Все ее бывшие друзья и интересы остались в прошлом. Кроме живописи. Рисовать она не бросила. Теперь врачи и учителя стали бояться другого: ее целеустремленности. Диану не нужно было заставлять учиться. Теперь трудно было заставить ее отдохнуть. Даже если ее получалось уговорить ненадолго забыть о физике, экономике, биологии и математике, то она не ехала на теплое море, а лезла в горы. Когда Фридрих Уотсон узнал, что его внучка забралась на Эверест, он вспомнил себя в молодости и заплакал.
– Дед считает, что главное уметь идти до конца и не сворачивать. А иногда так хочется свернуть. Эта ответственность всегда меня давила: вдруг я не оправдаю надежд, вдруг не справлюсь, – сказала Диана, когда они перешли в дом.
Стены в большой гостиной были все завешаны картинами. Иван подошел и начал рассматривать некоторые.
– Интересуешься живописью? – спросила Диана.
– Не этой точно, – ответил Иван, пожав плечами. – Наверняка эта мазня стоит бешеных денег.
– И совсем недорого. Краски, холсты… это я рисовала. Тебе не понравилось?
– Вот эта очень симпатичная, – решил исправить свою оплошность Иван, показывая на одну из картин. – Ты, наверное, прямо с террасы писала. Красные холмы, серебряное море и деревья очень хорошо получились.
– Это не я, это Гоген. Хватит издеваться! Я чуть было не поверила, что ты не отличил моих детских работ от Гогена, – рассмеялась Диана.
– Кстати, Гоген все‑таки набрался смелости жить так, как хотел. Может и тебе попробовать?
Диана не знала что ответить. Она давно старалась гнать от себя эти мысли и не любила, когда приходилось об этом думать.
– Мы очень редко можем делать то, что нам нравится – есть обязательства. Благодаря дедушке я полюбила Китай. Здесь тоже есть его кусочек. Пойдем в сад, – предложила она.
Чудесный экзотичный сад в китайском стиле начинался за ярко‑красными воротами. Вход в него охраняли застывшие львы. По всему саду, мимо цветущих роз, пионов, хризантем, лотосов, лежащих на темной воде искусственных водоемов, вели извилистые дорожки из каменных плит. Небольшими группами стояли стриженые сосны, пихты и туи. Завораживало обилие воды: небольшие фонтаны, журчащие ручейки с деревянными мостиками, искусственные пруды и водопады. В некоторых местах из камня были выложены гроты и стены с большими проемами, которые создавали иллюзию безграничного пространства. Сад олицетворял собой абсолютную гармонию, а своей удивительной красотой был обязан садовнику‑китайцу.
– Райский сад! – искренне восхитился Иван. – А что это за забор? – показал он на явно новую массивную высокую каменную ограду за садом. – Туда изгоняют за нарушение божьих заповедей? За любовь к запретным яблокам?
– В прошлом году у нас появились новые соседи. Я их не видела, но наш садовник говорит, что это албанцы. Они почему‑то стали ходить к морю через наш участок, мимо нашего дома прямо под окнами через этот сад и устраивать на нашем пляже оргии. Садовник им говорил, что это неправильно, а они пообещали его утопить, если он еще раз попадется им на глаза. Вот мы и сделали забор, чтобы они развлекались у себя дома.
– Сурово! – рассмеялся Иван.
– У себя они могут вести себя как угодно, но не здесь.
Молодые люди сели на скамейку у небольшого фонтана.
– Что мы будем делать дальше? – спросила Диана.
Иван вспомнил разговор с Вахромеевым, и опять в мозг вонзилась жуткая мысль – его обвиняют в предательстве.
«Как они могли? Неужели и Сергей Андреевич тоже так думает? – Ивану было так противно, что он даже не мог разозлиться. – Доказывать, оправдываться? Это же унизительно. Половина Конторы имеет здесь дома в Калифорнии, оформленные на подставных лиц, а меня обвиняют в измене. Да пошли они все!»
– Я бы поел, – сказал он Диане. – Может, поедем в город?
– Замечательная идея! – захлопала в ладоши Диана. – Я тебе покажу свои любимые места. Встречаемся здесь через пять минут. Пошли переодеваться.
Через минут десять она спустилась с лестницы в гостиную. На ней были расклешенные от бедер светло‑голубые джинсы, белая блузка с длинными широкими рукавами, расшитая фантастическими цветами, бордовая бандана на голове и темные очки.
– Ты похожа на хиппи со старых фотографий, – Иван смотрел на нее как зачарованный.
– Конечно похожа. Потому что сегодня мы будем жить в стиле рок‑н‑ролл. Это же Сан‑Франциско, детка! – радостно воскликнула Диана.
Глава 20
– Эдик, а море‑то где? – воскликнул Михаил Борисович Чернуха, выйдя из дома на веранду, – Ты говорил у тебя до моря сто метров.
На нем были только обычные белые семейные трусы и шлепанцы, которые он нашел в доме.
– Было сто метров, пока эти суки‑соседи не поставили здесь вот это, – ответил Эдуард Горемыкин и показал на трехметровый забор возле дома.
– Это они от тебя отгородились? – Михаил Чернуха удивленно посмотрел по сторонам. – И как же теперь на море сходить?
– А теперь никак! – раздраженно ответил Горемыкин.
Василий Кузьмич Фетисов , Евгений Ильич Ильин , Ирина Анатольевна Михайлова , Константин Никандрович Фарутин , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин , Софья Борисовна Радзиевская
Приключения / Книги Для Детей / Природа и животные / Публицистика / Детская литература / Детская образовательная литература