Читаем На крючке (СИ) полностью

- Как вам больше нравится, – и направился к выходу. Остановился, смотря на закрытую дверь, думал, как сказать последнее слово. Видеть запуганное лицо собеседника или новый порыв его ненависти – нет никакого удовольствия. И всё же Итачи собирался вызвать одну из этих эмоций. Повернулся. Так медленно, как позволяло положение.

- И последнее, – проговорил он отчётливо. – Я не хочу, чтобы Узумаки Наруто чувствовал себя здесь изгоем. Он не сдастся, не надейтесь. И если однажды он решит уйти, ничего мне не объяснив, я буду винить вас.

Президент изменился в лице. В последнем его стремлении было отказано. Итачи знал, что здесь творится. Пару раз в неделю посылал людей проверять и слушал неутешительные отчёты. Ждал поначалу, не вмешивался. Сегодня почувствовал, что хватит.

- Вы знаете, что его всё равно будут ненавидеть, – вдогонку бросил президент.

- Из-за вас, – подчеркнул Итачи. – Кто ещё знает о роли моей семьи в вашей жизни?

- Я не могу издать приказа. Он будет выглядеть смехотворно. Может, заставить персонал поклоняться Узумаки Наруто? – вырвалось у президента. Последняя капля его терпения. Он бы сто раз вышвырнул Итачи за дверь, если бы не его холодный разум.

- Этим вы поставите его в ещё более неловкое положение. Я не требую от всех того же. Я имел в виду вас, – ткнул пальцем Итачи, как дулом пистолета. И ушёл.

Уже спускаясь вниз, обдумывал, не навредил ли Наруто ещё больше. И тотчас же отмахивался от сомнений. Если не расчистить Наруто путь, он так и будет метаться в разные стороны, как кораблик с порванными парусами.

Теперь Итачи не будет бездействовать. Не отдаст право решать Шисуи.

Итачи не покидала мысль, что он мог бы сделать это сразу. Отвлёкся, что обычно являлось непростительной оплошностью. Как можно было не отвлечься при виде окровавленного тела с многочисленными буграми опухолей разного цвета. Тем более, тело принадлежало человеку, в котором Итачи был заинтересован.

Он не спешил подниматься в квартиру к Наруто, только взгляд наверх бросил. День только начинался, и Итачи не мог терять его в попытках достучаться до заторможенного побочными эффектами разума. Он задаст Наруто свои вопросы, как только тот опомнится. А потом поможет освоиться ему с новым положением.

- Проверьте здесь всё, – распорядился Итачи, взялся за телефон. Для того, что он хотел найти, сил телохранителей и вызванной к дому охраны было явно мало. Отослал жестом людей, а сам двинулся вдоль по улице в направлении торгового центра по кратчайшему маршруту. Пока слушал длинные гудки, размышлял, по этой ли дороге Наруто ходил на работу и домой. Оглядывался по сторонам в поисках любого визуального сигнала. Тишина, какой не должно быть в большом городе. Вероятно, эту его часть было дешевле не трогать, чем обустраивать. Если облагораживать, то сносить старые дома, ставить новые. А где дома, там торговые центры, сети баров, заведений для развлечения. При всём при том, что не каждый жилец согласится съехать. И плюсом ко всему обширный парк, который и на парк не очень походил – настоящий лес. Итачи окинул все ярусы деревьев. Хорошее место, чтобы скрыть следы преступления. Всё тут вычищать надо. Может быть, и парк этот полностью ликвидировать, оставить одну насквозь просматривающуюся аллею. А уничтожение полосы природы – это всегда бюрократия. Попробуй выбей разрешение.

- Итачи-сама, – раздалось из трубки. Глубокий уважительный голос.

- Мне необходимо найти место нападения, – без объяснений выдал Итачи. – У Узумаки Наруто был телефон. И он его где-то обронил. Я склонен считать, что в процессе драки.

- Вы хотите найти его телефон? – понятливый малый, с ним и слов лишних не приходится тратить.

- Если мы его найдём, то будем точно знать где и как это произошло. Мне нужны любые следы.

- Мы можем прочесать окрестность, если вы обозначите границы. Целый город обыскать нереально в столь короткие сроки, даже если поднимем всех наших.

- Границы? – Итачи сам не знал толком, с чего начинать. Не его работа – думать над следами в грязи. Но если никто не хочет этим заниматься… или никому нельзя, ибо существование Узумаки Наруто откроется до того, как Итачи сумеет это проконтролировать.

- Не думаю, что телефон лежит на земле и преспокойненько ждёт хозяина, – сделал вывод Итачи, двигаясь вперёд без оглядки. Знал, что за ним идут.

- Я могу проследить за параметрами сигнала. Каждый телефон оставляет свой собственный след, сколько бы раз не меняли в нём номер, – немедленно отозвался собеседник, – рано или поздно с него сделают звонок, если он цел.

- В каком смысле? – Итачи мог бы и не спрашивать, понял.

- Его могли бросить в воду или сломать.

Логично. Если банда, напавшая на Саске, а затем и на Наруто, обладает мозгами, она уже избавилась от улики.

- Всё равно, посмотри, – настаивал Итачи. – Если мы сумеем проследить звонок, отыщем и того, кто его подобрал и где, – секундная заминка. – Найди мне этот телефон.

- Назовите номер…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Вечер и утро
Вечер и утро

997 год от Рождества Христова.Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет.Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе.Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.

Кен Фоллетт

Историческая проза / Прочее / Современная зарубежная литература