Читаем На крючке (СИ) полностью

- Только Фугаку, когда вернулся. Мой отец только спросил про тебя.

- Но не забыл, – понял Итачи. – Боюсь, они возьмутся проверить, куда я сорвался. Ты не можешь проследить за этим?

- За своими шпионить? Ну и гад же ты.

- Ты же шпионил, если надо было.

- Если это было на благо семьи. А Узумаки Наруто… он… фактически, он никто, – Шисуи стало трудно признать это.

- Может быть, всё-таки он имеет какое-то влияние на ситуацию, – опроверг Итачи. – Я не могу утверждать с точностью, но почерк похож на тот, что был с Саске. Я пока не могу оставить его одного…

- Итачи, это не игрушки. Оставь охрану и приезжай.

- Оставлю, когда он проснётся. Не надейся, Шисуи, больше я не намерен делиться даже с тобой.

- Ты уже его своим считаешь? А как же твоё мнение, что он свободный человек? – усмешка проигравшего. Шисуи позволит себе сдаться ради лучшего друга. Итачи ещё не сталкивался с ситуацией, когда они всерьёз конфликтовали.

- Когда он был свободным? – признал Итачи, – Саске прав оказался: я бы не отпустил его.

- Я ведь тоже могу не отпустить, – смело объявил Шисуи.

Итачи улыбнулся и нажал отбой. Грустно улыбнулся. Не услышал для себя никакой новости, зато исчезла необходимость откровенного разговора. Всё прозвучало сейчас, в эти жалкие минуты.

Итачи вдохнул запах чужих волос. В больнице не особо душ попринимаешь, если вставать запрещают. И Итачи пресёк лишние движения. Неприятный запах не остановил его, лишь углубил восприятие. Итачи притиснулся к спящему Наруто плотнее, насколько можно, чтобы не навредить. Прикоснулся к его щеке губами, подавил желание нависнуть. Всё равно не увидит его глаз. Желания в этих глазах. Зато желание душило Итачи уже который час. Он держался. Он не знал, сколько ещё сможет терпеть, но предпочитал оставаться с ним рядом. И вдыхать его аромат. И чувствовать его в своих объятиях. И верить, что Наруто не принадлежит больше никому.

====== 9 ======

Итачи вышел из машины возле торгового центра, посмотрел вверх. Громадное здание, которое разве что со стадионом сравнишь. С самого утра весь в заботах обо всех и обо всём. Итачи домой съездил, выяснил, какие изменения образовались за ночь. Мог бы не торопиться. Что могло? В такой-то момент. Если бунтарь располагает хоть каплей разума, притихнет. Фугаку о вчерашнем не напомнил, встретил сына на пороге, по плечу похлопал. А потом они долго разговаривали, пока не пришли к решению, как лучше банду выловить. И чтоб быстро. Осталось с Шисуи переговорить, а то будут за одним и тем же гоняться, хоть силы объединить.

Итачи достал телефон, набрал кузена.

- Хорошо ли спалось? – иронично протянул Шисуи.

- Не жалуюсь. Тесновато, правда. Одному свободнее, – деловито отчитался Итачи с намерением поддразнить.

- Можешь не стараться. Я уже видел историю болезни, – парировал Шисуи. – Давай серьёзно: чем ты сейчас занят?

Итачи показалось, что Шисуи вспылит, если услышит о романтических лежаниях на кровати в обнимочку. Оба знали, что не время.

- Сейчас стараюсь прикрыть тылы, – и сбавил тон, словно скрывая вину, – его тылы.

- Неужто на банду вышел?

- Нет, пока только мирные тылы. Ты ведь тоже это делал?

- Что я делал?

- Не прикидывайся, Шисуи.

- Ладно, давай выкладывай, зачем позвонил?

- Позвонил, чтоб обсудить кое-что, – Итачи не сбавил шага, зато заговорил тише, ибо вошёл внутрь здания, полагая, что успеет сообщить самое важное. – Наруто ещё неадекватен. Ты знаешь, как это бывает от медпрепаратов. Но я уверен, что ниточки ведут к банде, прищучившей Саске. Если вдуматься… Шисуи, ты слушаешь?

- Ты считаешь, Наруто настигла месть? За что?

- Не знаю, известно ли им, что он с нашей семьёй связан. Но раз тогда они ушли вместе с Саске… да и Наруто в драку бросился, как чёрт разъярённый. Логично было бы предположить. Я просто не вижу других объяснений.

- А эксперты? – напомнил Шисуи о банальном.

- Уже ищут. Но я не знаю, где на него напали. Карьер уже оцеплен полицией и, вроде бы, нашли свежие следы автомобильных шин.

- Твоих? – съязвил Шисуи.

- Смейся. Следы поверх остальных, не считая сегодняшней смены.

Следы – очень слабая зацепка. Больше половины автомобилей имеют одинаковый рисунок протектора. Но Итачи был уверен, что именно на этой машине Наруто привезли в карьер.

- Итачи…

- Да?

- На него нигде напасть не могли, кроме как по дороге домой. Вечером-то?

- А машина? Саске же ему…

И замолчал. Машина мирно стояла под окнами. С чего бы Наруто ставить её с вечера и мчаться в переулок? Или банда больно умная попалась? Подогнала, на место поставила. Надо бы отпечатки хоть снять.

- Шисуи, звякни нашим людям в полиции. Пусть проверят машину Наруто. Был ли кто в ней, кроме него самого и Саске?

- А сам? Не можешь?

- Ты забыл? Я тылы прикрываю.

- А, большое дело, – опять ирония. – Машину проверим. А ты займись окрестностями. Что-то мне мало верится, что Наруто спокойно гулял после работы.

- Сам думал о том же. А ты разговорился. Неужели он для тебя стал важнее семейных событий? – ирония на иронию.

- Погоди когда наши о нём узнают. Вот каша заварится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература