Читаем Наследная ведунка полностью

— Ладно, мой план был паршивым! Не знал я про списки! У тебя теперь есть идеи получше? — признал вор, пальцем приподнимая веко опьянённого мужика и пытливо заглядывая в глаз.

— Ищи бумагу, — кратко велела я.

Нашлась она быстро. Исписанный аккуратным почерком, но засаленный и измятый листок с половиной печати (вторую половину вместе и куском бумаги оторвали и, смею предположить, использовали не по назначению).

— Ща! — вор выловил из недр платья нечто, похожее на маленькое перо для письма, только без чернил, и, прикусив кончик языка, принялся выводить где-то в середине списка «Госпожа Виссенара из рода Когтелапкиных».

— Думаешь, у них только одна копия? Да наверняка каждому патрулю такой вручили!

— И они теперь могут спорить до посинения, вписали ли лишнее имя сюда или забыли про него в остальных. Даже если дойдёт до дела, никто не рискнёт оскорбить наследницу древнего рода Когтелапкиных! С её приданным надо считаться!

Вор свернул листок и сунул обратно за пазуху стражнику.

— И что, большое у неё приданное?

— А кто его знает, — пожала плечами «невеста». — Я его пока не придумал. Предпочитаю импровизировать.

— Ты же знаешь, что ты псих? — уточнила я у рыжего.

— Да, а что?

— Ничего. Просто, вдруг ты не в курсе. Эй! — я сунула стражнику в рот стебелёк бодрящей травы, заставила пожевать и хорошенько хлестнула по щекам. — С вами всё в порядке, уважаемый?

— Ась? — он вытер пот сначала со шлема а потом, сдвинув его к макушке, и со лба. — Чего говорите?

— Перегрелись вы, говорю, малость. Едва на ногах стоите!

— Ага, — покорно согласился бедняга, выплёвывая застрявшую в зубах травинку. — Как вас, говорите, звать?

— Госпожа Виссенара из рода болту… Когтелапкиных, — с трудом удержала серьёзную мину я.

Мужик на ощупь вытащил список, сделал вид, что просмотрел его, и деловито кивнул. Невольно закрались подозрения, что старались мы зря: если охранник и умел читать, то вряд ли сохранил этот навык, разъезжая по солнцу в сверкающем, как самовар, доспехе.

— А вы?

— И её дуэнья, — поостереглась снова ехидничать я.

— Кто?

— Дуэнья! Грубоватая необразованная тётка, оттеняющая привлекательность невесты, — с готовностью пояснила я.

— Ну тогда это… Я пойду, да? — неуверенно пополз к выходу бдец порядка. — Приятно вам провести время…

— И смотрите, чтобы голову снова не напекло! — сердобольно посоветовал Вис, а я помахала стражнику ручкой.

— Ну их в… — скомандовал один патрульный другому. Пришпорили лошадей и были таковы.

— Тяжело же благородным дамам живётся, — заметил Вис.

— Это ты ещё на диете не сидел, — пренебрежительно фыркнула я.

Как выяснилось, в замок мы въехали не с той стороны. Наверняка потому и дозор к нам прицепился: дорога через поле использовалась лишь пару раз в год, для хозяйственных нужд, а добраться по ней к воротам не представлялось возможным из-за декоративных водоёмов по бокам замковой стены, оставшихся в память о защитных рвах. Отсюда внутрь пробирались только слуги. Маленькая скрипучая дверца вела по внутренний дворик, откуда можно было легко попасть в различные кладовочки и подсобки. Но изучить этот маршрут нам не дали. После продолжительных требований, перерастающих в угрозы, открыла непрестанно жующая фемина необъятных размеров, так что за её телесами не удавалось ничего разглядеть подробно.

— Ня-я-явестам вход с тый ста-а-араны! — неприязненно брякнула она, разглядывая нас с «Виссенарой» так уничижительно, что захотелось не только вычистить запачканную землёй обувь, но и в принципе сквозь неё, землю, провалиться.

— Но мы же найдём общий язык? — Вис лучезарно улыбнулся. — Я в этом уверен…

— Кх-кх! — поправила я вора.

— …на. Уверена, — потупился он, сообразив, что флирт, прежде безотказно действующий на всех женщин без исключений, ушёл в молоко.

Тётка с усилием проглотила жвачку и тут же начала перемалывать челюстями что-то ещё.

— Ня-я-явестам с тый стара-а-аны, — протяжно повторила она и захлопнула дверь намного громче, чем следовало сделать это, чтобы не оскорбить наследницу древнего выдуманного рода Когтелапкиных.

— Выйду замуж за Эдорра, уволю к такой-то матери! — повысил голос Вис и, задрав подбородок и юбки, проваливаясь каблучками в почву, зачастил к воротам.

Я шла позади, с нескрываемым удовлетворением наблюдая за страданиями рыжего. А ничего, быстро учится. К вечеру на каблуках лучше меня будет держаться!

Смирившись с невозможностью переставить экипаж, Мелкий и Морис плюнули, бросили его на месте и нагнали нас уже у самого входа.

И вот тут-то всё стало на свои места. Атрибуты элитарной жизни имелись в непотребном количестве и предстали нашему взору во всём великолепии своего безвкусия. Площадка у ворот была вымощена не просто камнями, а кирпичиками из редкого и баснословно дорогого голубоватого лунного камня. Ходить по нему скользко и неудобно, выстроившиеся в очередь у ворот девицы цокали, как породистые лошадки, и то и дело, поскользнувшись, застревали каблучками в швах. И немудрено! Лунным камнем украшают лепнины, выкладывают мозаики…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмы и колдуньи

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика