Читаем Напарники полностью

Она потянулась и схватила Кейси за руку, крепко удерживая ее, в то время как та пыталась вырваться. "И я знаю наши чувства взаимны. Я устала притворятся, что ничего не происходит." Она чувствовала, как Кейси вырывается сильнее, но не выпускала ее руку из своей.

"Хорошо, мы сказали об этом вслух. И да, наши чувства взаимны. Но у нас есть две проблемы. Первая - мы напарники. И вторая - ради всего святого - ты обручена."

Она наконец отпустила руку Кейси и нажала на кнопку, чтобы разблокировать двери. "Пожалуйста, Кейси. Давай не будем ничего обсуждать в моей машине. Можем ли мы поехать к тебе и поговорить? Прошу тебя."

Она могла видеть, как тень нерешительности пересекла лицо Кейси, могла видеть, что она колеблется. Наконец, она кивнула.

"Ты права." Их глаза встретились. "Нам нужно поговорить."

"Спасибо."

<p>Глава 26</p>

"Держи," сказала Кейси, протягивая Лесли бокал вина. Она была довольна тем, что ее руки не трясутся. Она повернулась к ней спиной, оперевшись на перила, и уставившись в воду. Ей больше нравилось, когда они игнорировали свои чувства. По-крайней мере, так она себя хоть не чувствовала маленькой школьницей.

Она услышала как Лесли встала с кресла, почувствовала как та двинулась рядом с ней. Лесли повторила ее позу, сложив руки на перилах, уставившись в даль темноты.

"В чем дело? Ты нервничаешь? Или смущаешься?" предположила Лесли.

Кейси улыбнулась. "Думаю, и то и другое. Я только что, совершила смертный грех для лесбиянок."

"Какой?"

"Ты не только натуралка, ты еще и обручена. Двойное попадание."

Лесли слегка склонила голову, наблюдая за ней. "О, мне кажется я поняла. Ты предположила, что ты первая женщина, которая меня привлекла и я собираюсь пройти через фазу любопытствующей натуралки прежде, чем я выйду замуж. Ведь так?"

"А это не так?"

"Не кажется ли тебе, что я немного старовата для таких игр?"

Кейси повернулась к ней лицом. "Мы снова будем ходить вокруг да около? Или все же поговорим?"

Лесли улыбнулась. "О, а теперь она храбрится."

Кейси кивнула. "Позволь начать с одной истории."

"А как много вина у тебя есть? Потому что у меня тоже припасена история."

"Хочешь остаться тут или пойти внутрь?"

"Нет. Здесь очень хорошо. Расскажи мне свою историю."

"Ну, это настоящий смертный грех," начала она. "Ту женщину, я встретила когда была в Академии. Мы сразу же поладили. Оказалось, что она тогда только что рассталась со своим парнем. Мне стоило сразу же оттуда сбежать." Кейси сделала глоток вина, удивляясь тому, что воспоминания все еще отдавали болью. Она была такой наивной. Она взглянула на Лесли, все еще чувствуя себя такой наивной в свои тридцать три. "Но я не сбежала. Я была безумно влюблена в нее. А она в меня. И наш роман длился почти месяц. Пока она не вернулась к своему парню. Она сказала, что ее любопытство о сексе с женщиной удовлетворено. И суть в том, что она переспала с другой женщиной, только чтобы вернуть своего парня."

"Вот это да."

"Ага. Теперь понимаешь, я уже совершала этот грех однажды. Я связалась с кем-то, с кем я работала, с кем-то, кто имел приятеля." Она медленно повернулась, встретив ее взгляд. "И я не хочу снова проходить через все это."

"Понимаю." Лесли отошла, направившись на другой конец веранды, тот, что в тени. Кейси подождала пока она обопрется бедром о перила, смотрела как она отпивает вино. И кто же теперь нервничал?

"Мне было девятнадцать," наконец произнесла Лесли. "И у меня был этот грандиозный план на мою дальнейшую жизнь. Я считала его грандиозным, поскольку он не имел ничего общего с тем, во что превратилась жизнь моей матери. У меня не было никаких сомнений в том, что я не хочу быть как моя мать, женщиной, меняющей мужей одного за другим." Она придвинулась ближе. "Я хотела закончить колледж, найти хорошую работу, выйти замуж за приятного парня, который был бы добр ко мне и мы жили бы долго и счастливо. Все казалось достаточно простым." Она допила остаток своего вина и поставила бокал на перила перед ней. "Я не расчитывала, что Кэрол Анн появится в моей жизни."

Кейси молча подлила вина в бокал Лесли.

"Мы были соседками по комнате в общежитии. И она была лесбиянкой. Я была целиком и полностью очарована ей." Она сделала глоток вина и уставилась на бокал. "И в первый раз, когда мы поцеловались, я это поняла. Это совершенно отличалось от поцелуев с мальчиками. Мое тело отреагировало." Она улыбнулась. "Мое тело ожило, и я испугалась. В мои планы совершенно не входило, влюбиться в женщину." Она снова шевельнулась, возвращаясь в тень. "Это не имело значения. Я не могла устоять перед ее прикосновениями. Но я и не могла позволить себе влюбиться в нее. Так, каждую ночь, когда она приходила ко мне, когда наши прикосновения осмелели, когда я до боли желала ее, я отворачивалась от нее. Я не могла ей позволить сделать это. Я видела свою мать. И я вспоминала свои планы. А Кэрол Энн не входила в них. Поэтому я оттолкнула ее."

Кейси вглядывалась в ее сторону, пытаясь отыскать в темноте ее глаза, желая увидеть ее лицо, но Лейси оставалась невидимой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хантер

Следствие ведет Хантер
Следствие ведет Хантер

Высококлассный детектив Тори Хантер привыкла поступать по-своему. И даже после шести различных напарников за семь лет службы Тори не готова к тому, что ее новой напарницей назначат темпераментную Саманту Кеннеди. Саманта хочет отличиться на новой работе, чтобы угодить своему требовательному бойфренду. Но неожиданно для нее ей в напарницы назначают самого сложного детектива во всем участке. В процессе расследования дела о серийном убийце обе женщины сближаются. Саманта ставит под сомнение свои многолетние отношения с бойфрендом, а Тори, которая всегда держит всех на расстоянии, чувствует, что ее стена рушится в присутствии Саманты. Расследование продвигается с трудом, и оба детектива борются со своими чувствами, стараясь удержать свои отношения в профессиональных рамках.

Джерри Хилл

Фемслеш / Романы / Остросюжетные любовные романы
Напарники
Напарники

Тори Хантер всегда работала одна, но в Саманте Кеннеди она обнаружила напарника, во всех смыслах этого слова. Кейси О'Коннор не пришла в восторг, узнав, что у нее также появился новый напарник. Довольно не просто перейти от работы с живыми жертвами к жертвам мертвым. Теперь Лесли Таккер собирается притормозить этот процесс.Профессиональный долг пересилил личные проблемы, когда детективы сосредоточились на последнем деле, на поимке убийцы, выбирающем своими жертвами одиноких женщин. Расследование ставит много вопросов о средствах и возможностях убийцы. Лесли была бы счастлива, если бы вопросы затронули только это, но она также размышляет, почему она предпочитает проводить время с этими женщинами, а особенно, с Кейси, больше чем с ее женихом.Кейси хотела бы сфокусироваться только на деле, но поскольку оно разрастается, у нее есть возможность понаблюдать за отношениями Тори и Сэм и задаться вопросом, как им удается сохранить равновесие между их публичной жизнью и личной страстью. Бессмысленно это выяснять, говорит она сама себе, потому что молния, подобная этой, не поражат дважды."Напарники" завершают серию, начавшуюся с топового бестселлера "Следствие ведет Хантер" и продолжившуюся книгой "Во имя отца", ставшей финалистом Lambda Literary и Golden Crown - с ошеломляющей напряженностью, которую может создать только Джерри Хилл.

Джерри Хилл , Кирилл Ситников , Полина Дмитриевна Лылова , Рэймонд Уильямс

Приключения / Современные любовные романы / Проза о войне / Ужасы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения