Сегодня здесь царил хаос из нагроможденных на столе книг и бумаг, смятого пледа на диване, который, по всей видимости, служил Алоизасу местом отдыха в загруженный период. За окном догорал прошедший день, сгущались тени у книжного шкафа и ряда стеллажей с документами. Алоизас зажег настольную лампу и попросил Грея оставить книги на маленьком столике у дивана.
– Ну что, как прошел ваш день, мистер Лавкотт? – Алоизас повернулся к Мастеру, и тот готов был поклясться здоровьем второй ноги, что куратор буквально перед ним натянул маску любезности.
Голубые глаза уроженца Гелид-Монте сверкали льдинками, отражая теплый свет лампы. Куратор снял бархатный берет и положил его на одну из книжных стопок.
– Бог даровал мне силы справиться со всеми делами, – без тени эмоций ответил Грейден.
Алоизас смерил его взглядом и кивнул, соглашаясь с какой-то мыслью.
– Бог наш щедр на дары и поощряет усердие, мистер Лавкотт. – Знакомым жестом куратор попросил у Грея лист с распорядком дня и быстро поставил свою отметку, что вся работа выполнена и проконтролирована.
– Надеюсь, скоро он убедится в моем усердии, – ответил Мастер, смазанно окрасив диалог хоть какими-то словами.
Липкое, холодное чувство неприязни возникало каждый раз, когда он оказывался с куратором в одной комнате. Этот человек казался ему скользкой змеей, ласково ползущей по коже, но способной внезапно укусить, если что-то пойдет не по плану.
– У вас хорошие показатели, мистер Лавкотт. Еще пара таких отметок, и я смогу за вас поручиться. Вы же не посрамите меня перед нашим Благодетелем? Вы не такой человек? – Алоизас хитро сощурился, продолжая держать лист с распорядком.
Грей замялся с ответом. Он старался смело смотреть ему в лицо, но не мог прочитать ни единой эмоции. Прошла уже неделя его испытательного срока. Неделя с тех пор, как Фергуса заковали и заперли, и за эти дни ничего не изменилось.
– Я буду стараться, – пришлось ответить Грею, поскольку Алоизас ждал его слов. Он медленно протянул ему лист, и Грейден так же медленно его взял. Шелест бумаги в тишине раздался слишком громко. Минутная заминка, когда они обменивались странными взглядами, тут же испарилась, и куратор заулыбался как прежде.
– Тогда жду вас завтра. Доброй ночи, мистер Лавкотт.
– Доброй ночи.
Разговор закончился не так, как обычно. Нет, ничего после не случилось, и Грейден действительно просто пошел к себе в общежитие, но почему-то сама атмосфера, взгляды и тон оставляли невнятное послевкусие. Грей чувствовал, что в ближайшее время что-то должно измениться и случиться, и это чувство будоражило его, словно закинутый за шиворот снежок.
С Целителем встреча произошла неожиданно. Грей усердно работал и показывал себя в лучшем свете, но все равно внутренне поразился, когда среди рабочего дня его отозвали на разговор. В Теневале каждый жест и слово в свою сторону Грей всегда воспринимал априори враждебно, хотя старался этого не показывать. Поэтому, когда внезапно к нему подошел мужчина в длинном балахоне, подумал самое худшее.
Их могли раскусить в один момент, даже если им казалось, что они идеально шифровались.
Хромая следом за подозвавшим его помощником Целителя, Грей старался не смотреть по сторонам и внутренне готовился защищаться, использовать подручные средства и биться до конца. Очень печально было не увидеть перед этим Кейрана, но Грей знал, что его куратор плотно на него насел.
Целитель оказался приятным мужчиной лет шестидесяти с густыми седыми волосами и тонкими паутинками морщин в уголках светлых глаз. Он выглядел ухоженным, подтянутым для своего возраста и всецело располагающим, но его внимательный и цепкий взгляд вселял тревогу. Он принял Грея прямо в храме, в своем личном кабинете. Когда Мастера привели к нему, он как раз протирал тряпицей статуэтку Мирзы на столе, аккуратно проходя пальцами, украшенными кольцами, по его шести рукам.
– Ваше Преподобие, – чуть склонился Грей, прикусив изнутри щеку.
– Приветствую тебя, сын мой. Не стой у порога, присаживайся и расскажи, что привело тебя в нашу светлую обитель, – тепло улыбнулся Целитель, поманив его к столу. Грей прохромал к крепкому стулу, осторожно опустился на него и приготовился к чему угодно. Его глаза смотрели на мужчину, но как только тот отвлекался от него, он старался охватить каждый сантиметр кабинета. Тот ничего особенного собой не представлял: типичный крепкий стол, стулья да книжные шкафы, вот только картины и символы напрягали Грейдена. На всех них был изображен Мирза в серебряном свете, Мирза, играющий со звездами, Мирза, перебирающий струны арфы всеми шестью руками, но ни одного изображения Эрхи и его других Братьев. Очень странно.
На груди Целителя Грей заметил странный кулон в виде полого круга, разделенного крестом.
– Не все могут получить такой. – Целитель заметил его взгляд и горделиво похлопал по амулету. – Но если ты отдашь всего себя нашему Благодетелю, я замолвлю за тебя слово. Шанс должен быть у каждого, Генри. И я хочу дать тебе шанс.