Читаем Наш величайший дар (СИ) полностью

- Хорошо, - кивнул ему мужчина, расстегивая манжеты на своей фиолетовой рубашке с витиеватым узором, и небрежно закатал рукава, устало стянул с шеи тонкий шарф. Десять лет тюрьмы - и Эрик вышел из привычных 60-х в слишком яркие и даже безумные 70-е. Но даже с учетом веяний моды Леншерр не собирался отращивать волосы и одеваться как хиппи. Другое дело, что в магазинах оказалось невозможно найти простой костюм. Но это не было проблемой, лишь то, к чему следовало привыкнуть.

- Питер, верно? – спросил Эрик у юноши, который замер на месте, как только прошел в кабинет. Леншерр кинул взгляд на Алекса, и тот ушел. Стальные двери тихо закрылись за ним, а Эрик достал бутылку виски и, бросив короткий взгляд на юношу, притянул из шкафчика два стакана с металлическими ободками, украшавшими донышко каждого.

- Ага. Питер, - кивнул паренек и широко улыбнулся, но вышло как-то натянуто. В прошлый раз все было намного проще. Он был просто тем, кого нужно было провести по коридору. А сейчас…

- Я рад, что ты согласился к нам присоединиться, - голос Эрика звучал устало и слегка сипло, он отпил немного виски и легко указал на Питера – второй стакан плавно поплыл по воздуху и юноша поймал его налету, осторожно втянул носом крепкий запах дорогого алкоголя и сделал небольшой глоток, чувствуя, как жидкость тут же разливается жарким теплом по горлу, жжется в груди, и горчит на языке. Да. Это совсем не «Доктор Пеппер».

- Угу, - кивнул Питер, непривычно медленно, обычным шагом подошел ближе к столу, осторожно осмотрелся в кабинете Леншерра. Хотя, это место больше походило на бункер: все стены облицованы стальными листами, мебель в холодных серых тонах, на стене только живописный морской пейзаж с кораблем, попавшим в шторм, а на чистом столе идеально аккуратно лежали бумаги и письменные принадлежности. Неподвижно стоял метроном с металлическими шариками. Даже электрический свет прохладный. Не самое комфортное место, тем более, если сравнивать с пестрой, захламленной комнатой Питера.

- Я, кстати, видел тебя по ящику. Ну, после того уже, как ты улетел, - Питер снова улыбнулся, а в голове юноши со скоростью света начали носиться сотни мыслей и вариантов того, что стоит сказать, так быстро, что он сам не мог их уловить или понять, просто стоял, сжимал стакан с виски и смотрел на усталого повелителя металла.

- Да, - кивнул Эрик. – Давай сразу к делу, - он перешел на деловой тон, и было видно, что именно так ему говорить привычно. – Нам необходимы твои способности и мне нужно знать, готов ли ты следовать моим приказам?

- Ну, я как бы еще не согласился вступить в братство, - Питер снова улыбнулся и невинно посмотрел на Леншерра. Тот лишь нахмурился и залпом выпил свой виски.

- У меня нет времени на торги и обсуждения, – его голос звучал строго и холодно, прекрасно вписывался в обстановку кабинета. Заставлял Питера чувствовать себя в чем-то виноватым и это было совсем не приятно.

- Я не хочу торговаться, - тут же пошел в атаку Максимов. – Я помогу, я же не сказал, что не помогу.

- Хорошо, - кивнул Леншерр. – Тогда назови цену.

- Ты знал Марту Максимову*? – Питеру показалось, что впервые в его жизни ускорилось все вокруг него. А он сам остался стоять на месте замороженный во времени.

- Да. Я знал ее когда-то давно, - так же спокойно ответил Леншерр, но его глаза стали холоднее, и Питер словно инстинктивно улыбнулся, чувствуя себя неловко как никогда.

- Ну, как бы, - Максимов приветливо махнул рукой. – Привет, пап, - слова сорвались с языка и словно сломали какую-то плотину, в которой все это время копилось волнение, и теперь оно схлынуло, стекло по телу и отпустило. Наконец-то дышать стало легко. – Уууух, - Питер выдохнул с облегчением и, так же, как и Эрик всего минуту назад, залпом выпил свой виски и со звоном поставил стакан на стол.

- Уф, все, сказал, даже легче стало. Правда, здорово? Мама не хотела меня отпускать, но когда пришел этот блондинчик. Я так подумал, а почему бы и нет? Правда же. Поработать на братство – звучит весело, а я ужасно не люблю скучать. Жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее попусту, а вы же тут правильное дело делаете. Помогаете братьям-мутантам, - Питера как прорвало, и теперь изнутри давил вихрь мыслей и слов и вопросов, все то, что крутилось в его голове, пока он ждал встречи с Эриком. С отцом. Да. Со своим отцом. Но еще потребуется время, чтобы привыкнуть его так называть даже в своей голове. Питер внимательнее присмотрелся к спокойному, бледному лицу Леншерра, пытаясь найти в нем знакомые черты, что-то, что точно досталось ему по наследству и понял, что у них похожие носы и губы, даже разрез глаз, только у Эрика глаза были холодные серо-зеленые, а не теплые карие, как у Питера, но, да это мелочь.

- Ты много говоришь, - голос Эрика звучал все так же холодно и спокойно, и это заставило Питера тут же замолчать.

- Понял. Исправимся, - Питер игриво отдал честь и хотел было потянуться к бутылке, но Эрик его опередил и посмотрел на внезапно обретенного сына с холодной угрозой.

- Чего? – с легкой улыбкой спросил Питер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги