Читаем Наследие старой цыганки полностью

Аделин в сопровождении учтивого слуги добралась через множество витиеватых коридоров до тяжёлых деревянных дверей. Прислуга открыл их и пригласил девушку ступить в трапезную. Аделин увидела длинный стол, за которым пока что сидел только король Мертэй. Увидев свою желанную супругу, он поднялся из-за стола и направился к ней.

— Садитесь, моя дорогая, — король отодвинул резной стул, и дочь пирата села на него. — Вы хорошо выспались?

— Да, — Аделин старалась держаться приветливой и улыбчивой, — я была приятно удивлена своей спальней. Спасибо вам, Мертэй.

Король Понтеи улыбнулся девушке в ответ и взял в свои руки её ладонь. Осторожно поцеловав её, он обошёл стол и сел напротив своей возлюбленной.

— Блюда сейчас принесут.

Король хлопнул в ладоши и в двери у дальней стены, которых девушка раньше не заметила, стали входить слуги, неся подносы с только что приготовленной едой. Аделин была голодна, поэтому решила, что стоит отведать стряпню королевских поваров. Вряд ли Мертэй вздумает отравить её чем-то. Все блюда оказались просто восхитительны, так что девушка без малейшей доли наигранности и лести похвалила работников царской кухни.

— Чем вы хотели бы сегодня заняться, моя королева? — Мертэй впервые в обращении к девушке употребил титул, приравнивающий её к нему.

Аделин даже вздрогнула от непривычки слышать подобные слова в свой адрес.

— А что вы хотели бы мне предложить? — Аделин надеялась провести этот день в одиночестве, чтобы начать действовать по всё более продумываемому ею плану, но голос её не выдавал ни капли разочарования от предложения короля.

— Мне сегодня предстоит много встреч с иноземными гостями и министрами. Прекрасной молодой особе будет неинтересна эта скучная политика. Если хотите, можете погулять по городу с кем-нибудь из прислуги. Вы понимаете, моя дорогая, что одну я вас никуда не отпущу. И вовсе не потому, что боюсь, что вы сбежите. В городе сейчас опасно ходить в одиночку. Очень много простолюдинов празднуют подготовку к нашей с вами предстоящей свадьбе, и лучше не встречаться с таким мерзким людом.

Аделин хотелось сказать королю, что ей этот «мерзкий люд» гораздо приятнее, чем он, но она лишь улыбнулась и согласно кивнула головой. К девушке был приставлен страж, но не такой, который походил на наглого приспешника короля, а седой старец с длинной бородой. Король самолично представил его своей избраннице:

— Это Стрелиус — библиотекарь и врачеватель. Несмотря на свой почтенный возраст в восемьсот семьдесят лет он сохраняет ясность мыслей и бодрость духа.

Старец слегка наклонил голову перед вверенной ему девицей, отчего очки на его носу стали съезжать вниз, и сказал:

— Буду рад провести время с такой прекрасной особой.

Этот человек показался девушке совсем безобидным и неспособным на обман и предательство, но всё же, памятуя о своём промахе с Марлом, Аделин решила не проникаться доверием к старцу.

— Мы можем посидеть в библиотеке, — предложил Стрелиус девушке. — Там очень много разных книг, вы чем-нибудь увлечётесь, могу вас заверить.

— Хорошо, я думаю, что действительно хорошо проведу время среди книг.

Старец покачал головой:

— А заодно подучите родной язык, юная барышня. Раз уж вам скоро предстоит стать королевой, вы должны быть не только красивы, но и красноречивы.

Аделин, которая никогда не училась хорошим манерам, а наоборот, провела большую часть жизни с пиратами своего отца в море, не стала перечить учёному старцу. Они проследовали в библиотеку, которая располагалась в северной части замка и занимала огромный зал. Окон в помещении девушка не заметила, но она не исключала возможности, что они скрыты где-то за многочисленными огромными полками, уставленными книгами. Стрелиус уселся за стол, перед которым стояло несколько кресел, и принялся изучать одну из толстенных книг, лежавших тут же. Аделин постояла у одной из полок, пытаясь рассмотреть названия томов, но толстый слой пыли не позволял этого сделать. Она обернулась назад и поймала на себе пристальный взгляд старца, смотрящего на неё из-под густых седых бровей.

— Какие книги тебя интересуют?

— Что-нибудь о географии, — ответила та первое, что пришло ей в голову.

Аделин уже чётко наметила план действий, но для его исполнения ей нужно было как-то выйти из-под присмотра старика.

— Посмотри на вон той полке, что левее, — подсказал он и налил в кружку воды из графина, стоявшего на столе.

Девушка взяла первую попавшуюся книгу с рекомендованной ей полки и смахнула с неё пыль. «География древней Понтеи». Интересно, как давно существует морское царство? Впрочем, нельзя отвлекаться на подобную чушь. Пленница подводного короля что-то пробормотала, и Стрелиус это услышал.

— Что ты там бормочешь?

— Я читала название книги, — соврала она.

Аделин села рядом со старцем и положила раскрытую книгу перед собой. Пролистав несколько страниц, она нарочно, незаметно для старца, столкнула книгу на пол, поближе к его креслу.

— Какая нынче безответственная молодёжь пошла, — стал ворчать старик, нагибаясь за томом, — не то, что в наши времена…

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Зимерии

Похожие книги