Читаем Наследная ведунка полностью

— С голоду с вами помрёшь, — бурчал Морис, но бурчал для вида и не слишком громко, чтобы не разбудить Виса: рыжий потерял уйму крови и едва-едва уснул правильным и спокойным сном, а не бредовым забытьём, которым мучался с полудня.

Ножичек у наёмника оказался с секретом. Я поняла это сразу, как царапина на щеке вместо того, чтобы подсохнуть, продолжала кровить всю дорогу. Не отволоки мы Виса ко мне или не окажись в городе ведунки, до следующего рассвета он бы уже не дожил. Хотя, не окажись в городе ведунки, он бы и не схлопотал отравленное лезвие в спину.

Больной неловко повернулся и принялся хватать ртом воздух. Я подло воспользовалась ситуацией и плеснула ему в глотку ещё отвара. Немного, чтоб не захлебнулся. Вливать приходилось медленно, чашка едва ли на треть опустела, потому что этот паршивец стискивал зубы так сильно, что хоть ломом подцепляй. Разок я подозвала помочь Мелкого, но тот едва не вывихнул Вису челюсть, разжимая, так что я предпочла запастись терпением. Благо, мазь с плакун-травой, вытягивающей яды, можно наносить сразу на рану, иначе пришлось бы потчевать умирающего с противоположной от рта стороны, а портить героический образ Когтистой лапки не хотелось.

— Подержать? — ломанулся горняк, но по дороге от очага к кровати с грохотом навернул опустевший котелок. — Я случайно! — за ким-то лихом шёпотом объяснился он, когда раскатистый звон утих.

Морис оторвал от ушей ладони и снова переключил внимание на зажатую между колен тару с грибочками.

— Тебя б кто подержал! Сядь и сиди, неслух!

Мелкий и правда опустился на лавку, с противоположного от коротышки края. Чего и следовало ожидать, сидушка накренилась на одну сторону, и Морис соскользнул по ней к тяжеловесному другу, не меняясь в лице. Туесок тоже не выпустил. Обрадовавшись компании, горняк попытался запустить лапищу в угощение, но, конечно же, та не пролезла. Коротышка неуловимым движением шлёпнул друга — и будто вовсе не двигался. Только Мелкий чинно сложил ручищи на стиснутых коленках и глотает слюну.

— Куда вперёд старших? В племени что про такое говорили? — очередной грибочек по изящной дуге отправился в пасть Мориса.

— Не попался, — молодца. Попался — клешни под топор, — глядя в пол, процитировал здоровяк.

— О! — поднял палец Морис. — Воспитательный момент!

Убедившись, что Вис пока не предпринимает попыток самоубиться, я позволила себе размяться и пройтись по комнате. Заодно достала из закромов пряник и как бы случайно перебросила Мелкому. Тот просиял и откусил половину одним махом.

— Добрые же нравы в вашем племени, — заметила я.

— А не, эфо уфе не ф нафем! — Мелкий радостно чавкал, крошки падали во все стороны. — Эфо ф племени горнякоф!

— В твоём, то бишь?

Здоровяк замотал бритой головой:

— Не. Бофе неф. Выгнали!

Я только вопросительно брови приподняла. Не моего ума дело, за что там здоровяка выперли с родных холмов, захочет — расскажет, а я послушаю. Нет — да и ладно.

Но детина равнодушно пожал плечами и в два коротких слова вложил всю свою предысторию:

— Мелкий шибко.

Мелкий! Этот — и мелкий! Да уж, хорошо, что я далеко от родного города не отъезжаю. Оказаться в местах, где этот бугай не котируется из-за габаритов, не тянуло.

— Размер не главное, друг! — внезапно смягчившийся Морис оказался ещё страннее Мориса постоянно задирающегося. Он сочувственно похлопал горняка по огромному бицепсу и добавил, чуть погрустнев: — Уж лучше жить с выбранной семьёй, чем с той, которой противен от рождения.

Коротышка за ножку выудил опёнок из туеска (самый махонький) и примирительно протянул горняку. Тот, расчувствовавшись, потёр кулачищами глаза и вручил обслюнявленный огрызок пряника в ответ. Обнялись и возрыдали.

Впервые мне захотелось сбежать из собственного дома от смущения.

— А ты чего стоишь? — всхлипнул Мелкий. — Иди тоже обнимем!

Я задрала нос, попутно размышляя, имелся ли в предложении оттенок угрозы и не подписываю ли я смертный приговор, выпендриваясь.

— Она лучше меня обнимет, — сипло послышалось из угла.

— Я лучше тебя подушкой придушу, — пригрозила я, возвращаясь к Вису, и сурово нависла над ним, приподнимая отвар. — Пей давай.

— А что мне за это будет? — он пытался улыбаться ехидно и обворожительно, как привык, но на бледном лице гримаса выглядела предсмертной маской.

— Спроси лучше, чего не будет. Тумаков, например, не будет. И вот сюда, — тычок в потемневшую от спёкшейся крови повязку, — давить не буду.

— А-а-а-брл… — в распахнувшийся рот снова потекло зелье. Вис с усилием проглотил (о да, бельчонок, знаю, что невкусно! Я старалась!) и капризно сморщился: — А поцеловать?

Я чмокнула два собственных пальца и приложила к его виску. Издевательски похвалила:

— Умничка, маленький. Не будешь плакать, — спою тебе про котёнка.

— Тёплого и пушистого? — требовательно уточнил Вис.

— Царапучего и прожорливого. Спи давай!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмы и колдуньи

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика