Читаем На скосе века полностью

Что будет — будет… Мутен взгляд.Всё мельтешит, все мельтешат.Жизнь под наркозом быта.«Сотри случайные черты…»Но черт как раз не видишь ты:Фокусировка сбита.Всё мельтешит. В глазах рябит.Звучат слова, чей смысл забыт…Базар! — беседа, спор ли.Гудит и пляшет всё вокруг.Сплошной бедлам!.. И только вдругЛёд чьих-то рук на горле.Не так уж страшен этот лёд.Возьмут в «научный оборот»,Рванусь, и хрустнут кости.Но тут же мысль: «Неужто впрямьИз пушки бить по воробьям,Терять свой облик в злости?»Но если злость как в горле кость,Пускай хоть так, но выйдет злость,Открыв дорогу боли.Ведь всё же как-то надо жить,Ведь могут вправду задушить,Лишив судьбы и воли.Так что ж, поэт! Вставай! Гряди!На — курам на смех — Пи-Эйч-Ди[3],Шифровщиков стихии.На глубину бессвязных строк,На мутных гениев поток,Текущий из России.Всё чушь… Но знак глухой беды —Подпольных гениев ряды,Чьё знамя — секс и тропы.Они цветут в парах свобод.Им не мешает больше гнётТвердить зады Европы.Пускай цветут… На что пенять?Прогресс мне глупо догонять,Пустым сдаваться фразам.Мне как богатство в дар данаТвоя судьба, моя страна,Твой поздний, горький разум.И пусть я здесь, но, как всегда,Твоя со мною высота —С неё смотреть на хаос.И я, с высот такой тоски,Здесь ни к кому в ученикиСходить не собираюсь.И дома — боль, и всюду — боль.Я всё равно всегда с тобой —Меня ты — не обронишь.И в речке — рябь. И в море — рябь.Ты где-то тонешь, как корабль.Но, может — не утонешь.Гудит и пляшет всё вокруг,И смысл слова теряют вдруг,И глохнет крик — в конверте.И всё смешно, чем жил досель,И вдаль ведёт гнилой тоннель,И светлый выход — в смерти.1979

Кейп-Код

Живём под небом на земле,Живём при море и в тепле, —Почти не зная о вестях:В них смысла нет, раз мы в гостях.Куда вернёмся? — В никуда.Живи! — Здесь воздух и вода.И пляж, и чистый небосвод…Забвенье времени — Кейп-Код[4].Здесь можно думать не о том,Что чуждый мир идёт вверх дном —В погибель мира моего…И отдыхать — ни для чего.1978

«To ль кризис идей, то ль страстей…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы