Читаем Наложница для дракона инквизитора полностью

– Я еще не давала своего согласия, – не хочу сдаваться. Хотя, что греха таить, порочная часть меня, которую пробудил инквизитор, так и пищит от желания попробовать.

– Ага, – ухмыляется и отходит от меня к кровати. Скидывает бархатное золотистое одеяло, извлекает из шкафчика белоснежную простынь, и умело так ее расстилает.

Девственная кровь! Новый приступ ярости меня накрывает.

– Готовишь место для своих экзекуций! Все у тебя просчитано, да, инквизитор! Пытать, так по всем правилам! Белая простынка, кровушка, мне умилиться сразу, упасть на колени и рассыпаться в благодарностях! Ах, спаситель ты мой! Этого ждешь, гад?! – жалею, что нож с вилкой выпали из рук, пока он подло меня целовал. Усыплял бдительность.

– А поблагодарить бы могла. Сколько раз я твой зад спасал, – поворачивается, расстегивает пуговицы черной рубашки. – Но ты скорее свой язык проглотишь, чем «спасибо» скажешь.

– А не за что тебя благодарить. Все произошло только по твоей вине. И играешь в супергероя ты из страха подставить свой инквизиторский зад.

Мигом оказывается рядом, так что глаз не успел уловить движения, проводит рукой в перчатке по моей щеке, нежно целует нос, губы, подбородок, спускается к шее.

– Как же ты дурочка, – урчит мне в кожу. Глаза закатываются, я должна разозлиться, вспылить, а его слова успокаивают, меня снова уносит водоворот странных ощущений.

Желание сопротивляться пропадает. Не хочу, не могу, мои пальцы помимо воли обвивают шею инквизитора, голова откидывается назад, сама подставляю ему шею. Там, где кожи касаются его губы, все горит, печет, и я хочу, чтобы такие ощущения были на каждом участке моего тела.

– Сними перчатки. Или ты собираешься ко мне в них притрагиваться? – запускаю пробный крючок. Если и поддаться его соблазнам, то на моих условиях.

Я ведь даже не видела его рук. Вообще ничего о нем не знаю. Об индюке и то больше инфы.

Смотрит на меня, в глаза заглядывает, затягивает в огненную воронку, а у него глаза постоянно цвет меняют, то обжигающе огненные, то черные, то переливаются золотыми бликами, как калейдоскоп, сколько ни смотри, а всегда разные узоры будут. А самое притягательное – то, что скрывается в их глубине, хочется нырнуть и изведать. Мотнула головой, снова он меня зачаровывает.

Инквизитор все же отбрасывает перчатки в сторону. Беру его руку, рассматриваю. Аккуратные ногти, грубая, шершавая кожа, жгуты вен выпирают, хочется провести пальцем и изучить их узор. Несколько шрамов, которые лишь украшают его руки. Облизываю губы от дикого желания почувствовать его прикосновения на себе.

Сама ведь попросила, и теперь еще больше сгораю от желания. Смелею. Протягиваю руку к его сорочке. Расстегиваю пуговицы. Дарки скидывает ее на пол.

Аж приоткрываю рот, сглатываю обильное количество слюны. Нельзя, чтобы тело было таким совершенным. Под бронзовой кожей бугрятся мышцы, идеальные пропорции. Не в силах устоять, провожу рукой, там течет лава, сила, энергия. Под левой грудью у него татуировка с какими-то символами и надписями, тянет ее погладить. Когда протягиваю руку, татуировка воспламеняется, вспыхивает, но она не обжигает, наоборот, притягивает, манит неведомым до этого момента теплом.

– Что это? Почему она… засветилась? – губы дрожат, я не в силах отвести взгляд от надписей, которые становятся только ярче.

Это странное свечение делает его тело еще более совершенным, отбрасывает блики на кожу. Дарки стоит в огненном сиянии, мышцы перекатываются под кожей, глаза сжигают меня живьем. Как тут сохранить самообладание? Как не поддаться его соблазнам? Инквизитор-искуситель! И эта татуировка, что продолжает приковывать мой взгляд, она манит, притягивает. Безумно хочу провести по ней языком и впитать этот жар в себя.

– Родовая метка, не бери в голову, – говорит небрежно.

Лицо мое руками обхватывает, словно специально, от светящейся татуировки хочет внимание отвлечь. Большим пальцем по губам проводит.

– А почему она светится? – я не унимаюсь. И глаза все туда косятся, манят она меня, словно вот в этих надписях все сокровища мира спрятаны.

– Тебя сейчас не это должно заботить, – проводит руками по моим оголенным плечам, в глазах пожар, и я хочу там гореть вместе с ним. Рот приоткрывается, ноздри втягивают запах дракона, будоражащий, сшибающий мозг напрочь.

– А что?

Одним рывком он разрывает мое платье и отбрасывает в сторону. И нагло так по моему телу проходится, лапает его глазами, ожоги оставляет.

– Совсем охренел? – бью кулаком в его грудь. – Я еще не дала согласия!

– То-то твоими соками за версту пахнет, – ведет носом, и выразительно так вниз смотрит. На мне кружевные трусы, больше на панталоны смахивающие, такое вот бельишко в драконьем мире. А лифчика и вовсе нет, такой аксессуар у них не предусмотрен. И стою я перед ним в одних этих кружевных панталонах, краснею, и понимаю, что нравится мне на себе его взгляд ловить, хоть и злит инквизитор меня неимоверно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы