Читаем Напарники полностью

"Да, да. Каждый чертов день, О'Коннор. Кстати, мы завтра собираемся выйти на лодке, с ночевкой. Сэм хочет, чтобы я тебя пригласила."

"Ты уверена?"

"Ага. Она наготовила лазаньи вчера вечером. Давай. Насладимся затянувшимися летними деньками, пока можем."

"Здорово. Я за." Кейси взглянула на Лесли. "А у вас ребята большие планы?"

"Мы собираемся в Остин. Друг Майкла по колледжу женится. Я его толком даже не знаю."

Кейси отвернулась. "Ну, может быть, ты сможешь подсмотреть несколько идей для своей свадьбы."

"В этом нет необходимости. Если помнишь, у матери Майкла уже все спланировано."

В комнате повисло неловкое молчание, затем Сайкс кашлянул. "Итак, вы уже определились с днем свадьбы?"

<p>Глава 23</p>

Солнце стояло высоко и стало жарко, и Сэм прикрыв ладонью глаза смотрела как Кейси поднимается на борт. Она улыбнулась, покачав головой. Тори и Кейси поприветствовали друг друга ударом по рукам. Она подошла, укутав ее в свои объятия.

"Рада, что ты смогла прийти." Она нежно поцеловала ее в щеку, с удовольствием увидев легкий румянец, покрывший лицо Кейси.

"Спасибо, что пригласили." Кейси достала из своей сумки бутылку красного вина. "К обеду."

"Отлично. Спасибо. Теперь иди и поставь свою сумку в тень. Тори не терпится выйти на воду."

"Я собираюсь отплывать. Вы готовы?" позвала Тори с мостика.

"Понимаешь, о чем я?" Сэм посмотрела на Тори и подняла большой палец в знак одобрения.

Они сидели в шезлонгах на передней палубе, в то время как Тори направляла яхту на середину озера. Она приняла бутылку пива, что предложила ей Кейси и приподняла солнцезащитные очки. Сэм хотела поговорить с Кейси и она хотела сделать это сейчас, с глазу на глаз. Она сгорала от любопытства по поводу Лесли.

"Все в порядке?"

"Да. Почему спрашиваешь?"

"Ну, ты кажешься немного притихшей. Отстраненной."

"Разве?"

Сэм улыбнулась. "Хочешь поговорить об этом?"

"О, я в порядке. На самом деле ничего такого."

Сэм наклонилась и пожала ее колено. "Знаешь, я ничего не скажу Тори. И я умею слушать."

Кейси сделала глубокий вдох. "Я просто...я идиотка," наконец сказала она.

Сэм засмеялась. "Ладно. Дай угадаю, здесь замешана женщина."

"Ага." Кейси нервно закрутила бутылку с пивом в руках. "На самом деле, это Лесли," тихо сказала она.

"Твоя напарница?"

"Ага."

Сэм кивнула, пытаясь понять, как много еще она сумеет спросить, пока Кейси не закроется от вопросов. "Хочешь уточнить?"

"Я совершила смертный грех." Кейси посмотрела на нее, встретив ее глаза. "Я схожу с ума по своей напарнице."

"Не хотелось бы разрушать твоих иллюзий по этому поводу, но я вполне знакома с данной ситуацией."

"Нет, не знакома. Тори не была натуралкой."

"Но, я была. Ну, или, думала что была."

Кейси вздохнула. "Я не знаю, что это. Просто щелкнуло. Мы можем с ней говорить, понимаешь? Сидеть в машине каждый вечер, и разговаривать. Нам комфортно вместе."

"Друзья тоже могут разговаривать. Друзьям комфортно друг с другом."

Кейси ухмыльнулась. "Ага. Но мне хочется накинутся на нее."

Сэм рассмеялась. "Да, это переходит за черту дружеских отношений."

"И конечно она обручена и собирается выйти замуж. Это вроде как становится препятствием для всего."

"Разве?"

"Было бы, если бы она не касалась меня все время. И Боже, Сэм, иногда она смотрит на меня и.., ну, я чувствую что-то."

"Что например?"

"Как..ну, как мое сердце начинает ускоряться. Это отвратительно."

Сэм подавила улыбку, зная, насколько, должно быть, уязвимо Кейси чувствует себя в этот момент. Поэтому, она попробовала другой подход. "Знаешь, вы знакомы всего лишь несколько недель. Может быть..."

"Знаю," быстро сказала Кейси. "Поэтому я и говорю тебе, что я идиотка."

На этот раз Сэм не смогла сдержать улыбку, она наклонилась и обняла Кейси. "Ты не идиотка." Ты просто влюбилась. Но ей нужно было смягчить фразу, чтобы Кейси не попыталась от страха прыгнуть за борт. "Может быть, это просто ...ну я не знаю..."

"Какой то период в жизни?" Она закатила глаза. "Я запала на свою напарницу, которая помолвлена. С мужчиной. И вместо того, чтобы привести себя в чувства, я ревную."

"Хорошо, тогда давай сменим пластинку. Как на счет Лесли?"

"Я думаю, она знает. Я уверена, что она знает. В смысле, как я и сказала, я идиотка."

"Понятно. Думаешь, она чувствует тоже самое?"

"Господи Сэм, когда я ее обнимала, клянусь она что-то почувствовала. И она сказала, что..."

"Подожди, подожди. Что значит, когда ты ее обнимала?"

Но Кейси не ответила. Ее взгляд был сосредоточен на Тори которая спускалась вниз по лестнице на палубу. Она повернулась к Сэм. "Я буду в порядке. Спасибо, что позволила мне выговориться."

"Но..."

"Ну разве не здорово?" спросила Тори разводя руками. "Обожаю поздние летние деньки, такие как этот. На воде не так много лодок, и не нужно сражаться за свое любимое место в бухте. Это идеально."

"А с бутылкой пива станет еще идеальней, верно?" спросила Кейси и направилась к своей сумке.

"Пиво, удочка." Она подошла к Сэм. "И поцелуй."

Губы Сэм на секунду замерли, затем переместились к уху Тори. "Я люблю тебя," прошептала она. Она отодвинулась. "Теперь иди гуляй. Я собираюсь посидеть здесь на солнышке и почитать."

Перейти на страницу:

Все книги серии Хантер

Следствие ведет Хантер
Следствие ведет Хантер

Высококлассный детектив Тори Хантер привыкла поступать по-своему. И даже после шести различных напарников за семь лет службы Тори не готова к тому, что ее новой напарницей назначат темпераментную Саманту Кеннеди. Саманта хочет отличиться на новой работе, чтобы угодить своему требовательному бойфренду. Но неожиданно для нее ей в напарницы назначают самого сложного детектива во всем участке. В процессе расследования дела о серийном убийце обе женщины сближаются. Саманта ставит под сомнение свои многолетние отношения с бойфрендом, а Тори, которая всегда держит всех на расстоянии, чувствует, что ее стена рушится в присутствии Саманты. Расследование продвигается с трудом, и оба детектива борются со своими чувствами, стараясь удержать свои отношения в профессиональных рамках.

Джерри Хилл

Фемслеш / Романы / Остросюжетные любовные романы
Напарники
Напарники

Тори Хантер всегда работала одна, но в Саманте Кеннеди она обнаружила напарника, во всех смыслах этого слова. Кейси О'Коннор не пришла в восторг, узнав, что у нее также появился новый напарник. Довольно не просто перейти от работы с живыми жертвами к жертвам мертвым. Теперь Лесли Таккер собирается притормозить этот процесс.Профессиональный долг пересилил личные проблемы, когда детективы сосредоточились на последнем деле, на поимке убийцы, выбирающем своими жертвами одиноких женщин. Расследование ставит много вопросов о средствах и возможностях убийцы. Лесли была бы счастлива, если бы вопросы затронули только это, но она также размышляет, почему она предпочитает проводить время с этими женщинами, а особенно, с Кейси, больше чем с ее женихом.Кейси хотела бы сфокусироваться только на деле, но поскольку оно разрастается, у нее есть возможность понаблюдать за отношениями Тори и Сэм и задаться вопросом, как им удается сохранить равновесие между их публичной жизнью и личной страстью. Бессмысленно это выяснять, говорит она сама себе, потому что молния, подобная этой, не поражат дважды."Напарники" завершают серию, начавшуюся с топового бестселлера "Следствие ведет Хантер" и продолжившуюся книгой "Во имя отца", ставшей финалистом Lambda Literary и Golden Crown - с ошеломляющей напряженностью, которую может создать только Джерри Хилл.

Джерри Хилл , Кирилл Ситников , Полина Дмитриевна Лылова , Рэймонд Уильямс

Приключения / Современные любовные романы / Проза о войне / Ужасы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения