Читаем На краю (ЛП) полностью

Мы сидели в первом ряду большого концертного зала в Канзасе, ожидая появления Бритни. Из-за того, что Кейд был в больнице, я не смогла воспользоваться билетами, подаренными Блейном. Разумеется, я ничего не сказала Кейду о пропущенном концерте, но он сам догадался. И теперь, два месяца спустя, мы приехали в Канзас на выступление моей любимой поп-принцессы.

Не в силах усидеть на месте, я подошла к ограде, отделявшей сцену от зрительного зала. Группа «для разогрева» уже закончила выступление, и сцену готовили к появлению певицы. Шоу должно было начаться с минуты на минуту.

Последние несколько недель пронеслись стремительным водоворотом. Мы с Кейдом купили дом в тихом районе Инди, где вновь декорировали детскую комнату. Дом в Розвелле я отказалась продавать, но из паба уволилась. Разговаривать с владельцем Чарли было как всегда непросто, хотя на его лице промелькнула тень улыбки, когда он узнал, что я вышла замуж и возвращаюсь в Индианаполис.

Потакая моим желаниям, Кейд неохотно приезжал со мной на выходные в Розвелл. Не удивительно. Местные жители относились к нему с неприязнью и опаской. Но, думаю, постепенно они привыкнут к его присутствию в моей жизни.

Срок аренды на квартиру в Инди истёк, и я не без грусти забрала оставшиеся вещи. Здесь со мной случилось много хорошего и плохого. В воздухе витали воспоминания о Блейне. На сердце становилось невыносимо тяжело, когда я вспоминала о том, что между нами было, поэтому я старательно бежала от этих мыслей.

Алиша и Луис решили пожениться на Рождество. Я искренне радовалась за подругу и попросила Кейда подарить им медовый месяц на Гавайях. Слава Богу, Луис был здоров и больше не вспоминал о ранении. Хотя, думаю, мои друзья никогда не смогут смотреть на Кейда прежними глазами.

И, конечно же, никто из нас не удивился, когда Блейн стал сенатором. Мы с Кейдом смотрели по телевизору, как он приносил присягу. Теперь имя Блейна Кирка приобрело общенациональную известность, а его импозантное лицо украшало обложки политических журналов. Репортёры пристально следили за ним, но я надеялась, что ажиотаж скоро утихнет. На страницах журналов Блейн часто появлялся в женском обществе, но каждый раз с ним была новая спутница.

На похоронах сенатора Блейн стоял рядом с вдовой Кестон. Вскоре после трагических событий появилась легенда о том, что Роберт Кестон болел раком и покончил с собой, чтобы избавить семью от мучений. Положа руку на сердце, меня не волновало, как люди объясняли его смерть. Главное, что он навсегда ушёл из нашей жизни.

Я попросила Кейда поехать на похороны Джеймса Гейджа. Мы молча стояли у могилы, а потом я бросила горсть земли на крышку гроба. Мне нужно было это сделать, чтобы подвести черту. Для сохранения психического здоровья.

Клэрис удивилась, узнав о моём замужестве, но быстро пришла в себя и пожелала счастья. Думаю, в глубине души она сожалела о том, что мои отношения с Блейном не сложились. Я её понимала. Она была до глубины души верна своему боссу. Блейн всегда занимал в её сердце особое место, и, несомненно, она желала ему счастья. Так же, как и я.

С Ченсом всё вышло значительно сложнее. Я намеренно тянула время и сообщила ему новость о свадьбе наедине, потому что ждала бурной реакции. И да, брат был шокирован.

– Ты вышла замуж?! – изумлённо закричал он, сжав руки в кулаки. Ярость исказила его лицо. – За наёмника?! Ты сошла с ума.

Я сжалась, не зная, поверит ли он когда-нибудь, что мой муж изменился. Я надеялась, что постепенно он увидит светлую сторону Кейда, так же, как её вижу я.

Кейд обращался со мной, как с принцессой. Он сдержал обещание – оставил прежний образ жизни и стал заниматься легальным бизнесом. Бренна распространила слух о его смерти, и хотя я боялась, что его прошлое будет преследовать нас всю жизнь, Кейд оказался прав: никто не искал пропавшего наёмника.

– Тебе нравится имя Айден? – спросил Кейд, склонившись к моему уху. Его руки обняли меня за талию.

Оглянувшись, я сморщила нос.

– Откуда ты знаешь, что будет мальчик? – спросила я, поражаясь его уверенности.

Выбор имени стал для нас крайне спорной темой. Мы решили не выяснять пол малыша, но Кейд не сомневался, что родится сын.

– Поверь, я разбираюсь в подобных вещах, – сказал он, вскинув бровь.

Когда он так говорил, на моих губах всегда появлялась улыбка. Переплетя наши пальцы, я прижала его руку к своему животу.

– Или, может быть, Трип? – не унимался Кейд.

Я даже не потрудилась на это ответить.

– Если родится мальчик, – сказала я минуту спустя, – значит, мне придётся иметь дело с вами обоими. Не думаешь, что будет справедливо, если имя придумаю я?

Кейд посмотрел на меня скептически.

– Даже не знаю. Не хотелось бы, чтобы у моего сына было женское имя, скажем, Джордан или Тори.

Мои брови взметнулись вверх:

–       Ты мне не доверяешь?

Его плечи затряслись от смеха.

– Ну, теперь ты применяешь тяжёлую артиллерию. – Он вздохнул. – Ладно. Если родится мальчик, то его назовёшь ты.

– Договорились.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература