У Тины дергался глаз. Если за кухню мы можем просто выплатить штраф — причем штраф придет в баронство и леди Фоули-Штоттен не будет возможности не оплатить его, то за порчу государственного флага нам полагаются работы на благо общества. А за злостную порчу — тюремное заключение. И вот вопрос, оторвать флаг от стены, сгрузить на него спящих щенков чужого мира и протащить их на нем сквозь пол дворца — это злостная порча или так, облегченная?!
— Надо ложиться спать, — я показала Гамильтону запись и он виновато вздохнул.
Уйдя в свою спальню, я оставила дверь открытой. Так что мой беспокойный сон был прерван слабым призрачным светом. А после в спальню вошел Гамильтон:
— Эштон благодарит тебя за подарок — твой плед они повесят в своей игровой комнате. Им очень приятно, что ты вышила их для него.
Спросонья я не сразу сообразила, о чем он говорит и какой плед я кому вышила. После, поняв, что следы преступления переправлены в мир-сателлит, я медленно выдохнула и спросила:
— А ты не надорвался?
— Немного, — честно признался Гамильтон, — ты вложила в него очень много сигнальной магии.
— Я просто хотела, чтобы никто не смог его украсть, — на ходу соврала я.
— А я чуть не помер, пока переправил подарок. В любом случае, сейчас по мне блохи не бегают, — это он добавил особенным тоном. После чего зевнул и вяло проговорил, — я спать. А ты вставай, через полчаса рассвет.
Вставала я так, будто мне не почти двадцать, а не менее ста восьмидесяти и магия уже покинула дряхлое тело — поясница ныла, шею заклинило, на ноги не наступить, да еще и плечом о косяк ударилась.
— Надеюсь, это худшее, что со мной случится за этот день, — проворчала я.
И вытащила несколько сорочек, из тех, что надеваются под платье. Под требования подошли только две и именно они были измяты!
— О, ты уже встала? — моя сонная подруга заглянула из гостиной в спальню, — выбираешь? Марон со вчера тебе рубашку оставил. На всякий случай. А то эти все мятые, а у него воротничок стоит и кружева есть.
— И пуговицы, — напомнила я, — а ничего нельзя. Я могу погладить вещи. Могу.
Тина нахмурилась, я взмахнула руками и…
— Мать моя собака, — прошипела я и крикнула, — Тина! Воду!
Сорочка задорно горела, мы метались вокруг нее, а на кровати мерно храпел Гамильтон. Достойное начало дня, как по мне.
— Так пойду, — решительно произнесла я. — А то мало ли кто-то расстроен, а тут я в мятом.
— Если бы у меня были проблемы с невинностью, то чужая мятая сорочка не сделала бы меня счастливой, — с сомнением произнесла Тина.
— Потому что ты — нормальный приличный человек, — зевнула я и подошла к окну.
За окном было холодно, а на траве поблескивала роса.
— Так, где-то у меня был халат.
Папин тяжелый лохматый полосатый халат. Очень теплый. И его же тапки.
— Ты не думаешь, что это тоже самое, как прийти в мужской рубашке? — спросила подруга.
— Не, это ж папин халат. И потом, к проверяющим я выйду как положено — босиком и в сорочке, — отмахнулась я. — Пойдешь со мной? А то жалко халат на землю бросать.
— Куда ж я денусь, — философски вздохнула подруга. — Дай только оденусь, а то и правда прохладно.
5.10
Прежде чем уйти, я заглянула в спальню. Гамильтон сильно уменьшился в размерах, его шерсть потускнела, а на простыне, рядом с носом, было несколько капель крови.
Присев рядом, я осторожно провела рукой по впалому боку. Все будет хорошо. Жаль, что моя магия не подходит ни для кого живого.
Выскользнув из спальни, я наметила себе смотаться в город. Дар проснулся, а значит можно натащить страдающему компаньону гору вкусняшек.
Так что, когда за нами явилась сестра Мирта, я уже чуть ли не подпрыгивала от нетерпения.
— Вы идете так? — обреченно уточнила она.
— Разумеется, — отрезала я и подпихнула ее к выходу, — давайте-давайте, раньше начнем раньше закончим! Доброе утро, Эйра.
— До-оброе, — оборотница зевнула. — А ты чего, мерзнешь?
— Мерзну, — вздохнула я.
— Грустно, — посочувствовала мне оборотница.
Она шла босая, простоволосая и в настолько крошечной сорочке, что краснели даже Божьи Сестры, сопровождавшие остальных невест.
— Ты кого-то хочешь соблазнить? — спросила я и дернула ее за укороченный подол.
Мне, к слову, даже нагибаться для этого не пришлось.
— Та не, — отмахнулась Эйра, — сказано без украшений, рюш, магии — а откуда у меня такая пакость?! Нет, чтобы предупредить заранее.
— Просто кто-то думает, а кто-то нет, — пропела Лилиана Морей и обошла нас.
Мы же с Тиной синхронно выдохнули:
— Скандальненько.
Все давно привыкли к тому, что у оборотниц своя мода. Но что дозволено двуликим девушкам, никогда не будет позволено остальным. А тут…
Нет, Морей не рискнула играть с длиной. Но прозрачность ее приталенной ночной сорочки била все оборотнические рекорды.
— Интересно, как она выглядит спереди? — тихо спросила Тина, — я не успела рассмотреть.
— Морей! — рявкнула Эйра, — твоя заколка?!
Леди Морей резко повернулась и прищурилась:
— Что за бред?!
— А, нет, это шишка, — оборотница отбросила в сторону какую-ту подобранную с земли мелочевку, — прости, показалось, что это твое.