Читаем Насколько прочно Основание полностью

— Нет, не знаю. И, честно говоря, почему он должен это делать? Не то чтобы мы сделали что-то такое, что могло бы расположить нас к нему, и, по крайней мере, на данный момент вполне разумно, чтобы его преданность Матери-Церкви, а также любая личная преданность, которую он испытывает к Дайвину и Айрис, подтолкнули его к тому, чтобы держаться подальше от нас. Он никогда не был таким стремительным, как Гектор, и я не вижу никаких причин для того, чтобы это изменилось сейчас. Особенно когда он знает, что до тех пор, пока его действительно не вынудят обратиться к нам, он находится в гораздо лучшем положении для переговоров в Талкире, чем в Теллесберге.

— Так как же, по-твоему, мы должны реагировать?

— Я обсуждал это с Бинжамином, а также с Алвино, — ответил Грей-Харбор, и Кайлеб кивнул. Бинжамин Райс был не просто начальником разведки Старого Чариса, а Алвино Павалсин был не просто министром финансов; они также были двумя старейшими друзьями и самыми надежными коллегами графа Грей-Харбор.

— Они оба согласны с тем, что это слишком ценное открытие, чтобы его упускать, — продолжил граф. — Очевидно, мы не можем знать, к чему это приведет, но всегда есть вероятность, что это действительно закончится тем, что Корис будет вынужден искать убежища у нас. С политической точки зрения, было бы невозможно переоценить преимущество получения в наши руки — образно говоря — Айрис и Дайвина. Сможем ли мы превратить это в какое-либо добровольное сотрудничество с их стороны, конечно, совершенно другой вопрос, и, учитывая очевидное влияние княжны Айрис на ее младшего брата и ее очевидную убежденность в том, что вы убили ее отца и ее старшего брата, Кайлеб, я бы сказал, что шансы, вероятно, были меньше, чем даже раньше. С другой стороны, судя по всем сообщениям, она достаточно умна, чтобы понять, что независимо от того, являемся ли мы ее любимыми людьми в мире или нет, у ее брата, вероятно, нет другого выбора, кроме как сотрудничать с нами, по крайней мере, неофициально. Особенно, если Корис действительно верит, что Клинтан убил князя Гектора, и ему удалось убедить ее в этом.

— Что ж, — Кайлеб выбрал еще одну фисташку и расколол ее, — я склонен согласиться с вами, Бинжамином и Алвино. Так что следующий вопрос, я полагаю, заключается в том, как мы будем продвигать это ухаживание.

— Я ожидаю, что самая большая трудность будет заключаться в простом общении взад и вперед, — задумчиво сказал Нарман. — Тема не совсем годится для обсуждения с ним через церковную систему семафоров, и, говоря с точки зрения опытного интригана, это может стать реальной проблемой, особенно в подобном случае. Сколько времени потребовалось, чтобы его послание дошло сюда, милорд?

— Почти три месяца, — кислый тон Грей-Харбора подтвердил правоту Нармана. — Я не могу знать, каким маршрутом он следовал, но, предполагая, что он отправился вниз по реке из Талкиры в Ферайд или Сармут, прежде чем нашел корабль, который доставил его в Теллесберг, ему предстояло преодолеть более пятнадцати тысяч миль. А это значит, что на самом деле это было отличным временем для того, чтобы добраться сюда так быстро, как это произошло.

— Но это своего рода задержка, которая переводит всевозможные потенциальные «периоды охлаждения» в «ухаживание», — сказал Нарман. — И, честно говоря, то, что, скорее всего, заставит Кориса действовать, также, скорее всего, произойдет в гораздо более короткий промежуток времени, чем этот. Если, например, он внезапно обнаружит, что Дайвин находится в серьезной опасности со стороны Клинтана, и потребуется три месяца, чтобы доставить нам сообщение, это сделает практически невозможным координацию с нами какого-либо эффективного ответа. Шестимесячное время двусторонней связи? — князь Эмерэлда покачал головой. — Может сработать при обычном политическом соблазнении, но не в какой-либо чрезвычайной ситуации.

— Конечно, это верно, — признал Грей-Харбор. — Тем не менее, мы все еще в лучшем положении, чем были, ваше высочество.

— О, я согласен! — энергично кивнул Нарман. — Просто я думаю, что мы могли бы… ускорить время отправки сообщений. От его конца до нас, по крайней мере.

— И как же мы могли бы этого добиться? — спросил Кайлеб, откидываясь на спинку стула и довольно пристально глядя на уже не такого пухлого князя.

— Ну, мне пришло в голову, ваше величество, что я, возможно, забыл упомянуть об одной небольшой способности моей бывшей античарисийской разведывательной службы, — сказал Нарман с очаровательной улыбкой. — Как я уверен, вы знаете, Эмерэлд всегда славился своими скачками, охотой и вивернами-посыльными.

— На самом деле, я, кажется, припоминаю кое-что о продавце виверн прямо здесь, в Теллесберге, — несколько сдержанно ответил Кайлеб.

— Да, я подумал, что это была одна из наших лучших схем прикрытия, — задумчиво согласился Нарман. — Довольно хорошо работала в течение многих лет.

— И причина этого путешествия по переулку памяти? — спросил Кайлеб.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги