Читаем На Великой лётной тропе полностью

— Ты только никому не сказывай про это. Я бы и тебе не сказала, да устала одна думать, и язык мой, болтун, чешется. Звал меня один охотник жить с ним вместе, сильно звал. Но я испугалась и не пошла. Напоила его квасом, и будто вместе с ним выпил он все мои думы, оставил только одну — про него. Потосковала я, а потом и пошла с тобой словно бы искать золото, а на самом же деле искать своего заманщика, охотника. Погналась за ветром.

— Свиделись?

— Нет, пока не нашла.

— Как зовут-величают его?

— Не знаю.

— А живет где?

— Тоже не знаю. Порой сама себе смешна, а забыть его не могу. Чудно это, и он будто не со всем умом, чудачок, а что поделаешь! Золото мою и по тайге брожу зря, ни к чему оно все. Я ищу моего охотника, только одного любого мне.

— Да-а… — скупо отозвался Корнил, не зная, что сказать больше, поглядел на небо и переменил разговор: — Месяц-то куда шагнул. Нам спать пора.

Оба встали и пошли к кострам. Вокруг них лежали и сидели хищники, одни перепились и спали, другие играли в карты, рядом в песке валялась пустая посуда.

— Марфа, к нам, садись в карты! — звали хищники.

— Неохота.

— Неохота… Куда ходила? На свиданку с кем-нибудь? Берегись, Марфа, накроем, худо будет: нам не даешься, другому не дадим.

— Как у вас языки после этого болтаются? Вас табун жеребцов, а я одна, и каждого ублажай. Да ведь камень высохнет, не то што живой человек.

— Сказывай, знаем!

— Вам што! Ограбил девку — и доволен. Хищники вы, грабители, грабите землю и девок тоже.

— Девок мы награждаем! — Хищники захохотали. — Самородки им даем, да такие, кои растут. Ты глупа.

— Глупа, да не ваша, онучей ничьей не была.

— Будешь!

— А ну, попробуй! Кто хочет, для тех у меня есть двустволка.

— Бес ты, Марфа. К тебе с лаской, а ты с двустволкой.

— Мне без ваших ласк хорошо.

— Врешь, ублажает кто-нибудь.

— Может, и ублажает кто, только не вы.

— Не зли, девка, доведешь, возьмем свое.

Почувствовав опасность, Марфа ушла к тому костру, где спал Бурнус и укладывался Корнил Тяни-Беда.

— Защитников нашла, башкирин наш дрожит над ней, спит — и кинжал в руке.

— Не попадет она ему.

— А нам попадет? — переговаривались хмельные золотоискатели.

— Н-да. Как на нее взглянет…

Никто не мог сказать с уверенностью, что Марфа попадет в его руки.

— Девка такая, с ней в открытую не сыграешь, все в темную.


Минуло с полгода, как хищники явились в Горный Спай и начали добывать золото. Никакие иные люди за это время не заглядывали к ним. Золото попадалось хорошо, и каждый приискатель набил по мешочку дорогого песка. Мыли семеро, двое всегда, и день и ночь, стояли на часах, один ездил за продуктами и вином.

Корнил начал заговаривать:

— Не пора ли нам кончать?

— Какая неволя уходить…

— Пока нет ее, верно, а нагрянет она, и ног не унесешь.

— Унесем, не впервой из огня целыми уходить, — храбрилась молодежь. — Не думаешь ли ты нас выжить, а россыпь за себя?

— Корнил подлецом не был! Намыли, будет.

Знал старик, что не безбрежна уральская тайга, и ждал бед, но и молодежь не хотела уходить, жаль было бросать дешевое золото и вольную жизнь. Нелегко только было жить без любви, иной раз тоска щипала сердце, но ездили они по очереди за продуктами и по дороге в заводах тешили себя, глушили тоску.

Бурнус не ездил за продуктами. Он каждый день спускался в шахту и усердно долбил породу вглубь и вширь. Воротовщик не успевал выгружать породу.

— Эй, башкир, нельзя ли потише! — кричал он ему. — Совсем загрузил.

Пережидал Бурнус и тянул грустные песни своей родины.

— Бурнус, качай ворот! Чего все в шахте сидишь? — говаривала не раз Марфа.

— Нет, Бурнус пойдет шахтам.

— Лучше там?

— Лучше, вольный свет не видно. Без Юшка Соловей не хочет Бурнус видеть вольный свет, не хочет жить.

— Зачем тебе Юшка?

— Кровь проливать надо, начальник и жандарм, подлец всякий бить надо. Умел Юшка Соловей.

— Нехитрое дело кровь проливать.

— Большое дело, чтобы толк был. Бурнус один не может.

— Мало ты убил?

— Один человек. Больше надо. Мыть надо землю, сильно мыть, кровью, тогда чиста будет.

Когда-то Бурнус думал, что, имея много золота, можно вернуть-купить Башкирии волю, степи, табуны. Но вскоре увидел, что золото даже ему одному не может дать ни воли, ни счастья, ему богатому надо больше опасаться за свою жизнь, чем бедному. Он со своим золотом больше раб, чем с нищетой, и днем, и ночью, и в тайге, и в горах должен остерегаться, озираться, как зверь с дорогой шкурой.

И однажды в самый разгар работы Бурнус закричал из шахты:

— Давай бадью! Бадья опустилась.

— Тяни!

Поднялась бадья, только не с песком, в ней сидел сам башкирин.

— Бурнус не хочет больше копать песок, — сказал он.

— Лень напала? Может, самородку нашел? — накинулись хищники.

— Вот карман, — вывернул башкирин карманы. Они были пусты, — Не хочет Бурнус золота. Волю, счастья нельзя купить, плюет Бурнус на золото.

Башкирин принес из шалаша кошель с золотым песком и кинул его под ноги искателям.

— Бери, Бурнус пойдет, прощай!

— Куда ты? Возьми золото, пригодится, — подбежала к башкирину Марфа.

— Тайгам бродить буду, пусть шерсть растет, четыре нога, большой зубы. Нельзя человеком жить, пусть зверь буду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотые родники

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес / Детская литература
Первые шаги
Первые шаги

После ядерной войны человечество было отброшено в темные века. Не желая возвращаться к былым опасностям, на просторах гиблого мира строит свой мир. Сталкиваясь с множество трудностей на своем пути (желающих вернуть былое могущество и технологии, орды мутантов) люди входят в золотой век. Но все это рушится когда наш мир сливается с другим. В него приходят иномерцы (расы населявшие другой мир). И снова бедствия окутывает человеческий род. Цепи рабства сковывает их. Действия книги происходят в средневековые времена. После великого сражения когда люди с помощью верных союзников (не все пришедшие из вне оказались врагами) сбрасывают рабские кандалы и вновь встают на ноги. Образовывая государства. Обе стороны поделившиеся на два союза уходят с тропы войны зализывая раны. Но мирное время не может продолжаться вечно. Повествования рассказывает о детях попавших в рабство, в момент когда кровопролитные стычки начинают возрождать былое противостояние. Бегство из плена, становление обоями ногами на земле. Взросление. И преследование одной единственной цели. Добиться мира. Опрокинуть врага и заставить исчезнуть страх перед ненавистными разорителями из каждого разума.

Александр Михайлович Буряк , Алексей Игоревич Рокин , Вельвич Максим , Денис Русс , Сергей Александрович Иномеров , Татьяна Кирилловна Назарова

Фантастика / Советская классическая проза / Научная Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Славянское фэнтези / Фэнтези
Плаха
Плаха

Самый верный путь к творческому бессмертию – это писать sub specie mortis – с точки зрения смерти, или, что в данном случае одно и то же, с точки зрения вечности. Именно с этой позиции пишет свою прозу Чингиз Айтматов, классик русской и киргизской литературы, лауреат самых престижных премий, хотя последнее обстоятельство в глазах читателя современного, сформировавшегося уже на руинах некогда великой империи, не является столь уж важным. Но несомненно важным оказалось другое: айтматовские притчи, в которых миф переплетен с реальностью, а национальные, исторические и культурные пласты перемешаны, – приобрели сегодня новое трагическое звучание, стали еще более пронзительными. Потому что пропасть, о которой предупреждал Айтматов несколько десятилетий назад, – теперь у нас под ногами. В том числе и об этом – роман Ч. Айтматова «Плаха» (1986).«Ослепительная волчица Акбара и ее волк Ташчайнар, редкостной чистоты души Бостон, достойный воспоминаний о героях древнегреческих трагедии, и его антипод Базарбай, мятущийся Авдий, принявший крестные муки, и жертвенный младенец Кенджеш, охотники за наркотическим травяным зельем и благословенные певцы… – все предстали взору писателя и нашему взору в атмосфере высоких температур подлинного чувства».А. Золотов

Чингиз Айтматов , Чингиз Торекулович Айтматов

Проза / Советская классическая проза