Читаем Напарники полностью

"Выяснили имя этого парня?" Спросила Кейси когда подошла ближе, ногой отодвигая одеяло в сторону.

"В зависимости от того, кого спрашиваете, для одних он Руди, для других Бобби."

Она опустила одеяло и отступила назад. "Черт, у него перерезано горло." Она посмотрела на Лесли. "Давай посмотрим, найдется ли кто-то, кто станет говорить с нами."

"Есть пара человек, они стоят в конце улицы."

Но когда они направились к ним, они стали расходиться.

"Эй, постой. Мы хотим задать всего пару вопросов," позвала Кейси когда она понеслась за ними. Они догнали их на улице. "Эй, приятель. Всего несколько вопросов."

"Не хочу неприятностей."

"Не будет неприятностей," заверила его Кейси. Головой указав на Лесли, которая шла к другому парню. "Ты здесь спишь?"

"Иногда да."

Кейси посмотрела на него, предположив, что ему должно быть около шестидесяти или вроде того, но известно, что проживание на улице старит. Его волосы и борода все грязные и запутанные, показались серыми. Его одежда была старой и рваной, пальто было практически клочьями, свисавшими с него. "Вы знали его?"

Мужчина пожал плечами.

"Знаете его имя?"

"Руди."

"Это его обычное место?"

Мужчина кивнул.

Кейси подняла голову. "И я полагаю, вы не знаете кто его убил?"

"Ничего не знаю."

"Сколько он уже мертв?"

Мужчина закрыл глаза и Кейси представила его подсчеты. Он снова открыл глаза. "Три дня."

"В пятницу вечером?"

Он наклонился ближе и Кейси постаралась не податься назад от его запаха. "На улицах, ты никогда не знаешь какой сегодня день."

Кейси наконец сделала шаг назад и мужчина сделал тоже самое. "Если вы знали что он мертв, почему никто не сообщил в полицию?"

"Я не хочу неприятностей."

"Как думаете, у него было что-то, что могло кому-то понадобиться? Деньги? Спиртное?"

Мужчина покачал головой. "Если у тебя что-то появляется, то ты сюда не возвращаешься до тех пор, пока это не закончится."

"Где вы едите?"

"В приюте."

"Руди ходил туда?"

"В основном."

"У него были стычки с кем-то? Был кто-то, кто доставал его?"

Мужчина сделал еще один шаг назад. "Ничего не знаю."

Кейси наклонилась ближе. "Кого вы боитесь?" тихо спросила она.

Парень быстро осмотрелся вокруг, затем покачал головой. "Ничего не знаю."

Он повернулся чтобы уйти и Кейси отпустила его. Чтобы он не знал, он не скажет. Она посмотрела дальше по улице, взглядом найдя Лесли. Она все еще говорила с тем парнем, и Кейси воспользовалась возможностью незаметно понаблюдать за ней. Высокая, она тоже была одета в джинсы и легкие ботинки, ее темные волосы не послушно развивались на ветру. Кейси кивнула. Она вписывается. Первые пару дней, она одевалась в широкие брюки и модные мокасины. Но теперь, она взяла пример с нее и Тори, одеваясь для улицы, а не для офиса. Пока она наблюдала, Лесли повернулась, поймав ее взгляд. На какой-то момент их глаза встретились, затем Лесли что-то быстро записала в свой блокнот прежде чем продолжить свой путь к ней. Кейси ждала, наконец подняла брови когда Лесли подошла ближе.

"Бобби."

Кейси улыбнулась. "Мой сказал Руди."

Лесли пожала плечами. "Хорошо, тогда это Руди-Бобби." Она посмотрела в свои заметки. "Он был здесь большую часть года. Ни с кем не конфликтовал, врагов нет. Держался один. Мертв несколько дней."

"Да, на счет того, что мне удалось узнать." Кейси оглянулась по улице, обнаружив, что несколько людей наблюдают за ними. "Так, что же говорит твоя интуиция?"

"Что он знает кто это сделал, но боится сказать."

Кейси посмотрела на нее, снова встретившись с ее взглядом. "Забавно, это же мне сказал и мой."

"Другой бездомный? Кто-то, кого они видят каждый день?"

"Скорей всего." Она сделала глубокий вдох. "Но мы никогда не заставим их говорить. Они не доверяют копам. Если убийцей был кто-то чужой, с улицы, то они идут на встречу. Они сообщают об убийстве. Но не в этом случае. Не тогда когда это один из них."

"Они просто будут жить дальше?"

"Да. Те кто знает, что произошло, они найдут другое место дня ночлега. Они не хотят никаких неприятностей." Кейси направилась обратно в переулок. "Пойдем в приют. Может там кто нибудь станет говорить с нами. Если здесь идет какая-то подпольная война, они знают об этом."

Но даже там, казалось они нервничали, не хотели говорить. Кейси наконец потеряла свое самообладание, после четвертого опрошенного им человека, который ничего не знает.

"Слушай, хватит порочь чушь, ладно," сказала она ему. "Я не в настроении для чертовых игр. Мы знаем, что он приходит сюда есть, так что ты знаешь о ком, черт возьми, мы говорим."

Но мужчина по прежнему мотал головой. "Нет. Их так много здесь. Его я не знаю." Он быстро оглянулся вокруг. "Возвращайтесь завтра. Спросите Марию."

Он поспешил прочь от них, и Кейси сунула руки в карманы джинсов. "Что же случилось со старыми добрыми времена когда коп мог задать простой вопрос, получить простой ответ, и арестовывать плохого парня?"

Лесли улыбнулась. "Телевидение."

Кейси повернула голову, наблюдая за тем как Лесли пальцами прошлась по волосам, расчесывая их и убирая челку от глаз. "Уже почти пол одиннадцатого. Готова назвать это ночью?"

Перейти на страницу:

Все книги серии Хантер

Следствие ведет Хантер
Следствие ведет Хантер

Высококлассный детектив Тори Хантер привыкла поступать по-своему. И даже после шести различных напарников за семь лет службы Тори не готова к тому, что ее новой напарницей назначат темпераментную Саманту Кеннеди. Саманта хочет отличиться на новой работе, чтобы угодить своему требовательному бойфренду. Но неожиданно для нее ей в напарницы назначают самого сложного детектива во всем участке. В процессе расследования дела о серийном убийце обе женщины сближаются. Саманта ставит под сомнение свои многолетние отношения с бойфрендом, а Тори, которая всегда держит всех на расстоянии, чувствует, что ее стена рушится в присутствии Саманты. Расследование продвигается с трудом, и оба детектива борются со своими чувствами, стараясь удержать свои отношения в профессиональных рамках.

Джерри Хилл

Фемслеш / Романы / Остросюжетные любовные романы
Напарники
Напарники

Тори Хантер всегда работала одна, но в Саманте Кеннеди она обнаружила напарника, во всех смыслах этого слова. Кейси О'Коннор не пришла в восторг, узнав, что у нее также появился новый напарник. Довольно не просто перейти от работы с живыми жертвами к жертвам мертвым. Теперь Лесли Таккер собирается притормозить этот процесс.Профессиональный долг пересилил личные проблемы, когда детективы сосредоточились на последнем деле, на поимке убийцы, выбирающем своими жертвами одиноких женщин. Расследование ставит много вопросов о средствах и возможностях убийцы. Лесли была бы счастлива, если бы вопросы затронули только это, но она также размышляет, почему она предпочитает проводить время с этими женщинами, а особенно, с Кейси, больше чем с ее женихом.Кейси хотела бы сфокусироваться только на деле, но поскольку оно разрастается, у нее есть возможность понаблюдать за отношениями Тори и Сэм и задаться вопросом, как им удается сохранить равновесие между их публичной жизнью и личной страстью. Бессмысленно это выяснять, говорит она сама себе, потому что молния, подобная этой, не поражат дважды."Напарники" завершают серию, начавшуюся с топового бестселлера "Следствие ведет Хантер" и продолжившуюся книгой "Во имя отца", ставшей финалистом Lambda Literary и Golden Crown - с ошеломляющей напряженностью, которую может создать только Джерри Хилл.

Джерри Хилл , Кирилл Ситников , Полина Дмитриевна Лылова , Рэймонд Уильямс

Приключения / Современные любовные романы / Проза о войне / Ужасы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения