Читаем На руинах Османской империи. Новая Турция и свободные Балканы. 1801–1927 полностью

Ни одна капля крови не запятнала этот переворот; был провозглашен союз обеих Болгарий под властью князя Александра. Было сформировано временное правительство, во главе которого встал доктор Странский; все стали ждать решения болгарского короля. Александра заранее известили о готовящемся перевороте, но он колебался, стоит ли предавать Турцию, и сомневался в том, что страны, подписавшие Берлинский договор, примут это решение.

Тогда Стамболов, спикер палаты, без обиняков заявил ему, что если он не двинется на Филиппополь, то должен будет вернуться в Дармштадт, ибо все болгары желают союза с Восточной Румелией и откажутся от короля, который не имеет моральной храбрости для того, чтобы исполнить желание народа. Тогда Александр объявил мобилизацию армии и 21 сентября вошел в Филиппополь. Собрание сразу же одобрило объединение двух стран и проголосовало за выдачу чрезвычайного кредита для его защиты.

Ко всеобщему изумлению, султан ограничился лишь протестами и чисто оборонительными предприятиями, опасаясь волнений в Албании и Македонии и не желая обижать мусульман. Европейские державы, особенно Россия, заявили, что возмущены столь наглым нарушением Берлинского договора; но Великобритания, где у власти находился Солсбери, была убеждена, что движение за объединение было национальным и антирусским, и настояла на том, чтобы желание народа Румелии было уважено.

Одним из первых действий временного правительства и жителей Филиппополя было обратиться за помощью к Британии и апеллировать к британской любви к свободе; и английским консулам было приказано признать этот орган дефакто законным.

Царь Александр III был так возмущен наглостью своего кузена, что вычеркнул его имя из списка офицеров своей армии и отозвал всех русских офицеров из Болгарии. Еще более сильной была оппозиция двух соперников Болгарии на Балканском полуострове: Греции и Сербии. Обе страны требовали территориальных уступок из-за усиления Болгарии, а жители Крита снова объявили о своем желании вернуться в состав Греции.

Сербия хотела получить территории, включая Видин и Софию, до самой реки Искыр; три члена кабинета Делигианниса выступали за немедленный захват Крита с помощью кораблей флота; они требовали также захватить пограничный участок в Эпире, о котором говорилось на Берлинской конференции. Но от этой политики пришлось отказаться; и пока Греция готовилась к войне, в Константинополе прошло совещание послов держав, подписавших Берлинский договор, на котором рассматривалась проблема Восточной Румелии.

Солсбери, в противовес политике, проводимой после договора в Сан-Стефано, настойчиво выступал в поддержку объединения, понимая, что Болгария, чего опасались в 1878 году, не является простым форпостом России. Согласно его инструкциям, Уильям Уайт, представлявший на конференции Великобританию, должен был убедить султана воздержаться от военной интервенции, добиться, если удастся, пожизненного назначения Александра генерал-губернатором Восточной Румелии и сопротивляться всем попыткам его сбросить. Тот факт, что князь принадлежал к семье Баттенбергов, обеспечивал ему симпатии королевы Виктории.

Единственная серьезная опасность исходила от Сербии. 6 марта 1882 года князь Милан Обренович, чтобы показать превосходство своего положения, был провозглашен королем, и Сербия стала королевством. Однако этот громкий титул не сделал Милана популярным; в Белградском соборе его попытались убить; крестьяне Сербии восстали против политики его «железного министра» Христича; а претендент на престол из рода Карагеоргиевичей стал еще более угрожающим после того, как женился на дочери князя Николая Черногорского.

Поэтому династические причины подталкивали Милана к проведению хорошо продуманной внешней политики, которая должна была повысить престиж и популярность семьи Обреновичей. Не было недостатка и в других причинах для конфликта. Болгары мечтали захватить Пирот, а сербы – Видин; изменение русла реки Тимок породило вопрос о новой границе между соперничавшими соседями. Их отношения еще больше обострились из-за вспыхнувшей войны таможенных тарифов, так что известие о революции в Филиппополе застало короля и народ настроенными на войну.

Финансы Сербии находились в ужасном состоянии, ибо она потратила много денег на строительство железных дорог, поэтому терять ей было нечего, как выразился Гарашанин, употребив сербскую пословицу: «Голый человек прыгает далеко». Все партии в стране единодушно выступали за войну, а священники толкали на это крестьян. Результат удивил всех.

Когда 14 ноября Сербия начала военные действия, все верили, что «король Сербии и Македонии», как жители Белграда называли Милана, триумфальным маршем войдет в Софию. Поначалу в этом никто не сомневался, ибо болгарская армия лишилась своих русских инструкторов, места которых быстро заняли молодые болгарские офицеры; к тому же сербы провели две военные кампании и набрались опыта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение