Читаем Наши руки запятнаны кровью полностью

и эпитеты, принадлежавшие некогда только Израилю, они никогда не стали физическим (плотским) израильским народом и никогда не заменили его.

Все фрагменты Писания, приведенные Прованом, подтверждают этот вывод.

Для детального изучения фрагмента 6:16 из Послания к Галатам см.: S.Lewis Johnson, Jr., “Paul and

‘The Israel of God’: An Exegetical and Eschatological Case-Study” in Stanley D.Toussaint and Charles H.Dyer, eds., Essays in Honor of J.Dwight Pertecst (Chicago: Moody Press, 1986), pp. 181-196. Джонсон

отмечает, что “несмотря на множество доказательств обратного, все же существуют упорные

утверждения о том, что термин “Израиль” может относиться к верующим неевреям прошлых лет”

(стр. 181).

Джонсон считает эту позицию небиблейской.

…Хотя Вальтер Гутбродт верит, что “Израиль Божий” в Послании к Галатам относится ко всем

верующим, он отмечает, что “это выражение имеет такой смысл, что его следует заключить в

кавычки”.

Это объясняется тем, что за исключением одного или двух фрагментов, “Павел не использует

греческое слово israel для обозначения новой общины Божьей.

Ибо, как мы можем видеть из Послания к Римлянам 9-11, он не отделял, да и не мог отделить, этот

термин от термина для обозначения тех, кто принадлежит к израильскому народу по плоти”

(выделения автора).

См. его статью Theological Dictionary of the New Testament, в дальнейшем обозначено: TDNT; trans.

by Geoffrey W.Bromiley, Grand Rapids; Wm.B.Eermans, 1966), Vol. Ill, pp. 357-391; Примечательно, что МакКиивер считает фрагмент 6:16 Послания к Галатам “убедительным библейским

доказательством” того, что, согласно Павлу, церковь — и только церковь — является Израилем

Божьим (Claim Your Birthright, р. 106). Сравните: Ralph Martin, James, p. 9.

Для изучения фрагмента Гал. 6:16 сравните с: NIV, а также см.: Ronald Y.K.Fund, The Epistle to the Galatians, NICNT (Grand Rapids: Wm. B.Eerdmans, 1988), pp. 309-311; Для изучения фрагмента Откр.

7:4 см.: Robert Mounce, The Book of Revelation (Grand Rapids: Wm.B.Eerdmans, 1977), p. 168f, где он

отстаивает свои позиции довольно убедительно.

Полного русского перевода этой версии Библии не существует, поэтому здесь приводится смысловой

перевод стиха, приведенного в оригинале, а не библейская цитата, как обычно. Прим. перев.

Другие “МОЖЕТ БЫТЬ” можно встретить в Откровении 2:9 и 3:9.

Там приводится ссылка на “тех, кто говорят о себе, что они Иудеи, а они не таковы, но — сборище

сатанинское”.

Согласно Моунсу (там же, стр. 93): “Те евреи, которые богохульствовали… не были настоящими

евреями.

Это следует принимать в контексте фрагмента Рим. 2:28-29…

Не считаясь со своим природным происхождением и встав в категоричную оппозицию к церкви и

распространяемой ею Благой Вести, синагога стала распространять идеологию основного Божьего

врага — сатаны”.

Конечно, как отмечает Г.Р.Бисли-Муррей: “Это не следует обобщать, ошибочно полагая, что Иоанн

как будто бы верил, что весь еврейский народ стал народом сатанинским.

Его описание относится к синагоге, которая встала в непримиримую оппозицию к народу Христову

(такой, например, как синагога в Филадельфии, — 3:38 и далее)” (Revelation, New Century Bible Commentary [Grand Rapids: Eermans, 19831, p. 82).

CM.: Douglas Moo, Romans 1-8, Wycligge Exegetical Commentary (Chicago: Moody Press, 1991), p. 172, который распространяет фрагмент Рим. 2:29 на всех христиан.

Дун говорит об “истинных евреях” в своем переводе Послания к Римлянам 2:28, см.: Romans 1-8, WBC (Waco, TX: Word, 1988) p. 119. C.E.B.Cranfield, The Epistle to the Romans, ICC (Edinburg: T & T

Clark, 1975), Vol I, p. 176. Снова удивляет заявление Чарльза Прована: “…те, кто является евреями

только по национальности, больше не являются евреями в глазах Божьих” (The Church Is Israel Now, unnumbered page before Table of Contents).

И как Прован объясняет тот факт, что в большинстве случаев в Новом Завете слово “Иудеи”

относилось к евреям, не следовавшим за Иисусом, то есть к тем, кто являлся евреем только по

национальности?”

Даже когда израильтяне стали поступать не так, как дети Божьи (в результате чего в Писании было

сказано: “…они не дети Его по своим порокам…” (Втор. 32:5)), Бог пообещал, что вернет их обратно:

“…Господь будет судить народ Свой, и над рабами Своими умилосердится, когда Он увидит, что рука их ослабела, и не стало ни заключенных, ни оставшихся вне” (Втор. 32:36).

Взгляните также в книгу Осии: не успел Господь сказать Израилю:

“…вы — не Мой народ, и Я небуду вашим Богом…”,

- как Он тут же говорит:

“Но будет число сынов Израилевых, как песок морской, которого нельзя ни измерить, ни

исчислить, и там, где говорили им: “вы не Мой народ”, будут говорить им: “вы сыны Бога

живого” ” (Ос. 1:9-10).

