Читаем Наездница полностью

— Похоже, неприятности преследуют тебя по пятам, верно?

Дейк так и замер. Неужели Памела все знает? Неужели она заметила кровавый след, который тянется за ним вот уже последние тринадцать лет?

Он медленно выпрямился.

— Да, — бесцветным голосом ответил он. — Так и есть. Я же тебя предупреждал.

Памела вздрогнула и опустила глаза.

— Я имела в виду кота.

Ее ласковый и сочувственный тон заставил Дейка сильнее разозлиться на себя, еще острее ощутить свою вину.

— Пойду успокою Рэнсома, скажу, что с тобой все хорошо. — Голос Дейка звучал еще бесцветнее. Повернувшись, он пошел прочь, ожидая, что Памела окликнет его.

— Тебе лучше позаботиться о плече, оно все в крови, — только и сказала она.

— Ладно, — пробурчал Дейк и побрел дальше.

Он изо всех сил пытался внушить себе, что у него нет ровным счетом никаких оснований ощущать эту тупую тянущую боль на душе. Наоборот, следует поблагодарить Памелу, что она так легко его отпустила. И нужно радоваться, что она не выясняет отношений, сложившихся между ними, не вспоминает те головокружительные минуты…

Выходя из конюшни, он столкнулся с Рэнсомом. Тот сжимал в руках ружье. Дейк механически отметил, что это полуавтоматическая винтовка двадцать второго калибра.

— У тебя оставалось около десяти секунд, парень, — сказал Рэнсом. — Потом я сам бы вошел.

Ну да, отозвалось в голове у Дейка, а если бы внутри действительно было опасно, то ты пополнил бы список жертв на моей совести.

— Держи ее всегда под рукой, — ровным голосом сказал он, указывая на винтовку. — Ты в ответе за Памелу.

— С тех пор, как начались неприятности, ружье у меня всегда в седельной… Постой, что ты имеешь в виду, говоря, что я в ответе за Памелу?

— Просто пригляди за ней, пока… пока я во всем толком не разберусь.

— Да я всегда за ней приглядываю. — Густые седые брови Рэнсома поползли вниз, и он уставился на Дейка. — Знаешь, сейчас ты похож на ящерицу, которую повесили над огнем хорошенько просохнуть, а ей это весьма не по вкусу.

— Ну ладно, пойду-ка я залью это дело, — пробормотал Дейк себе под нос. — Если, конечно, в этом городишке хватит выпивки.

И, не оглядываясь, зашагал к дому. Вечер принес с собою прохладу, свежий ветер обдувал его обнаженные плечи и грудь. Но не ветер был виной сотрясавшей его внутренней дрожи, а воспоминания о том моменте, когда он сплоховал, замешкался, поддавшись слепой панике. Правда, он тут же пришел в себя и продолжал действовать, но этот момент мог стать решающим для жизни или смерти Памелы. Дейк часто был свидетелем, как это бывает. И то, что ничего не произошло, дела не меняло. Просто повезло. Повезло, конечно, Памеле, а не ему.

Стиснув зубы, Дейк вошел в дом. Если у него и возникали когда-нибудь сомнения, прав ли он был пять лет назад, решив уйти с оперативной работы, то теперь они развеялись как дым.

Ведь сегодня кто-нибудь мог быть убит. И этим убитым могла стать Памела или Рэнсом. Дейк знал, что не вынесет, если что-то случится с Малкольмами. В самой большой бутыли не хватило бы виски, чтобы заглушить подобную боль.

По дороге он завернул в комнату за рубашкой. Чтобы войти туда, где Памела так страстно отдалась ему, Дейку пришлось сделать глубокий вдох и набраться решимости. Он твердил себе, что его не волнуют причины, толкнувшие девушку на такой опрометчивый шаг. Но вся решимость растаяла, стоило ему заметить на полу недалеко от валявшейся на полу рубашки крошечный комок голубой ткани — ее трусики, о которых она напрочь забыла, охваченная страхом за Красавца.

Дейк живо вспомнил, как трясущимися руками сдирал этот лоскуток с ее тела, а Памела приподнялась, чтобы помочь ему. И его снова бросило в жар. Ведь совсем недавно они с Памелой были так близки и любили друг друга бурно и неистово…

Услышав в коридоре шаги, он поспешно спрятал трусики в карман джинсов. Надо отнести их Памеле в комнату, чтобы их не обнаружил Рэнсом.

— Он уехал? — спросила Памела.

Рэнсом пожал плечами.

— Он так сказал. Полагаю, отправился к Говарду или еще куда-нибудь, где можно выпить и расслабиться.

Памела опустилась на кушетку в гостиной. Она слышала шум машины Дейка, когда успокаивала Красавца и проверяла, не поцарапал ли его кот. От рева мотора внутри у нее все оборвалось. Девушка в удивлении выскочила из конюшни, но увидела лишь удаляющийся автомобиль. А во дворе она встретила дядю, который только что потушил свет в комнате Дейка.

От растерянности она вымолвила:

— Но ведь уже почти полночь.

— Бары закрываются в два. За это время можно знаешь как напиться?

— Но… почему?

Рэнсом задумчиво посмотрел на племянницу.

— Я думал, ты сама мне скажешь.

У Памелы глаза на лоб полезли. Неужели Рэнсом догадался о том, что произошло этим вечером?

— Что ты имеешь в виду?

— Мне показалось, что вас что-то связывает…

Памелу пробрала дрожь.

— Ты хочешь сказать, что он решил напиться из-за меня?

Перейти на страницу:

Все книги серии Love Story

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература