Читаем Наследие времени. Секунда до полностью

Мать выглядела перевозбужденной, но под глазами у нее были синяки. Однако взгляд Луи остановился на сестре, которая так внимательно рассматривала его. Вспомнив, что случилось ночью, он сглотнул, но глаз не отвел.

— Я счастлив! Ты вернулась, сестра, — он попытался быть радостным, а Лотта поддержала его: встав из-за стола, она подбежала, чтобы обнять Джоан.

Миловидная жена брата излучала добро, и Джоан, не зная, как себя вести, тоже встала, чтобы обняться. Луи подошел к сестре, раскинув руки, и смотрел на нее как на старого друга. Как же он скучал по своей маленькой сестренке, которая выросла и стала уже настоящей девушкой!

— Мы так счастливы, ты снова дома. Теперь ты и моя сестра, — пропищала Лотта.

Маргарита переглядывалась с Луи и понимала: он думает о том же, о чем и она. Джоан не выглядела потрясенной и явно ни в чем их не подозревала. Надежда на то, что Ларден ничего ей не рассказал, возросла.

— Джоан, преступника, взявшего тебя в плен, обязательно найдут. Мы не знаем, с какой целью он тебя спрятал, но, обещаю, он поплатится за это, — не дожидаясь, пока она сама об этом заговорит, сказал Луи. — Лорд Ларден преданно служил нам больше тридцати лет, и мы все поражены, узнав, что он так обошелся с тобой. Я должен искупить вину перед тобой за то, что сразу не разоблачил коварного негодяя.

Она внимательно смотрела на него, но не заметила, как у него трясутся коленки под столом, а мать напряженно наблюдала за реакцией всех вокруг. Только Уилл нарушал тишину своим чавканьем, а Гаррет ожидал, что расскажет Джоан.

— Я практически ничего не помню, — задумавшись, пробормотала та. — Только то, что он был очень любезен. Принес мне еды и воды, а потом я очнулась здесь. Он говорил, что вы в отъезде и скоро вернетесь, только тогда я буду в безопасности и меня не нужно будет скрывать, — Джоан словно пыталась вспомнить все детали того дня, но Лотта отвлекала ее, снова заговорив о том, как счастлива ее возвращению.

Воспоминания о Лардене были совсем ни к чему.

Джоан была совсем растерянна, но старалась держаться уверенно и следила за ходом разговора, чтобы не расстроить близких родственников своей пустой головой. Она просто потерялась в себе, потеряла свое мнение, ведь она всегда подчинялась кому-то и никогда не была самостоятельной. Сейчас она не чувствовала себя воином; она словно очнулась ото сна другим человеком, в другой жизни. Девушка действительно не помнила, что ей говорил Ларден, но это уже было неважно. Важно, что Гаррет пока остается здесь.

Напряжение спало, и у Луи отлегло на душе: значит, Джоан не знала, зачем он ее запер в той комнате. Теперь заслужить ее доверие будет гораздо легче. Это понимала и мать, которая снова беспокоилась об отношениях между дочерью и дружелюбным крестьянином. Джоан практически не отрывала от него взгляда. Маргарита размышляла о том, как оттянуть время освобождения заключенного — хотя бы до момента, когда Джоан добровольно согласится выйти замуж за принца Элрога. Освободи его раньше, и ничто не будет держать ее здесь, а значит, она может сбежать. Все будет потеряно. Выгнав ее друзей, дело не исправишь: она также захочет уйти. Нужно ждать, пока она сама не осознает, что здесь лучше и что рыжий крестьянин совсем ей не пара. От потока безумных мыслей Маргарита принялась разминать виски. Все перемешалось в голове, и вся надежда оставалась на очаровательного Эрика, который так славился обольщением женщин.

Глава 10. Элрог

Полуденное солнце ярко светило в окно, озарив лицо принца. Поморщившись, он отвернулся, обняв девушку, которая крепко спала рядом. Забыв о том, что с другой стороны лежала еще одна, он случайно столкнул ее с кровати. Проснувшись от этого, она начала возмущаться, но он, даже не открыв глаза, шикнул на нее, и она молча легла обратно. Но в этот день ему не суждено было выспаться: в комнату громко зашел высокий крепкий мужчина лет тридцати. У него были темные волосы до плеч, маленькие карие глаза, узкий вздернутый нос и тонкие губы, расплывшиеся в улыбке.

— Эрик, вставай. У меня срочные новости!

— Черт возьми, Фред! Как ты сюда вошел? — все еще не открывая глаза, пробурчал в ответ Эрик.

— Ты что, забыл? У меня есть ключ от твоей комнаты. Кто-то же должен тебя спасать утром, после жутких пьянок по ночам. Ты вчера перепил всех. И как тебя на двух девиц-то хватило? Розалин этому не обрадуется. Дамы, вставайте, собирайте вещи и проваливайте. Желательно, чтобы никто не заметил, как вы вышли отсюда, а то невеста принца устроит вам порку.

Девушки поспешно начали собираться и, явно недовольные, удалились.

— Если сюда вошел бы кто-то другой и не давал мне спать, я бы приказал его казнить, — уткнувшись в подушку, продолжал бубнить Эрик.

— Чего тебе не хватает, Эрик? У тебя такая красивая невеста. Ты ведь не против, если я начну за ней ухаживать и заберу себе? Просто ваша с ней свадьба не состоится, — пожав плечами, Фред взял со стола вазу с виноградом, сел на кровать и стал закидывать себе по одной виноградине в рот.

— Ты все-таки хочешь, чтобы я тебя казнил.

Перейти на страницу:

Похожие книги