– Все, братец. Тебе конец. – И уже спокойнее: – Нам обоим конец. Я не смог вынести даже мысли о том, что оставлю Империю в твоих грязных лапах.
– О чем ты болтаешь, дьявол тебя побери? Я слышал сплетни, будто ты постепенно теряешь разум.
– Это ловушка. Наш ученик превзошел учителей. Нам отсюда не выйти. – Он снова безумно рассмеялся. – Он обратил наши собственные планы против нас, дорогой мой братец.
Нахмурившись, Ну Ли Си попытался подойти к Зимней Буре. Что-то встало у него на пути. Он попытался повернуть к двери, и снова что-то его остановило. Охваченный смертельным ужасом, Ну Ли Си попытался преодолеть стены клетки, но безрезультатно.
Братья-принцы набросились друг на друга, словно звери, пытаясь выплеснуть всю ненависть, накопившуюся за полтысячелетия. Они сражались с помощью заклинаний, на выкованных из бронзы мечах, потом голыми руками, ногами и зубами. Никто не победил. Каждый обладал великолепной реакцией и умением драться врукопашную.
Так могло продолжаться бесконечно.
Вартлоккур встал и подошел к ловушке.
– Не подходи слишком близко, – предостерегла его Непанта. – Они бы очень обрадовались, окажись ты там вместе с ними.
– Не беспокойся, я буду осторожен. Думаю, теперь они ничем не могут мне повредить. Они сейчас меня даже не видят, не говоря уже о том, что не могут до меня дотронуться. Взгляни туда. – Он взмахнул рукой.
Она посмотрела и вскрикнула:
– Это мы? Мертвые? – Тела Непанты и Вартлоккура лежали среди окровавленных, скомканных, еще мокрых от пота шкур. – Я не хочу умирать! – истерически закричала она.
Вартлоккур прижал ее к себе, пытаясь утешить, но он и сам был напуган, и она это чувствовала. Ей хотелось бежать, бежать, бежать – так же, как хотелось бежать в ту предпоследнюю ночь на Кандарине. Но отсюда бежать было некуда. Меч опустился.
Как это могло с ней случиться? Какая злая судьба?.. Она не сводила взгляда с собственного тела, словно зачарованная. Смертельная рана была едва видна – тоненькая алая линия поперек груди.
– И что теперь будет?
Она не отличалась религиозностью, но никогда по-настоящему не верила, что смерть – нечто такое, что может случиться и с ней.
– Подождем. Не беспокойся, все будет хорошо.
Однако, судя по срывающемуся голосу, он не вполне верил собственным словам.
– С вами все в порядке?
К ним шел восставший из мертвых Старец. Вид у него был озадаченный, на пепельно-сером лице застыла потрясенная гримаса, вскоре, однако, сменившаяся полнейшим замешательством.
– В порядке? – Непанта наконец выплеснула весь накопившийся страх. Она чувствовала себя глупо, но уже не могла остановиться. – Все просто чудесно. Для трупа.
Старец ошеломленно попятился.
– Успокойся, – умоляюще сказал Вартлоккур.
– Варт… – В мгновение, когда большинство людей хотели бы, чтобы кто-то их обнял и утешил, она желала лишь, чтобы ее оставили в покое. – Просто такая уж я есть, – попыталась объяснить она. – Примерно так же бывает, когда я плохо себя чувствую или болит голова.
– Непанта, мы должны держаться вместе. – Он не смог сказать: «Ты мне нужна». – Представь себе, что такое ждать в одиночестве.
– Ждать? – переспросил Старец, удивленный как никогда в жизни. – Ждать чего? Что происходит?
– Не помнишь? – Чародей взмахнул рукой.
Старец обернулся и взглянул на собственный труп. До него постепенно доходило, что произошло, и глаза его становились все круглее.
– Сукин сын! Столько времени прошло… – Он подошел к своим останкам, осторожно обойдя стороной клетку, и посмотрел в свое мертвое лицо. Мягко коснувшись щеки когда-то принадлежавшего ему тела, он провел кончиками пальцев по восторженно улыбающимся чертам. – Она и впрямь пришла, словно любимая… Те двое… Кто тот второй? Они оба в ловушке? Живые?
– Да. Оба тирана Империи Ужаса пойманы за один проход челнока через ткацкий станок судеб.
Судя по лицу Старца, он считал цену чересчур высокой.
– Это может вызвать еще большую радость, чем гибель, которую ты навлек на Ильказар, – проговорил наконец он. – Возможно, в нашу честь будет праздник.
Последние слова он произнес достаточно мрачно. На лице его отражалась внутренняя борьба, давний спор, одна сторона которого выступала за бессмертие, а другая – за успокоение в объятиях смерти.
Непанта расплакалась. Все произошло слишком быстро, слишком неожиданно, слишком внезапно, чтобы она могла сразу понять. И на ее плечах все так же лежало чудовищное бремя вины. Она бросила взгляд на Насмешника, который даже не шевелился. Там лежал отец ее сына… Ребенка, который никогда не родится. Как она могла ему все это объяснить? Как заставить его понять, что она лишь пыталась спасти ему жизнь?
Как заслужить его прощения? Он должен был ее простить, иначе бремя станет невыносимым.
Вартлоккур снова привлек ее к себе, желая утешить. На этот раз она сама бросилась в его объятия:
– Ну да. Даже смерть – не конец великой измене.