Читаем На краю империи. Камчатский излом полностью

– Да уж… – Лейтенант и мичман понимающе переглянулись. – Дальше, пожалуй, мы и сами догадаемся:

5. От земли вашей не протянулся какой нос в море? Ответ: Нос никакой в море от земли нашей не протянулся, все наша ровная земля. Значит, нужен русским какой-то нос, так у нас его нет! Верно? И последнее:

6. Нет ли в море каких островов или земли? Ответ: Есть остров недалеко от земли и ежели б не туманно, то б можно видеть. А на том острову есть люди, а больше земли не знаем, только все наша чукоцкая земля.

– Тут малость поспорили они – чухчи то есть, – напомнил Митька. – Надо ль, дескать, про острова русским говорить или не надо? Не сказать если, так туман поднимется, они сами увидят и решат, что их обманули. Решили сказать-таки про один, только я не внял почему.

– Наверное, потому что там другой народ живет, – высказал предположение мичман. – Они сказали, что там есть люди, а своих всегда называли чукчами.

– Может, ты и прав, Петя, – вздохнул Чириков. – Мы, наверное, говорили не с кочевниками, а с сидячими жителями, кто у моря кормится. Они, небось, дальше байдарного хода по берегу и не бывали, а мы их спрашиваем про реку, что течет за тысячи верст, пытаем про положение берега целого материка – Азии. В общем, и смех и грех…

– Эт верно! – согласился мичман. – Так что ж, Алексей, подпишешь сей документ?

– Придется, – вздохнул лейтенант. – Формально тут все верно, а по сути…

На другой день с утра было тихо и облачно. После полудня появился туман, а затем начался и дождь. Ветер разыгрался не на шутку, поднялась волна. Как написали потом в журнале, случилось «колебание моря великое». В общем, остаток этого дня и два следующих, как понял Митька, судно перемещалось под ветром в разные стороны, но только не в нужную. На третьи сутки увидели большой остров, который капитан Беринг счел тем самым, о котором говорили чукчи. Чириков скорее расстроился, чем обрадовался: теперь, дескать, капитану бесполезно объяснять, что и почему говорили местные жители, – их показания он будет считать истиной.

Еще через два дня капитан призвал обоих офицеров и устроил совет. Митька напросился дежурить возле капитанской каюты вместо Савелия – на случай, если лейтенанту что-нибудь понадобится. Шпанберг пришел с опозданием и в помещение протиснулся не без усилия: в последнее время он редко покидал свою каюту и изрядно раздобрел. Дверь он прикрыл неплотно, так что Митька, подсев поближе, прекрасно мог слышать, о чем говорят внутри, тем более, что голос у капитана был вполне командирский:

– …Отъезда моего накануне февраля пятого дня был вызван во дворец и удостоен аудиенции Ее Императорского Величества Государыни нашей. Допущен я был к руке ее и наставления выслушал. После того передали мне документ, написанный собственной рукой Его Императорского Величества, вечной памяти достойного покойного Государя нашего Петра Алексеевича. В бумаге сей прописано, что надлежит нам свершить в краях сих дальних. Слушайте, флота Российского офицеры:


1. Надлежит на Камчатке или в другом тамож месте сделать один или два бота с палубами.

2. На оных ботах плыть возле земли, которая идет на норд, и по чаянью (понеже оной конца не знают), кажется, что та земля – часть Америки.

3. И для того искать, где оная сошлась с Америкою, и чтоб доехать до какого города Европейских владений или, ежели увидят какой корабль европейский, проведать от него, как оный кюст (берег) называют, и взять на письме и самими побывать на берегу и взять подлинную ведомость и, поставя на карту, приезжать сюды.


Далее капитан снизил тон и заговорил почти по-человечески:

– Господа офицеры, берег Азиатский отвернул на запад и из виду сокрылся. Если помните, о том же говорили чукчи – земля их отворачивает на запад. Посему полагаю своевременным и вполне необходимым сообщить вам мненье свое. Я считаю, что ход наш доказал неоспоримо, что земля Чукотского носа, кою ранее считали с Америкой единой, на самом деле отделена от нее морем. Прошу в кратчайшие сроки представить мне на письме рапорта о ваших суждениях по сему вопросу: можно ли считать, что показанного носу земля отделена от Америки морем? Лейтенант Чириков, вы хотите что-то сказать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези