Читаем На краю (ЛП) полностью

Мой рот ошеломлённо открылся, а потом закрылся. Боль захлестнула с силой, которую невозможно объяснить или оправдать. Неужели она говорит правду? Блейн знаком с ней чуть больше суток. Ему известно, что она ненавидит меня… и он всё равно переспал с ней?

Вероятно, все эмоции отразились на моём лице, потому что взгляд Бренны посуровел.

– Кейд так много для меня значит. Я люблю его, а ты… его забрала.

– Не правда, – возразила я, сердито сжав кулаки. – Он дорожит тобой, но не любит. Жаль, что ты не видишь разницы, но в этом нет моей вины. – Пытаясь успокоиться, я глубоко вдохнула, а потом спросила: – Неужели ты переспала с Блейном, чтобы отомстить мне?

– От вашей с Кейдом страсти стены дрожали, – съязвила Бренна. – Хорошо же ты обошлась со своим бывшим женихом! Нам обоим было больно. Неужели ты думала, что мы не способны утешить друг друга?

Что ж, это убавило моё негодование, и я поджала губы, не зная, что ответить.

Бренна подхватила револьвер Виктора с пола и отдала его мне.

– Надеюсь, ты не выстрелишь мне в спину, – едко сказала она, направляясь к столу. – Следи за дверью.

Страх сдавливал моё сердце тисками, но я уверенно нацелила револьвер на дверь. После всплеска адреналина меня пробирала холодная дрожь, а в венах, казалось, вместо крови текла ледяная вода. Мы пробрались в логово опасных людей, и я понятия не имела, как будем выбираться. В добавок ко всему, моя соперница переспала с Блейном. Даже понимая, что не имею права ревновать… я чувствовала себя преданной. Безумие какое-то.

Казалось, прошла вечность, а Бренна не возвращалась.

– Что ты делаешь? – спросила я, не отрывая глаз от двери. – Нам нужно уходить отсюда.

– Довольно бессмысленно зайти так далеко и не попытаться выяснить, что у них есть, – сухо ответила Бренна. – Тебе так не кажется?

– Тогда поспеши! – парировала я. – Любая информация станет бесполезной, если нас убьют.

– Я пытаюсь, – с досадой процедила она, – но они используют продвинутый шифр. Мне нужен Кейд.

Неожиданно дверь распахнулась, и я испуганно вскрикнула, едва не нажав на курок. К счастью. На пороге показались Блейн и Кейд в изрядно потрёпанном виде. Каждый из мужчин держал оружие. На их лицах и руках виднелись порезы и синяки. Похоже, они дрались и, скорее всего, с теми же людьми, которые преследовали нас.

И если Блейн удивился, увидев нас, то Кейд пришёл в ярость.

– Какого дьявола, Бренна? – рявкнул он. – Мне казалось, я дал чёткие указания.

– Вместо того, чтобы орать, лучше помоги, – парировала она.

– Разве они не к Лазарофу вас повели? – спросила я, нахмурившись.

– Целься в другую сторону, Кэт, – сказал Блейн, кивнув на револьвер в моих руках.

Смутившись, я резко опустила оружие, даже не осознавая до этого мгновения, что держу их на прицеле. Неудивительно, ведь моё предательское воображение сейчас рисовало Блейна в постели с Бренной.

– Ты в порядке? – спросил он, приближаясь ко мне, в то время как Кейд пришёл на помощь ирландке.

Блейн пристально смотрел, и мне пришлось приложить усилие, чтобы не выпалить то, что вертелось на языке. В конце концов, я сама порвала с ним, и если ему хотелось спать с фурией, это его выбор.

– Всё нормально, – натянуто ответила я.

Наши взгляды столкнулись, и Блейн поджал губы в тонкую линию.

– Она сказала тебе, – тихо догадался он.

– А это была тайна? – вскинулась я, не в силах сдержать досаду.

– И что ты ждёшь от меня, Кэт? – с горечью осведомился Блейн. – Извинений?

Я шагнула к нему ближе.

– Когда-то ты сказал, что я тебе отомстила, – процедила я. – Так вот, поздравляю. Теперь ты тоже отомстил!

– Какую бы драму вы там не разыгрывали, – отрывисто вмешался Кейд, – оставьте на потом. Блейн, тебе нужно это видеть.

Оторвав от меня тяжёлый взгляд, Блейн подошёл к столу, а я не сдвинулась с места, понимая, что вряд ли разберусь в том, что появилось на экране.

– Не знал, что Кестон связан с Министерством энергетики, – прокомментировал Кейд.

Блейн мрачно нахмурился.

– И похоже, ему платят большие деньги. Ты сохранил файлы?

Кейд нажал на несколько клавиш.

– Сейчас скачиваю на свой сервер.

Неожиданно в воздухе почувствовался странный сладковатый запах.

– Что это? – Подняв голову, я увидела белый дым, поваливший из вентиляционной решётки.

– Слезоточивый газ! – крикнул Блейн, отступая от стола. – Они знают, что мы здесь. Забирай Кэт! Уходим.

Уронив револьвер, я зажала нос и рот ладонями. Горло запершило, а по щекам потекли слёзы. Я едва видела на расстоянии вытянутой руки. Кейд подхватил меня и вынес в коридор. Задыхаясь от кашля, я почувствовала, как он вложил в мою ладонь что-то похожее на носовой платок.

– Джентльмены, – неожиданно окликнул незнакомый голос. – Говорят, вы ищите со мной встречи.

– Вас ввели в заблуждение, – невозмутимо ответил Кейд. – Мы уже уезжаем. Ждём, когда швейцар подаст машину к выходу.

Мужчина рассмеялся.

Пытаясь сморгнуть слёзы, я различала только его силуэт. Это был высокий статный человек в окружении вооружённой охраны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература