– Да уж… – Лейтенант и мичман понимающе переглянулись. – Дальше, пожалуй, мы и сами догадаемся:
– Тут малость поспорили они – чухчи то есть, – напомнил Митька. – Надо ль, дескать, про острова русским говорить или не надо? Не сказать если, так туман поднимется, они сами увидят и решат, что их обманули. Решили сказать-таки про один, только я не внял почему.
– Наверное, потому что там другой народ живет, – высказал предположение мичман. – Они сказали, что там есть люди, а своих всегда называли чукчами.
– Может, ты и прав, Петя, – вздохнул Чириков. – Мы, наверное, говорили не с кочевниками, а с сидячими жителями, кто у моря кормится. Они, небось, дальше байдарного хода по берегу и не бывали, а мы их спрашиваем про реку, что течет за тысячи верст, пытаем про положение берега целого материка – Азии. В общем, и смех и грех…
– Эт верно! – согласился мичман. – Так что ж, Алексей, подпишешь сей документ?
– Придется, – вздохнул лейтенант. – Формально тут все верно, а по сути…
На другой день с утра было тихо и облачно. После полудня появился туман, а затем начался и дождь. Ветер разыгрался не на шутку, поднялась волна. Как написали потом в журнале, случилось
Еще через два дня капитан призвал обоих офицеров и устроил совет. Митька напросился дежурить возле капитанской каюты вместо Савелия – на случай, если лейтенанту что-нибудь понадобится. Шпанберг пришел с опозданием и в помещение протиснулся не без усилия: в последнее время он редко покидал свою каюту и изрядно раздобрел. Дверь он прикрыл неплотно, так что Митька, подсев поближе, прекрасно мог слышать, о чем говорят внутри, тем более, что голос у капитана был вполне командирский:
– …Отъезда моего накануне февраля пятого дня был вызван во дворец и удостоен аудиенции Ее Императорского Величества Государыни нашей. Допущен я был к руке ее и наставления выслушал. После того передали мне документ, написанный собственной рукой Его Императорского Величества, вечной памяти достойного покойного Государя нашего Петра Алексеевича. В бумаге сей прописано, что надлежит нам свершить в краях сих дальних. Слушайте, флота Российского офицеры:
Далее капитан снизил тон и заговорил почти по-человечески:
– Господа офицеры, берег Азиатский отвернул на запад и из виду сокрылся. Если помните, о том же говорили чукчи – земля их отворачивает на запад. Посему полагаю своевременным и вполне необходимым сообщить вам мненье свое. Я считаю, что ход наш доказал неоспоримо, что земля Чукотского носа, кою ранее считали с Америкой единой, на самом деле отделена от нее морем. Прошу в кратчайшие сроки представить мне на письме рапорта о ваших суждениях по сему вопросу: можно ли считать, что показанного носу земля отделена от Америки морем? Лейтенант Чириков, вы хотите что-то сказать?