Читаем Напарники полностью

Лесли смеялась вместе с ними, и удивилась когда поняла, что она игриво нажимает своим плечом на плечо Кейси. "Звучит как будто ты создаешь неприятности," поддразнила она.

"Я?" усмехнулась Кейси. "Совсем нет."

"Не верь ей," сказала Сэм. "Оставь их вдвоем и они обязательно найдут неприятности."

Лесли сделала глоток из своего бокала, полностью наслаждаясь вечером и компанией. Они заставили ее чувствовать себя непринужденно и ни разу не исключали ее из разговора, всегда уделяя внимание тому, чтобы объяснить о чем они говорят. К тому времени, когда ужин был подан они общались как старые друзья. И она вспомнила, что Кейси рассказала ей о Тори и Сэм. ‘Все что тебе нужно, это посмотреть на них и ты просто знаешь, что они влюблены.’ Сэм никогда далеко не убирала свою руку от Тори, часто прикасаясь к ней, когда говорила. А Тори, Кейси была права. ‘Она превращалась в плюшевого мишку рядом с Сэм. Было очевидно как сильно они любили друг друга.’ Она позволила взгляду переместиться к Кейси, снова удивляясь почему она одна. С ней приятно быть рядом, очаровательная и забавная, разговорчивая. Почему она не нашла свою любовь? Тогда Кейси повернулась, встретившись с ее глазами. Лесли была удивлена нежным взглядом. Она вернула улыбку, затем головой указала на стопку горячих лепешек. "Можно мне?"

"Тебе можно, детектив Таккер," с усмешкой сказала Кейси, схватила одну и протянула ей. "Нормально?"

"Превосходно."

<p>Глава 13</p>

"Поверить не могу, что ты вызвалась сюда на все выходные," сказала Лесли.

"Почему нет? Я единственная у кого нет личной жизни," сказала Кейси въезжая на парковку.

"Не то, чтобы я делала что-то очень захватывающее. Ты могла бы позвонить мне."

"Не было никакой причины нам обеим патрулировать до полуночи. К тому же, я не заметила ничего необычного."

"И не поступало звонков о подглядываниях из того района."

"Так вот вы где. Напрасно потраченные выходные в засаде." Кейси вытянула ноги и попыталась устроиться по удобней. Это будет долго, часа на три, по меньшей мере. Таков был план, все же. Они с Лесли могли бы взять понедельник, среду и пятницу.

Хантер и Сайкс - вторник и четверг. На счет выходных они могут решить позже, но Кейси не возражала быть добровольцем. Как она и сказала, она единственная была без личной жизни, даже если это и было для нее безумно скучное проведение выходных.

Лесли открыла таблицу, что захватила с собой, затем указала маленьким фонариком-ручкой. "Ты была в Брукхейвене?" спросила она.

"Да, но там нужно пройтись. Парковка далеко от здания. Но устройство внутренней зоны позволяет отметить все первые этажи по периметру."

"Раздвижные двери?"

"Ага. Брукхейвен один из самых доступных. После, мы можем поехать туда."

"Мы думали Криксайд будет сложно доступен," напомнила она ей. "Ты проверила?"

"Да. Первых этажей единицы, но у всех есть не большие заборчики, вокруг внутренних двориков частной собственности, так что ты не можешь подсмотреть. А входные двери расположены напротив здания. Не думаю, что парень нацелился на Криксайд."

"И уверена, ты проехалась по Твин Пикс," с улыбкой сказала она.

"Точно. И я не думаю, что наш парень выберет пятницу или субботу для своего дела. Там слишком активная жизнь. Ему будет трудно спрятаться. Не говоря уж о том, что большинство людей нет дома по вечерам пятницы и субботы."

"Первое убийство было в понедельник вечером, второе в воскресенье."

"Да, две спокойные ночи. Пока что большинство звонков о подглядывающем было в среду и четверг."

Лесли свернула таблицы и отложила и х в сторону. "Возможно это те дни, когда он ведет свое наблюдение. И это будет удача, если нам удастся приблизиться к нему."

"Боюсь что так."

Они сидели в тишине и Кейси позволила прикрыть себе глаза на секунду. Она устала. Она до полуночи ездила вокруг домов, последние две ночи. После чего она приходила домой и тогда появлялось время расслабиться, а когда уже она забиралась в постель, было почти около двух. К сожалению, ее внутренние часы будили ее в пять тридцать, это обычное время в которое она вставала.

"Мне на самом деле понравилось ужинать с вами, тем вечером," сказала Лесли спустя какое-то время.

Кейси открыла глаза и повернула голову не отрывая ее от подголовника. "Да? Хорошо."

Их глаза встретились на мгновение. "Ты измучена."

Кейси кивнула. Она слишком устала чтобы врать. "Да, я не очень много спала на этой неделе."

"Ты же не патрулировала здесь ночами на пролет, м?"

"Нет. Всего лишь только до полуночи." Она вздохнула. "У меня есть привычка...ну, чтобы расслабиться, я сижу на крыльце в темноте и смотрю на озеро, я просто наслаждаюсь тишиной и все такое." Она снова закрыла глаза. "И может парочкой бокалов вина."

"Это твой ритуал? Перед сном, ты сидишь снаружи в темноте?" Она откинулась обратно на сиденье. "Думаю это замечательно звучит."

Кейси улыбнулась. "Ага. Находиться на озере, это напоминает мне счастливые времена," тихо сказала она. "У моего деда была лодка на Лейк Форте. Когда я была маленькой, мы там бывали."

Перейти на страницу:

Все книги серии Хантер

Следствие ведет Хантер
Следствие ведет Хантер

Высококлассный детектив Тори Хантер привыкла поступать по-своему. И даже после шести различных напарников за семь лет службы Тори не готова к тому, что ее новой напарницей назначат темпераментную Саманту Кеннеди. Саманта хочет отличиться на новой работе, чтобы угодить своему требовательному бойфренду. Но неожиданно для нее ей в напарницы назначают самого сложного детектива во всем участке. В процессе расследования дела о серийном убийце обе женщины сближаются. Саманта ставит под сомнение свои многолетние отношения с бойфрендом, а Тори, которая всегда держит всех на расстоянии, чувствует, что ее стена рушится в присутствии Саманты. Расследование продвигается с трудом, и оба детектива борются со своими чувствами, стараясь удержать свои отношения в профессиональных рамках.

Джерри Хилл

Фемслеш / Романы / Остросюжетные любовные романы
Напарники
Напарники

Тори Хантер всегда работала одна, но в Саманте Кеннеди она обнаружила напарника, во всех смыслах этого слова. Кейси О'Коннор не пришла в восторг, узнав, что у нее также появился новый напарник. Довольно не просто перейти от работы с живыми жертвами к жертвам мертвым. Теперь Лесли Таккер собирается притормозить этот процесс.Профессиональный долг пересилил личные проблемы, когда детективы сосредоточились на последнем деле, на поимке убийцы, выбирающем своими жертвами одиноких женщин. Расследование ставит много вопросов о средствах и возможностях убийцы. Лесли была бы счастлива, если бы вопросы затронули только это, но она также размышляет, почему она предпочитает проводить время с этими женщинами, а особенно, с Кейси, больше чем с ее женихом.Кейси хотела бы сфокусироваться только на деле, но поскольку оно разрастается, у нее есть возможность понаблюдать за отношениями Тори и Сэм и задаться вопросом, как им удается сохранить равновесие между их публичной жизнью и личной страстью. Бессмысленно это выяснять, говорит она сама себе, потому что молния, подобная этой, не поражат дважды."Напарники" завершают серию, начавшуюся с топового бестселлера "Следствие ведет Хантер" и продолжившуюся книгой "Во имя отца", ставшей финалистом Lambda Literary и Golden Crown - с ошеломляющей напряженностью, которую может создать только Джерри Хилл.

Джерри Хилл , Кирилл Ситников , Полина Дмитриевна Лылова , Рэймонд Уильямс

Приключения / Современные любовные романы / Проза о войне / Ужасы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения