Читаем На острове сокровищ полностью

– Вот он, красавец! – взволнованно сказала Джордж. – Бедный мой утопленник! Вчера его основательно потрепало. Какой невозможный треск раздался, когда он налетел на скалы!

– А как мы заберёмся на него? – спросила Энн, глядя на острые уродливые скалы, которых здесь было немало. Но Джордж не смущало это обстоятельство. Она знала каждый дюйм побережья своего острова. Девочка смело взялась за вёсла, и скоро лодка была рядом со скалами, к которым прибился корабль.

Теперь он казался больше, гораздо больше, чем издалека. Его плотно облепили ракушки, он весь оброс длинными коричневыми и зелёными водорослями. И запах от него исходил странный, ни на что не похожий. По обеим сторонам днища, там, где оно налетело на скалы, зияли большие пробоины. В палубе тоже были дыры. Всё это представляло довольно печальное зрелище – но для четырёх ребят на всём белом свете не могло быть ничего более впечатляющего, чем этот корабль Джордж.

Они подгребли к нему. Джордж огляделась:

– Мы привяжем лодку прямо к кораблю. И легко заберёмся на палубу. Джулиан, набрось петлю из верёвки вон на ту сломанную деревяшку!

Джулиан сделал, как велела Джордж. Верёвка натянулась, и лодка приняла устойчивое положение. Затем Джордж, точно обезьянка, вскарабкалась наверх.

Она здорово умела лазать по канатам. Джулиан и Дик легко последовали за ней, а вот Энн понадобилась помощь. Скоро все четверо стояли на палубе. Она накренилась и была скользкой от водорослей, и запах здесь ощущался гораздо сильнее. Энн он не нравился.

– Здесь была палуба, – пояснила Джордж, – а вот так люди спускались и поднимались. – Она показала на большое отверстие в том, что осталось от палубы. Ребята подошли к нему, посмотрели вниз и увидели ржавую железную лестницу. Джордж проверила её на прочность.

– Думаю, она нас выдержит. Я пойду первой. У кого-нибудь есть фонарик? Внизу темно.

Фонарик был у Джулиана. Он отдал его Джордж. Дети притихли. Было немного жутко смотреть в тёмное чрево корабля. Что они там обнаружат? Джордж включила фонарик и пошла по лестнице вниз, ребята следом.

В свете фонарика они увидели расположенное под палубой помещение из дуба. Ребятам пришлось пригнуться: потолок у него был низкий. Похоже, здесь в своё время находились каюты, но трудно было сказать наверняка – всё разрушено, испорчено водой и покрыто водорослями. Запах был поистине невыносим, видимо, он исходил от этих самых подсыхающих водорослей.

Пробираясь внутрь корабля, ребята то и дело поскальзывались. Под каютами был трюм – они разглядели его при помощи фонарика.

– Здесь самое место для ящиков с золотом, – сказал Джулиан. Но в трюме не было ничего, кроме воды и рыб! Ребята не смогли спуститься ниже – слишком глубоко. По воде плавали два-три бочонка, они были открыты и совершенно пусты.

– Думаю, в них держали питьевую воду, а может, ветчину или сухари, – предположила Джордж. – Давайте вернёмся туда, где каюты. Какие странные тут койки. И посмотрите на этот деревянный стул. Столько лет прошло, а он как стоял на своём месте, так и стоит! А на крючках всё ещё висят кастрюли и сковородки – все ржавые, в водорослях, но сохранились же!

Это была очень необычная экскурсия по старому затонувшему кораблю. Ребята смотрели в оба – нет ли где ящиков, в которых могло храниться золото, но ничего подобного не увидели.

Потом они дошли до каюты побольше. В одном углу была койка – на ней расположился на отдых большой краб. Рядом лежал обломок какой-то мебели, смахивающий на стол с двумя ножками. На стенах криво висели деревянные полки, украшениями для них служили гирлянды серо-зелёных водорослей.

– Должно быть, это капитанская каюта, – сказал Джулиан. – Она самая большая из всех. Ой, а что это в углу?

– Старая чашка! – ответила Энн, поднимая её. – А ещё половинка блюдца. Наверное, когда корабль начал тонуть, капитан сидел и пил чай.

Ребята почувствовали себя не в своей тарелке. В каюте было темно и сильно воняло, а под ногами у них был мокрый скользкий пол. Джордж подумалось, что её корабль казался куда более привлекательным, когда лежал под водой.

– Пошли! – Она вздрогнула. – Уютным это место не назовёшь. Да, здесь очень интересно – но и немного жутковато.

Они повернулись, готовые покинуть каюту. Джулиан в последний раз посветил по сторонам. Он хотел уже выключить фонарик и пойти вслед за друзьями вверх на палубу, но краем глаза зацепился за нечто непонятное, и это заставило его остановиться. Он направил туда луч света, а потом окликнул всех:

– Эй! Подождите немного! Здесь в стене небольшой шкаф. Вдруг в нём что-то есть?!

Ребята подошли посмотреть. Из стены выступало что-то вроде дверцы шкафчика. Внимание Джулиана привлекла замочная скважина. Но ключа в ней не было.

– Внутри вполне может что-то лежать, – разволновался Джулиан. Он попытался подцепить деревянную дверцу пальцами, но безрезультатно. – Заперто, – грустно сказал он. – Иначе и быть не могло.

Джордж тоже попыталась открыть шкаф.

– Думаю, замок совсем ветхий, – сказала она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великолепная пятерка

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей