Читаем Надежда человеческая полностью

— Да. И у них такие же физиономии одушевленные. Нашли подходящий болтик и несутся к каркасу радостные, как будто миллион выиграли. Как она. — он снова кивнул на девушку, которая рассаживали растения по грядкам: — Я прям так и вижу ее предков: такие умиротворенные, тощие, высохшие на этом солнце, а сидят и роют в песке ямки, чтобы запихнуть туда семена. И так год за годом. А ведь они эти сады так и не увидели! Все раньше померли, кто от голода, кто от болезней…

— Но ведь их затея увенчалась успехом. — заметил капитан.

— Увенчалась… — задумчиво проговорил Мэл, оглядывая долину. — Как у тех пилотов, что курировали корабли, летящие на «Надежду». Они же все умерли в дороге, никто не увидел новый дом. Только летают тут как пыль…

— У них не было выбора. — сказал товарищ. — Доверь человечество свои судьбы роботам — и их ждала бы такая же участь, что и нас в инциденте с неопознанным военным кораблем. Вырубило робота и все, поминай, как звали, космические консервы.

Механик досадливо взъерошил себе волосы пятерней:

— ЧТО?! Что должно быть в голове у человека, чтобы посвятить всю свою жизнь чужому благополучию? Которого он даже никогда не увидит! И неизвестно, закончится ли эта идея хоть чем-то полезным, или он растратил свои годы зря…

Его собеседник легко понял, что тот говорит о своей ситуации:

— Тебе не нужно оправдываться. Ты ничего им не был должен. Улетел и все…

Но Мэл только скривился:

— «Улетел и все». Сразу видно, что ты с центральной планеты! Вы там все такие легкие на подъем и свободные…

Тут над их головами раздался шум перегоняемого воздуха: на спутник опускалась целая армада … маленьких боевых крейсеров.

Механик насмешливо посмотрел на спутника:

— Психологическая помощь, говоришь?

— Пошли, найдем остальных!

Тэсса и Тай сидели на ступеньках спущенного трапа, ну а бывшие узники как Сехмет, так и «Толстяка» понуро разбрелись по спутнику. Увидев брата, женщина воскликнула:

— Рэй! Это за нами.

— Ага. — с серьезным видом кивнул Мэл. — Гуманитарную помощь привезли.

Если крейсеры и привезли помощь, то выдавать ее не спешили, поскольку зависли по периметру, явно взяв на прицел всю долину. Только один летательный аппарат устремился к поверхности Хнум и благополучно приземлился. Глава местных жителей (немолодой дядечка с вечно растерянной улыбкой) двинулся навстречу гостям, как всегда, миролюбиво улыбаясь. Ну а из космического аппарата вышел военный чиновник и его охрана. Он коротко что-то бросил встречающему и решительно устремился к «Толстяку».

Механик отчетливо проговорил:

— Сейчас орден тебе выдаст…

— Помолчи уж!

Чиновник же приблизился на достаточное расстояние, чтобы обратиться к команде грузового судна:

— Могу я видеть капитана этого корабля?

Рэй вышел вперед:

— Капитан Рэйвен де Ларио, к вашим услугам.

— Полагаю, это вы перевезли колонистов с Сехмет?

— Провел спасательную операцию. — внес свое уточнение мужчина.

— И в СМИ тоже вы обратились? Желаете увековечить свой подвиг, капитан?

— Что? — опешил Рэй.

Вмешлась Тэсса:

— В СМИ обратились сами пассажиры, по собственному желанию. У нас есть закон о свободе слова.

Чиновник прищурился:

— Вы посеяли панику.

— Конечно. — согласилась женщина. — Родственники моих соседей по колонии очень переживают за них. Вся Система следит за нашими судьбами.

Лицо военного окаменело, похоже, его такой поворот не устраивал. Впрочем, вслух он недовольства не высказал, только обратился к Рэю:

— Капитан, можем мы надеяться на ваше сотрудничество? На Хнум мало припасов, нужно переправить сюда провиант.

Мэл сказал довольно громко:

— А чего ж ваши крейсера-то пустые прилетели?

Тэсса заглушила механика, спросив:

— Вы предлагаете «Толстяку» государственный подряд?

Судя по тому, как перекривило госслужащего, он как раз предполагал благотворительную деятельность со стороны капитана и его команды. Но выбора особого у чиновника не было, вызывать на Хнум другой грузовой корабль обошлось бы еще дороже. А делать что-то надо, ведь случай получил огласку…

— Мы бы хотели нанять ваш корабль. На Нут вам выдадут необходимую провизию. Кроме того, там набирают сезонных рабочих на фермы. Те из выживших, кто достаточно оправился, может полететь с вами и сразу устраиваться на новом месте. Надеемся на ваше содействие. Для всеобщего блага.

* * *

— Му-у-у-у! — протяжно замычала корова.

Тай опасливо покосился на животное, потом опять перевел взгляд на бескрайние золотистые поля пшеницы. Под порывами ветра те колыхались, как морские волны:

— А, по-моему, в прошлый раз здесь все по-другому выглядело.

— В прошлый раз мы с другой стороны подлетали. — ответил Рэй, следя за сканом загружаемого на корабль продовольственного груза.

К насторожившей мальчика корове подошел один из эвакуированных и осторожно повел ее в сторону фермы. Провидец поежился:

— Зачем здесь вообще нужны люди? Разве всю работу не выполняют роботы?

— Общение с живыми людьми повышает удой. — ответил капитан. — Животным тоже нужно внимание.

Тай заинтересовался:

— Откуда ты знаешь? Вы перевозили коров?

— Перевозили. Но я сам здесь работал. Лет четырнадцать назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги