Читаем На руинах Османской империи. Новая Турция и свободные Балканы. 1801–1927 полностью

Впрочем, время полумер прошло; утром майор Энвер-бей (будущий Энвер-паша) и комитеты в разных концах Македонии провозгласили конституцию, после чего 2-й и 3-й армейские корпуса стали угрожать, что двинутся на Константинополь. 24 июля вышел указ султана, в котором он объявил о восстановлении действия конституции, которая была отменена в 1878 году. Отменялись цензура прессы и шпионская система. Было объявлено о созыве палаты, в состав которой должны были войти 280 депутатов. Их должны были избрать главные выборщики, а этих выборщиков должны были избрать группы, включавшие в себя от 250 до 750 взрослых мужчин старше 25 лет.

Велика была радость людей, когда выяснилось, что все это правда. На несколько дней Македония превратилась в Утопию. Энвер-бей заявил, что «деспотическое правление» уничтожено. «С этой минуты, – вскричал горячий лидер революции, – мы все – братья! Нет больше ни болгар, ни греков, ни румын, ни евреев, ни мусульман; под одним и тем же небом все равны, и мы гордимся тем, что мы – османы».

В городе Сере президент Болгарского комитета обнял греческого архиепископа; в Драме революционные офицеры бросили в тюрьму турка, оскорбившего христианина; на одном армянском кладбище процессия турок и армян выслушала молитвы за упокой души жертв армянской резни, которые читали священники обеих конфессий – мусульмане и христиане; в Самсуне турки целовали бороду греческого священника; в Триполи турки и арабы вместе присутствовали на благодарственных службах. Болгарские разбойники сдались властям, и бандит Санданский был принят, как блудный сын.

Даже осторожное британское правительство, которое, как ожидали, скептически отнесется к этому неожиданному превращению восточного самодержавия в конституционную монархию, поспешило заявить устами Эдуарда Грея, что «македонский вопрос и другие аналогичные вопросы прекратят свое существование».

Магическое слово «конституция» произвело необыкновенное воздействие на британских либералов. Сначала они решали вопрос: не окажутся ли младотурки теми же старыми турками, но с налетом парижской культуры и без всякой веры, а потом с энтузиазмом приветствовали создание партии «Единение и прогресс». Сторонники болгар превратились в союзников турок; британского посла на вокзале Стамбула встретила османская делегация; популярность Великобритании в Турции достигла таких высот, каких она не имела со времен Биконсфилда.

Находились, однако, люди, которые предсказывали, что положение христиан в Турции не улучшится, а еще больше ухудшится и новое правительство неизбежно поставит перед собой цель уничтожить их всех до единого. Греки с самого начала отнеслись к революции в Турции с подозрением; в Аравии и Армении реакционные паши попытались бороться с новым веяниями, но у них ничего не вышло.

С другой стороны, торжествующие революционеры усилили свои требования. Они настояли на устранении султанского фаворита Иззета и обвинили Саида в том, что он нарушил конституцию, предоставив султану право назначать военного и морского министров. После этого Саид уступил свое место Мехмеду Камиль-паше, такому же англофилу, как и он, но более продвинутому либералу, который включил в состав своего кабинета одного грека и одного армянина. В администрации произошли радикальные перемены; несколько человек, которые обогатились за счет прежней власти, были изгнаны. В доме одного бывшего министра, находившегося у власти всего лишь полтора года, были изъяты 170 тысяч фунтов стерлингов и переданы на общественные нужды.

Новые люди и новые методы внушили великим державам такую уверенность, что они согласились удалить из Македонии все остатки внешнего контроля, которые назвала им комиссия партии «Единение и прогресс». Были отозваны все иностранные офицеры; прекратила свое существование Международная финансовая комиссия; младотурки теперь должны были действовать сами.

Впрочем, имелось два правительства, которые решили воспользоваться возможностью получить прибыль за счет внутренних трудностей страны, ибо они давно мечтали освободиться ото всех связей с Турцией. Дарование конституционных свобод всем ее подданным вызвало серьезную озабоченность у христианской Австро-Венгрии, поскольку ее собственные подданные в Боснии и Герцеговине не получили никаких привилегий. Особенно разозлила Австро-Венгрию турецкая пресса, предложившая распространить новую конституцию на такие «неотъемлемые части» Османской империи, как две оккупированные Австро-Венгрией провинции и болгарская Восточная Румелия.

Забастовка железнодорожников в этой части Южно-Болгарской дороги, которую девять лет назад Стоилов хотел приобрести мирным путем, но которой до сих пор владела Восточная железнодорожная компания, предоставила болгарскому правительству прекрасный предлог для захвата этой дороги и удержания ее в интересах общественной безопасности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение