ли мы рисковатьПоложением государства,Этого обожаемого отечества?Я исполняю свой долг.Присягну, как первый верноподданныйБрату и моему Государю».В ответНа слов превыспренних ворохС блаженной тоскою во взорахШептали ему верноподданно — слабое «нет!».

Бунт

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология поэзии русского зарубежья. 1920-1990. В 4 книгах

Мы жили тогда на планете другой…[Том 1]
Мы жили тогда на планете другой…[Том 1]

Первая книга антологии дает широкую панораму поэзии старшего поколения русской эмиграции: от главных представителей русского символизма — Д. Мережковского, Вяч. Иванова, З. Гиппиус до старейшего представителя второй волны русской эмиграции Д. Кленовского. Большая часть имен этой книги хорошо известна русскому читателю, в том числе И. Бунин, В. Ходасевич, М. Цветаева, И. Северянин, — но многие прочно и незаслуженно забыты даже литературоведением русского зарубежья. В этом томе читатель найдет стихи Л. Бердяевой (жены философа), А. Кондратьева, Ю. Терапиано, А. Присмановой и многих других.В антологию включены произведения, созданные поэтами только в эмигрантский период творчества.Издание рассчитано на широкий круг читателей, а также может служить учебным пособием по литературе русского зарубежья.

Александр Яковлевич Браиловский , Владислав Фелицианович Ходасевич , Вячеслав Иванович Иванов , Даниил Максимович Ратгауз , Лидия Юдифовна Бердяева

Поэзия

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Роберт Рождественский заявил о себе громко, со всей искренностью обращаясь к своим сверстникам, «парням с поднятыми воротниками», таким же, как и он сам, в шестидесятые годы, когда поэзия вырвалась на площади и стадионы. Поэт «всегда выделялся несдвигаемой верностью однажды принятым ценностям», по словам Л. А. Аннинского. Для поэта Рождественского не существовало преград, он всегда осваивал целую Вселенную, со всей планетой был на «ты», оставаясь при этом мастером, которому помимо словесного точного удара было свойственно органичное стиховое дыхание. В сердцах людей память о Р. Рождественском навсегда будет связана с его пронзительными по чистоте и высоте чувства стихами о любви, но были и «Реквием», и лирика, и пронзительные последние стихи, и, конечно, песни – они звучали по радио, их пела вся страна, они становились лейтмотивом наших любимых картин. В книге наиболее полно представлены стихотворения, песни, поэмы любимого многими поэта.

Роберт Иванович Рождественский , Роберт Рождественский

Поэзия / Лирика / Песенная поэзия / Стихи и поэзия
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия