Читаем Надежда человеческая полностью

Чем ниже опускался «Толстяк», входя в атмосферу Нейт, тем меньше нравилась Рэю эта идея. Первыми корабль встретили тяжелые тучи, за ними последовал густой туман, среди которого и укрывались влажные просторы планеты. Причем, просторными эти просторы были не вширь, а вглубь. Буквально. Капитан даже не пытался посадить корабль на землю, потому что ее на Нейт и не было. Вся планета состояла из тропических джунглей — толстых стеблей, тянущихся ввысь: темно-зеленых и плотных, больше похожих на толстых отполированных змей, а также салатовых легких полых стволов, напоминающих гигантский тростник. Все они были обвиты многочисленными лианами, вьющимися побегами и «паразитами», пускающими воздушные корни. Вот из-за этих «паразитов» Нейт и стала колонией. Люди сообразили, что на местной флоре могут паразитировать не только естественные соседи, но и пришлые чужаки — гибриды, выведенные людьми. Теперь по всей длине гигантских отростков гроздьями пестрели самые разнообразные плоды, которые, казалось бы, для роста на деревьях совсем не предназначены. Пространство у верхушек стеблей было все затянуто тросами — системой передвижения сборщиков плодов. Это и было основным занятием колонистов, ну, не считая десятка агрономов и биоинженеров.

— А где тут дно-то? — поинтересовался Тай, любуясь на открывающийся пейзаж.

— Внизу. — хмыкнул Мэл.

Рэй же пояснил:

— Мы высадимся на площадке где-нибудь наверху. Вниз никто не опускается.

— А почему?

— У Нейт очень вязкая почва из-за бесконечных дождей и высокой влажности. Если туда корабль посадить, он начнет вязнуть и так до тех пор, пока полностью не уйдет под землю. Во времена освоения колоний были такие прецеденты у первых исследовательских экспедиций…

— Какая же там глубина?! — с восторгом спросил мальчик.

Механик снова хмыкнул:

— Не хотелось бы проверять…

Тэсса встрепенулась:

— Рэй, вон площадка!

Площадка представляла собой поверхность из металлической сетки, подвешенной прямо в воздухе на тех же самых тросах, закрепленных на многочисленных стволах. Широкая площадка имела форму прямоугольника, а от нее отходил небольшой «коридор», ведущий к такой же сетчатой «улице», вдоль которой располагались небольшие хижины из местного салатового цвета тростника.

— Полагаю, в этих хибарах живут колонисты. — сказал Мэл.

Сестра Рэя вступилась за руководство периферийной планеты:

— Не думаю, что это сделано ради угнетения несчастных колонистов. Скорее всего, в таком жарком и влажном климате подобные постройки оптимальны.

— И на стройматериал тратиться не надо. — добавил механик.

— И можно быть уверенными, что он не сгниет в таких специфических погодных условиях. — настаивала на своей интерпретации женщина.

А Тай недоумевал:

— Почему домики прямо в воздухе? Нет, это, конечно, круто, но разве не опасно? А ну как кто-нибудь грохнется?

Капитан пояснил:

— Здесь, высоко над землей, воздух чище. От поверхности поднимаются вредоносные испарения, от них можно заболеть.

И снова сестра начала с ним спорить:

— На Нейт уже много лет не было вспышек лихорадки или других эпидемий!

Мэл поинтересовался:

— А разве вспышки прекратились не после того, как все колонисты перемерли, и болеть стало просто некому?

— Что ты выдумываешь! — возмутилась собеседница.

Рэй поторопился вмешаться:

— Ладно, сейчас не время препираться. В конце концов, если твоим бывшим коллегам тут не понравится, мы заберем их назад. Никто ж не неволит…

Механик снова громко хмыкнул, напоминая о своей любимой версии о колониальном рабстве.

А капитан начал отдавать команды:

— Спустим трап прямо к площадке. Корабль пусть пока повисит тут на воздушной подушке…

Однако Тэсса возразила:

— Зачем, Рэй? Пусть возвращается на орбиту, пока мы здесь.

Мужчина нахмурился:

— А разве мы надолго?

— Ты же сам сказал, что людям надо осмотреться!

— Так пускай осматриваются: мы их высадим, поднимемся на орбиту и там подождем решения. Если что, то вернемся…

Но у сестры был иной план:

— Рэй, с орбиты мы не сможем пообщаться с местным руководством!

— А я вовсе и не горю желанием с ними общаться…

Женщина закатила глаза:

— Теперь я понимаю, почему наш бизнес на грани разорения! Рэй, мы в колонии, которая является единственным на всю систему экспортером фруктов! И, по случайному совпадению, мы — владельцы быстроходного грузового корабля, на котором запросто можно установить подходящее оборудование…

— А то у них без нас перевозчиков нет. — засомневался брат. — Я ни разу не видел, чтобы они подавали запрос на…

— Рэй, на такие заказы не подают запросы!

Вмешался взволнованный Мэл:

— Рэй, не мешай своей сестре продлевать мое безмятежное существование на «Толстяке»! Ты и так уже добился того, что наше предприятие почти загнулось, так не мешай умному человеку работать!

Капитан поморщился, но покорно спросил:

— Так чего ты хочешь?

— Поживем тут пару дней. Люди осмотрятся, мы тоже. А «Толстяк» пусть поднимается на орбиту.

Тай спросил:

— А почему ему нельзя остаться здесь?

Механик возмутился:

— В этой парилке? Да у нас вся обшивка проржавеет! С тем же успехом мы можем держать корабль на твоем Хапи и смотреть, как его разъедает соль!

Перейти на страницу:

Похожие книги