Не успел Господь сказать Израилю:

“…она не жена Моя и Я не муж ее”,

- как Он тут же говорит:

“…ты будешь звать Меня “муж мой”… и обручу тебя Мне навек, и обручу тебя Мне в правде и

суде, в благости и милосердии.

И обручу тебя Мне в верности, и ты познаешь Господа” (Ос. 2:2, 16, 19-20).

Конечно, люди, придерживающиеся этих воззрений, не верят, что они выходят за рамки Слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Христос в Жизни. Систематизированный свод воспоминаний современников, документов эпохи, версий историков
Христос в Жизни. Систематизированный свод воспоминаний современников, документов эпохи, версий историков

Описание: Грандиозную драму жизни Иисуса Христа пытались осмыслить многие. К сегодняшнему дню она восстановлена в мельчайших деталях. Создана гигантская библиотека, написанная выдающимися богословами, писателями, историками, юристами и даже врачами-практиками, детально описавшими последние мгновения его жизни. Эта книга, включив в себя лучшие мысли и достоверные догадки большого числа тех, кто пытался благонамеренно разобраться в евангельской истории, является как бы итоговой за 2 тысячи лет поисков. В книге детальнейшим образом восстановлена вся земная жизнь Иисуса Христа (включая и те 20 лет его назаретской жизни, о которой умалчивают канонические тексты), приведены малоизвестные подробности его учения, не слишком распространенные притчи и афоризмы, редкие описания его внешности, мнение современных юристов о шести судах над Христом, разбор достоверных версий о причинах его гибели и все это — на широком бытовом и историческом фоне. Рим и Иудея того времени с их Тибериями, Иродами, Иродиадами, Соломеями и Антипами — тоже герои этой книги. Издание включает около 4 тысяч важнейших цитат из произведений 150 авторов, писавших о Христе на протяжении последних 20 веков, от евангелистов и арабских ученых начала первого тысячелетия до Фаррара, Чехова, Булгакова и священника Меня. Оно рассчитано на широкий круг читателей, интересующихся этой вечной темой.

Евгений Николаевич Гусляров

Биографии и Мемуары / Христианство / Эзотерика / Документальное
Хрупкий абсолют, или Почему стоит бороться за христианское наследие
Хрупкий абсолют, или Почему стоит бороться за христианское наследие

В книге "Хрупкий абсолют" Славой Жижек продолжает, начатый в его предыдущих исследованиях, анализ условий существования современного человека. Условия эти предопределены, в частности, исчезновением стран реального социализма и капиталистической глобализацией. Как показывает Жижек, эта на первый взгляд политэкономическая проблематика является, по сути дела, еще и проблемой субъективации человека. Потому здесь и оказывается возможным и даже неизбежным психоаналитический, а не только политэкономический подход. Потому не удивительно, что основные методологические инструменты Жижек одалживает не только у Карла Маркса, но и у Жака Лакана. Потому непреложным оказывается и анализ тоталитаризма. Абсолютно хрупкий человек в поисках своих оснований... Славой Жижек — один из крупнейших мыслителей наших-дней. Родился в Любляне (Словения) в 1949 году. Президент люблянского Общества теоретического психоанализа и Института социальных исследований. Автор многочисленных книг — "Все, что вы хотели знать о Лакане, но боялись спросить у Хичкока" (1988), "Сосуществование с негативом" (1993), "Возлюби свой симптом" (1992), "Зияющая свобода" и других. В 1999 году в издательстве "Художественный журнал" вышел перевод его главного труда "Возвышенный объект идеологии".

Славой Жижек

Христианство / Религия / Эзотерика
Бог – он Иной
Бог – он Иной

Предисловие к изданию на русском языкеРекомендуя отечественному читателю настоящую книгу, мы исходим прежде всего из богатого и успешного опыта практической работы автора. Йорг Мюллер (Jorg Muller, род. в 1943 г.) обладатель диплома по философии и теологии (с 1971 г.), ставший психотерапевтом (с 1990 г.). Написал более десятка книг, работал в Зальцбурге и Трире, а с 1990 г. в основном практикует во Фрайзинге (под Мюнхеном), в монастыре ордена паллоттинцев, основанном Vinzenz Pallotti (1795 – 1850). Двойное образование и опыт духовной преподавательской деятельности Йорга Мюллера наложили отпечаток на характер использования им различных методов индивидуальной и групповой психотерапии и привели его к интеграции душевной и духовной помощи людям с психическими расстройствами.В том, как автор излагает «библейски или христиански ориентированную» терапию, нет ничего узкодоктринального, ничего, что могло бы вызвать межконфессиональные споры. Наоборот, в тексте царит Дух Святого Писания, светлый Дух любви, единения, прощения, смирения и помощи, никого не отвергающий, широко открытый всем страждущим. Отношение автора к оккультному – такое же, как в православной церкви.Книга дышит спокойным реалистичным подходом, без ложного оптимизма и рекламности. Она несомненно принесет пользу каждому заинтересованному читателю.Ю. С. Савенко,ПрезидентНезависимой психиатрической ассоциации России

Йорг Мюллер

Христианство / Прочая религиозная литература / Эзотерика