Читаем На полпути к себе полностью

Пролитой крови коротко ответит:

Удар – и нет души на этом свете!

Но, будучи оболган, ты… живёшь,

Скрывая боль за каменным лицом

И задыхаясь по ночам от плача.

Короткая пауза и смена ритма на более строгий. Может быть, более требовательный:

Но всё же, не получится иначе,

Когда тебя назначили бойцом,

И вытолкнули на пустую сцену…

Пора платить? Выписывайте счёт!..

И снова жизнью отвечает тот,

Кто знает жизни истинную цену.

Неизбежность сменяется мягкой просьбой:

Сегодня – я. А завтра… Завтра – ты.

Мне не под силу защитить весь мир.

Пусть больно быть отвергнутым людьми,

Спасая их надежды и мечты,

Не бойся. Умирать – совсем не страшно.

Со временем привыкнешь и поймёшь:

Чтоб укрощать волнение и дрожь,

Не нужно быть безудержно отважным,

Достаточно – принять свою судьбу,

Всего один лишь раз. Принять – и точка!

Оковы страха разлетятся в клочья,

Когда бесстрастный Долг начнёт борьбу…

И снова ритм меняется. Мелодия становится печальной, но и в голосе, и в звуках музыки отчётливо разгораются огни надежды.

Не бойтесь ошибаться многократно —

Ошибки тоже можно исправлять.

Пусть только равнодушная земля

Согреет сердце, не прося оплаты,

Наивные обиды не для нас —

Невинных, грешных, молодых и мудрых.

Даря другим безоблачное утро,

Мы умираем каждый день и час…

Ну всё, Мэй, сейчас я доберусь до твоих ушей и…

Не успеваю даже встать, потому что… Потому что на пороге комнаты стоит хрупкая фигурка, закутанная в тяжёлые складки золотистого бархата. Тёмные локоны, спрятанные под тоненькую сетку с россыпью янтаря. Ореховые глаза, отрешённые и прекрасные, как никогда. Полураскрытые губы, готовые то ли к поцелую, то ли к жестокой отповеди. Её Высочество принцесса Рианна почтила своим присутствием наш маленький концерт.

– Я вижу, ты неплохо проводишь время, брат! – вслед стихнувшей музыке раздался не менее мелодичный голос. Разве только, излишне ехидный. И сожалеющий. Наверное, о том, что его обладательницу не поставили в известность о готовящемся развлечении.

– Ри… – принц, определённо смутился. А принцесса, строго сощурив глаза, продолжила:

– Приглашение дам не планировалось?

– Рианна, я…

– Ты всегда прячешь от меня самое интересное! Я обижена! – нежные губы надулись, и принцесса, наконец-то, стала похожа на того, кем и являлась. На капризного ребёнка.

– Ри, всё совсем не так…

– У вас здесь собралось чисто мужское общество, да? Боюсь и думать, почему… – она притворно ужаснулась. – Но то, что я имела удовольствие слышать… Разве эта песня предназначена только для мужчин?

– С Вашего позволения, моя госпожа, я спою для Вас всё, что пожелаете, – встрял в разговор эльф. Встрял с таким жаром, что я невольно насторожился. Не может быть… Да что он творит?!

Яблони в цвету. Вязкая кислятина на языке. Мэй, что с тобой происходит?!

– Мне понравилась эта. Вы сами её написали?

– Прискорбно сознаваться, но… Нет, моя госпожа: я всего лишь подобрал музыку к этим строкам.

– Но… кто автор слов?

– Право, я… не осведомлен, – сконфуженно опустил голову эльф.

– Как жаль… – в глазах Рианны мелькнула печальная тень. – Мне показалось… что я знаю того, кто мог сказать те же слова…

– Знаете? – Мэй оживился.

– Возможно… Но не буду утверждать. Мы… давно не виделись.

– Должно быть, это прекрасный человек, – осторожно заметил эльф. – Заслуживающий самого глубокого почтения…

Тьфу на тебя, lohassy! Откуда эта сухость в выражении чувств? Ты… Ты… Ревнуешь?! К тому, кого никогда не видел? Только потому, что ореховое золото глаз Рианны наполнилось нежностью, когда она упомянула о своём знакомом? Стервец! Ты, часом, не влюбился? Это моя женщина! Моя! В конце концов, я и только я сделал её… женщиной! Как бы двусмысленно это ни звучало.

– Прекрасный? Вряд ли. Мрачный. Занудный. Неуверенный в себе эгоист, – я не старался смягчать акценты. Просто сказал то, что есть.

– Вы можете заявить это только на основании стихов? – нахмурилась Рианна.

– Их достаточно, не находите? Только очень обиженный на судьбу человек мог написать такие строки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика