— А магия нам на что? — рассмеялся Трофер.
Марк снова поразился:
— Вы даже так умеете?
— Пройдёт время, и ты научишься.
Ребята наколдовали для друга еды, и Марк с удовольствием подкрепился. После этого Трофер рассказал о своих новых подсчётах: они должны прибыть к острову на закате, если всё пойдёт по плану и лодка не собьется с курса.
— А если мы всё-таки не выплывем к Куадану? — поинтересовался Марк. — Мы разве сможем поменять направление течения? Или вы настолько сильны в магии, что вам и такое по плечу?
— Нет, мы не настолько хорошо владеем магией, — призналась Дастида, — хотя Соланж, скорее всего, справилась бы с подобным. Но мы думали и о таком развитии приключения. Трофер, расскажи ему.
Парень вкратце пояснил, что они предпримут, если лодка так и не причалит к нужным берегам.
— Мы можем снять паруса и своим ходом, на вёслах, дойти до течения, которое понесёт нас к острову Арсло. Конечно, на это уйдёт несколько дней, но ничего другого не остаётся… Во всяком случае, пока что.
Марку совсем не нравилась такая перспектива.
— Остаётся надеяться, что мы доберёмся до острова, — подытожил он.
— Ты должен был понимать, на какой риск идёшь, отправляясь с нами, — заметила Дастида. — Насильно мы тебя не тянули за собой.
— Я понимаю, — согласился мальчик. — Просто я даже не предупредил сестру, что покидаю её на неопределённое время. Раньше мы с ней никогда не расставались надолго. Она, должно быть, волнуется за меня.
Дети прекрасно понимали чувства друга: они и сами не раз проходили через подобное — разлука с самым близким человеком всегда тягостна. Дастида попыталась немного успокоить мальчика, сказав примиряющим тоном:
— Я уверена, что Соланж найдёт, чем занять твою сестру.
Трофер поддержал:
— Да, Соланж не станет терять времени даром. Скорее всего, они с твоей сестрой сейчас заняты не менее захватывающими приключениями, чем наше.
Сейчас, после слов друзей, Марк стал ещё больше беспокоиться за сестру: что, если эта юная волшебница втянет Эсти во что-то чересчур опасное? Мальчик считал, что пока они с сестрой находятся в мире Зимерии, он должен защищать её, чтобы с ней ничего не случилось. Похоже, что не всё пойдёт так, как он хотел. Марк снова бросил взгляд на кольцо на указательном пальце.
— О чём ты так задумался? — Трофер проследил за взглядом парня. — Что это за странное кольцо?
Марк посчитал, что если он расскажет историю о том, как он и его сестра попали в этот мир, то ему станет немного легче: друзья смогут понять его и помочь, хотя бы морально. Мальчик подробно рассказал о приключениях последних нескольких дней, выпавших на долю его и его сестры. Дастида и Трофер внимательно выслушали повествование друга.
— Да, довольно необычно, — поделилась мнением Дастида по окончании рассказа. — Должна признать, что мы с Трофером никогда не попадали в подобные ситуации. Я имею в виду, что тяжело находиться вдали от дома; мы же выросли в этих землях.
— Верно, — согласился с девочкой Трофер, — но не переживай так, Марк. Мы уже рассказывали тебе о ребятах, которые так же как и вы с сестрой прибыли на наш континент, и они довольно быстро приспособились. Если ты хочешь вернуться домой, то можешь снять перстень.
— Мы поймём, — поддержала девочка, — и не станем тебя осуждать.
Марк даже рассердился от таких слов:
— Ну уж нет! Что я, по-вашему, трус какой-то? Я пройду весь путь до конца и спасу Астора, чего бы мне это не стоило.
Похоже, что ребята именно этого и ждали от друга — уверенности и смелости, чтобы он отбросил все сомнения.
— Ты поступаешь правильно, — Трофер положил руку на плечо друга. — И знай, что мы пойдём с тобой до конца.
Марк даже не сомневался в его словах: эти ребята сразу внушили ему доверие, с первых минут знакомства. Да, дети в Зимерии были не так избалованы, как в реальном мире, и Марк это сразу понял. Впрочем, все люди этих земель, о которых мальчик не знал ещё несколько дней назад, сильно отличались от тех, с кем он был знаком в своём родном городе. Выглянув за низкий борт парусной лодки, мальчик заметил, что воды океана стали неспокойными: волны доставали почти до верхушки корпуса судёнышка, пытаясь перевалить за борт.
— Уж не к шторму ли это? — обеспокоенно спросил Марк друзей, указав на Невермор рукой.
Трофер успокоил мальчика:
— Нет, всё в порядке. Если бы намечался шторм, то небо заволокло тучами и подул сильный ветер.
— И напротив, гораздо более странно было наблюдать за вчерашним спокойствием чёрных вод, — заметила Дастида. — Обычно этот океан пенит свои воды, вздымая огромные волны, так что нам просто повезло.
Успокоившись, Марк снова всмотрелся вперёд: не видно ли землю? Дастида достала из-под лавки, на которой сидела, подзорную трубу и протянула мальчику.
— Держи, но пока рано искать остров. Мы прибудем не ранее чем через шесть-семь часов.
— Если вообще прибудем, — негромко ответил Марк.