Читаем На краю государевой земли полностью

По Тугиру они прошли спокойно. Там кое-где лишь попадались перекаты. Пороги начались на Олёкме, когда они миновали устье речки Хани, впадавшей в Олёкму слева. А версты через три их встретил первый порог, «Сырлыр». И тут они получили свое первое крещение, когда прошли скалу «Нос шамана». Горбатым стариком торчала та скала у реки. Как лезвием она вонзилась в облака, плывущие над ней чуть-чуть не задевая ее, вот этот непонятный знак природы. Вокруг же, у подножия скалы, шумела тайга. Все шло уже к закату, и небо багровело, сквозь тучи брызгало лучами солнце… И этот «Нос шамана». Зачем и кто поставил тут его… И странно было: отсюда начинались все пороги на реке. Она же, словно чего-то опасаясь, вильнула влево здесь, ударилась с размаху всем своим потоком о скалы, рассудок потеряла и на полторы сотни верст, буквально, озверела.

— Тута пойдем шибко скоро! — засмеялся Акарка, глядя преданными карими глазами на Федьку. — Однако, тута киндигира, злые люди! — повел он рукой вокруг, показывая на окрестности реки, предупреждая Федьку об опасности.

— Ты их знаешь? — спросил он его.

Акарка закивал головой, стукнул себя кулачком в сухую грудь.

— Ибдери, ибдери!

Заметив вопросительную мину на лице у него, он виноватым голосом пробормотал:

— К жене пришел, от своих ушел, к киндигира пришел!

Он опустил голову, стыдясь своего низкого падения в глазах сородичей, пренебрежительно глядевших на «ибдери», по-русски — бедняка, такого, который не в силах был даже заплатить калым за жену: всего-то десяток оленей. Он не привел жену в свою юрту, ушел сам к ней, к ее родичам, попал в неволю к ним… От смущения, однако, он оправился быстро, посчитав, что уже в меру раскрыл свой позор. Да и в своей природной беспечности он был не в состоянии долго предаваться горестям.

Акарка был робок. Даже среди своих добродушных соплеменников он отличался робостью, поэтому прилепился к служилым. От них, бородатых и угрюмых, тянуло силой, которой не было у него самого: от их облика и глаз, больших и злых, казалось, что всевидящих. А голос!.. Если гаркнет, то, смотришь, шишки с кедра валятся, и стукоток разносится по всей тайге… А что уж говорить об их пищалях, самопалах, пушках… И он ходил журавликом, когда встречался где-нибудь с тунгусами, или им подворачивался вдруг якут, и на него взирал с почтением, когда он шел впереди отряда казаков. И он ловил такие взгляды. А те, его сородичи, по простоте своей, не ведали, что спутники его гоняли их гордеца, как мальчика по всем посылкам… Но он сносил все это только ради вот таких мгновений, чтобы увидеть глаза своих завистливых сородичей… Да, он был таким: изгоем, нищим. Но в редкие минуты своей пропащей жизни отхватывал он вот так куски скупого счастья… Он был не глуп и понимал, что вернуться к своим теперь уже не сможет, его раскусят быстро там, поймут, что он все тот же, голодранец… «Эй, ибдери! — услышит снова он тогда. — Эге-ей!»…

— Акарка, ты не веришь в Бога? — пристали казаки к тунгусу, заметив, что на его груди болтается только кожаный мешочек и не видно было креста. Они, изнывая от трезвости и безделья, старались завести его, чтобы он начал ругаться по-своему. Уж очень занятно выходило у него, когда он, ругаясь, мешал русские и свои, тунгусские, слова.

— А где крест?! — удивился Федька, тоже как-то не замечая раньше этого.

Акарка замялся, потом сунул руку за пазуху и достал маленький оловянный крестик, висевший тоже на кожаном ремешке вместе с мешочком.

— Что здесь у тебя? — требовательно спросил Федька его и бесцеремонно дернул за ремешок.

Ремешок оборвался, и из мешочка на дно дощаника вывалился медвежий клык, который Акарка выменял когда-то на целого соболя у тунгуса Кичига, своего друга по прошлому. Выпала оттуда еще какая-то сморщенная почерневшая сухая кожица, и такая твердая, что уже и не гнулась.

Федька встряхнул мешочек. И из него выпала еще лапка коршуна и какой-то прозрачный камушек, чудного цвета, похожего на вечерний закат солнца, с фиолетовыми полосками и с густыми насыщенными тонами. Взглянув на Акарку, на его невинную физиономию, он захохотал.

Тунгус уже давно крестился, стал «чистым», но все равно носил старые тунгусские обереги: боялся он духов тайги, а пуще смерти — воды. Ни разу в жизни он не искупался в ней. И когда в Якутске батюшка крестил его, то лишь побрызгал слегка его святой водицей.

Акарка же, вот надо же каков мужик, не верил он новому богу и при себе всегда имел надежных старых таежных духов. Они исправно служили много веков его народу и готовы были угодить без лишних проволочек, когда откупишься от них щедрым подарком. Не дашь — разгневаются, уйдет тогда охотничья удача…

«Ну, хоть бы до Якутска дотянул!» — разобравшись с тунгусом, стал злиться Федька почему-то на толмача, на Сёмку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза