Читаем На крючке ярости полностью

Остальные путники принялись подходить к двери, сопровождающие смотрели на них… и никто, ни один человек не заметил, как за спинами собравшихся вдруг возник из ниоткуда высокий молодой человек с ярко-рыжими волосами, желтыми прищуренными глазами, и большим вороном, сидящим на его согнутой левой руке. Он принялся быстро что-то шептать, не то давая указания птице, не то заговаривая проход в прошлое, а путники, не подозревая ни о чем, продолжали один за другим скрываться в сизом тумане.

Вот туда вступила Татьяна, за нею Роман, Людовик… Альберт и Винсент, готовые последовать за друзьями, а после закрыть дверь, шагнули, было, вперед…

И тут огромный ворон тяжело сорвался с руки хозяина и, тенью скользнув над их головами, скрылся в двери.

Винс вздрогнул, резко оборачиваясь; великий маг последовал его примеру, как, впрочем, и все, остающиеся в гостиной. Рыжий издевательски улыбнулся и, прижав руку к груди, склонился в подобии поклона. Желтые глаза его при этом сверкнули так яростно, с такой ненавистью, что ни Альберт, ни Винсент не нашлись, что сказать. Только взволнованно оглянулись к двери и, сознавая, что там сейчас, возможно, их друзьям и родным угрожает опасность, метнулись внутрь.

Реальность сомкнулась за их спинами, поглощая всех и каждого, проникшего сквозь нее, унося в прошлое спасение и проклятие.

Рыжий криво улыбнулся и, насмешливо коснувшись двумя пальцами виска, исчез, так и не произнеся ни слова.

Оставшиеся в замке люди в растерянности переглянулись.

— Это был Курк… — голос молодого графа немного сел от волнения, однако, звучал достаточно твердо и уверенно, — Как мы могли забыть, он же бессмертен! Проклятый ворон, что он натворит там…

— Ворон? — Анри тихо вздохнул и, быстро улыбнувшись, покачал головой, — Я не думаю, чтобы ворон мог что-то сделать. Вспомни, отец, когда вы отправлялись за Нейдром… как Виктор нагнал вас?

Дэйв, обеспокоенный не меньше прочих, резко шагнул вперед, хватая парня за плечо, вынуждая его немного повернуться.

— Парень, ты… ты что, хочешь сказать, что этот твой приятель-альбинос…

— Боюсь, что да, — молодой наследник сжал губы, давя горечь и повторил то, что говорил отцу, — Он никогда не обещал не предавать меня. Он обещал не дать мне умереть, но о предательстве… — Анри сдержал вздох и махнул рукой. Продолжать не хотелось.

— И что нам теперь делать? — Влад, тоже присутствующий в гостиной, предпочитавший доселе держаться где-то в углу у камина, но теперь не выдержавший, шагнул вперед, — Что… как им помочь, что вообще может натворить Анхель в прошлом?!

— Все, что угодно, — мрачновато бросил итальянский маг и, окинув долгим взглядом всех союзников, покачал головой, — Но от нас теперь ничего не зависит. Чтобы попасть в то прошлое, у нас недостаточно ресурсов, тем более, что, уверен, Чеслав не ограничился лишь отправлением в след нашим друзьям своего приятеля.

Его названный сын кивнул, подхватывая и развивая мысль отца.

— Да, я тоже думаю, что Чес мог как-то вмешаться в магию Альберто и Винченцо. И, если так, то, знаете… — он тяжело вздохнул и махнул рукой. Продолжение было ненужно, оно было совершенно очевидно — если дело действительно обстоит так, то теперь в прошлом может произойти все, что угодно.

— В любом случае, наша обязанность сейчас — не дать Чеславу сделать что-то в настоящем, — Эрик Стефан де Нормонд, граф и хозяин замка, решительно шагнул вперед, сдвигая брови, — Мы все слишком хорошо знаем этого оборотня, чтобы полагать, будто он ограничится только надеждой на действия Анхеля в прошлом. Уверен, он, будучи отныне свободен, попытается напасть на нас и сейчас. Надеюсь, что Тьери вскоре все-таки подойдет.

— Не волнуйся, папа, — Анри уверенно положил ладонь на плечо отцу, — Помощь Тьери лишней, конечно, не будет, но как сказал когда-то Винс — старик плохой воин. Но не волнуйся. Если придется сражаться, клянусь, я сполна покажу рыжему все, чему меня обучил дедушка!

Глава 9

Иногда их корабль заходил в порт. Не всегда английский, разумеется, в любой, встретившийся по дороге. Там пополнялись запасы съестного и воды, там матросы получали увольнительную и сходили на землю, наслаждаясь ее незыблемостью и отдыхая от бесконечного морского простора.

И там же капитан иногда брал на борт пассажиров. Нелегально, разумеется, не афишируя этого перед вышестоящими чинами, он просто подвозил людей из одного порта в другой за отдельную плату. Какой была эта плата, никто не знал, но все не сомневались, что была она довольно приличной.

Чарли портов не любил. Не взирая на более, чем десятилетнюю службу, ему по-прежнему милее всего было море, он любил волны, любил качку палубы под ногами. Любил шторма, любил буйство природы во всей его красе и прелести, и почти никогда не сходил на твердую землю.

Ему, ставшему моряком не по своей воле, а по воле мастера в измененном мире[4], познавшему волю и свободу волн, суша претила. Он хотел бы всегда жить на судне, хотел бы ходить по морям, как прежде, в том мире… хотел вновь взойти на капитанский мостик, приказать ставить паруса и отправиться пиратствовать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятый граф

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика