Читаем На руинах Османской империи. Новая Турция и свободные Балканы. 1801–1927 полностью

Внутренняя политика была отмечена сильным противодействием большевизму, особенно после убийства коммунистом министра Драшкевича. Внешняя политика, которой долгое время руководил Нинчич, была проитальянской. В 1925 году он заключил с Италией несколько конвенций в Неттуно (Италия, регион Лацио). Однако жители Хорватии и Словении подвергли его позицию критике, ибо она касалась их сильнее, чем сербов. После заключения итало-албанского пакта 27 ноября 1926 года Нинчич подал в отставку.

А тем временем движение за создание флота ради защиты «нашего моря» – югославского эквивалента il nostro mare – предвещало будущие проблемы на Адриатике.

В момент написания этой книги (конец 1920-х гг.) Югославия находилась в изоляции; она подозревала, что Италия окружает ее с помощью послушной ей Албании, мстительной Венгрии и завидующей ей Болгарии; она отказалась от старого договора с Грецией, но не успела еще ратифицировать новый договор. Франция, ее главный покровитель, была слишком далеко.

Промышленность Сербии развивалась; быстро росла ее столица Белград; постройка новой железнодорожной ветки в Сплит дала стране новый выход к Адриатике, что помогло отвлечь внимание шовинистов от Салоников, расположенных всего лишь в 48 милях от югославской границы, особенно после того, как Греция создала в этом порту «свободную сербскую зону».

С Австрией, на благо обеих стран, был заключен торговый договор, и эта страна перестала быть грозным соседом Сербии. В бывшем принце, регенте Александре, который в 1921 году стал королем и имел наследника, триединое государство (Королевство сербов, хорватов и словенцев) обрело суверена сербского происхождения, но рожденного в Черногории и ежегодно жившего в Словении. Он прошел через войну и хорошо знал нужды всех трех составляющих своего королевства, материальное богатство и разнообразие которого поражают всех, кто сюда приезжает.

Болгария, после договора в Нейи, стала играть на Балканском полуострове второстепенную роль. До июня 1923 года ею управлял Стамболийский, которого называли «вторым Стамболовым»; это был выходец из крестьянской семьи, обладавший исключительно сильным характером, который проводил мудрую политику примирения с Югославией. Но он обидел македонцев, всегда имевших в Софии большой вес. Будучи главой аграрной партии, он напугал средний класс Болгарии, введя в стране новые законы. Его правительство было сброшено внезапным путчем, почти бескровным в столице. Его осуществила партия среднего класса под руководством профессора Цанкова при поддержке армии и с согласия короля. Стамболийский, уехавший в свою родную деревню неподалеку от Филиппополя (Пловдива), был убит, и аграрно-коммунистическое движение было на какое-то время подавлено. Однако в стране было совершено много убийств по политическим мотивам, и в апреле 1925 года произошли два выступления коммунистов. Сначала они попытались убить короля, находившегося в изоляции, а два дня спустя – устроили взрыв в соборе, где погибло 10 человек. Последовали многочисленные аресты; были введены военно-полевые суды, и в Софии воцарился террор.

Наконец, в 1926 году кабинет Ляпчева даровал амнистию тем, кто за последние семь лет совершил политические преступления; из армии стали изгонять людей с революционными идеями.

Однако соседи Болгарии – Румыния, Югославия и Греция – отправили в Софию коллективную ноту, в которой обвинили ее в создании революционных организаций на своих границах. Македонцы продолжали вести свою пропаганду, представлявшую собой смесь национализма с большевизмом; но это больше касалось сербской, а не греческой Македонии, которая к тому времени уже сильно эллинизировалась. Впрочем, если бы Югославия и Болгария договорились, то первая могла бы захватить Салоники, а вторая – Дедеагач, который греки переименовали в Александруполис.

Создание независимой Албании не уменьшило количество проблем на Балканском полуострове, ибо эта страна, по сравнению со своими соседями, была совсем не велика. Когда Грецию возглавил генерал Пангалос, у нее установились теплые отношения с Албанией, ибо этот генерал был албанцем по происхождению. И это несмотря на то, как албанцы обошлись с жителями Химары, и на передачу Грецией в 1924 году Югославии четырнадцати сел, расположенных восточнее Корчи, а также монастыря Святого Наума на Охридском озере в 1925 году. Это было сделано по решению конференции послов, чтобы устранить все неприятные вопросы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение