Мистеръ Эдмонстонъ давно уже общалъ своей матери, привезти къ ней, въ Ирландію, меньшую дочъ Шарлотту. Они бы успли навстить старую лэди еще прошлой осенью, но болзнь Гэя задержала ихъ отъздъ. Вскор посл крестинъ Мэри Морвиль, изъ Ирландіи пришло письмо отъ сестры мистера Эдмонстона, съ просьбою поскоре пріхать, потому что бабушка видимо начинаетъ слабть въ силахъ. Въ семь поднялись толки, кому хать. Приглашеніе было прислано отцу и Шарлотт, вмст съ Буяномъ. Чарльзъ уврялъ, что сестр безъ разршенія Буяна никуда отлучиться нельзя, вслдствіе того, что онъ вольничалъ надъ нею какъ хотлъ, и потому пуделя ршили взять. Лору очень упрашивали Килькораны остановиться у нихъ въ дом, пока ея родные будутъ гостить у бабушки. Ей также необходимо было разсяніе и потому ея отъздъ былъ ршенъ съ перваго слова.
Оставалось покончить вопросъ, хать или не хать мистриссъ Эдмонстонъ въ Ирландію? Мужъ и свекровь сильно желали этого. Чарльзъ и Эмми начали держать ихъ сторону, опираясь на то, что имъ вдвоемъ будетъ очень хорошо въ Гольуэл. Чарльзъ давно уже твердилъ матери, что она скоре вредитъ Эмми своими излишними заботами о ея спокойствіи, а вовсе не приноситъ ей пользы, и что ей непремнно нужно самой отдохнуть посл всхъ тревогъ и безсонныхъ ночей, проведенныхъ у постели дочери. Призвали доктора на совтъ, и тотъ убдилъ добрую мать, позволить себ маленькое развлеченіе, то есть совершить путешествіе въ Ирландію.
— Чарльзъ доказалъ уже вамъ, — говорилъ Майэрнъ, — что онъ можетъ легко обойтись безъ вашей помощи, зачмъ же вамъ баловать его?
Вслдствіе совта доктора, мама ршилась наконецъ хать, но она взяла напередъ слово съ него и съ Мэри Россъ, что они еженедльно будутъ присылать ей подробные бюллетени о здоровь оставшихса дтей и внучки.
Началось общее укладыванье; въ день отъзда мистриссъ Эдмонстонъ поплакала, какъ водится, надавала дочери кучу полезныхъ совтовъ на счетъ малютки Мэри и, простившись съ сыномъ, со слезами услась въ карету.
Чарльзъ сказалъ правду. Имъ съ сестрой отлично жилось вдвоемъ. Они молчали, сколько хотли, занимались чтеніемъ, изрдка прокатывались въ фаэтон, и братъ давалъ полную свободу Эмми лежать, сидть наверху или внизу, не допытывансь безпрестанно, отчего она грустна, почему мало ходитъ и т. д.
Тишина въ дом и полнйшая независимость въ дйствіяхъ благопріятно подйствовали на лэди Морвиль. Она все чаще и чаще сидла съ братомъ въ гостиной, охотне вызжала съ нимъ кататься, а по вечерамъ принималась даже разсказывать ему разныя впечатлнія, вынесенныя ею во время путешествія съ мужемъ, заграницей. Чарльзу такъ были пріятны эти бесды, что онъ ихъ охотно предпочиталъ тмъ вечерамъ, когда Россы приходили къ нимъ, пить чай. Дочь Эмми составляла всю его радость. Она была плотная, живая двочка, глядвшая на него своими большими глазами такъ весело, что нельзя было не смяться при ея появленіи.
Сходство маленькой Мэри съ отцомъ длалось съ наждымъ днемъ поразительне, а ея улыбка дотого наноминала улыбку Гэя, что Чарльзъ нарочно употреблялъ вс средства, чтобы почаще смшить ребенка. Онъ возился съ нею по цлымъ часамъ и почти не спускалъ ее съ своего кресла или дивана. Такимъ образомъ дни проходили за днями, а братъ и сестра почти не замчали отсутствія прочей семьи. «Будьте покойны насчетъ насъ, — писалъ Чарльзъ къ матери:- мы веселы, здоровы и Эмми, кажется, останется очень довольна, если въ Гольуэл не будетъ шумно въ то время, когда настанетъ годовщина кончины ея покойнаго мужа. Пожалуйста, не спшите возвращаться домой!»
Эдмонстонамъ и безъ того пришлось зажиться въ Ирландіи доле, чмъ они хотли. Бабушка дотого сдлалась дряхла, что мысль о разлук съ сыномъ, невсткой и внучатами, которыхъ она думала видть въ послдній разъ въ своей жизни, разстраивала ее до болзни. Килькораны, въ свою очередь, такъ обрадовались Лор и Шарлотт, что не выпускали ихъ изъ дома. Словомъ, объ отъзд въ Гольуэль никому не давали и заикнуться. Шарлотта преуморительно описывала брату различныя ирландскія сцены, и Мэри Россъ помирала отъ хохоту, слушая чтеніе ея писемъ. «Мистеръ Фидлеръ, — писала Шарлотта:- учитель братьевъ Эвелины, точно такой наружности, какъ она его описывала; это единственный образованный человкъ, съ которымъ можно говорить здсь, съ удовольствіемъ».
— Представьте себ, - замтилъ Чарльзъ: — дерзкая двчонка толкуетъ еще объ разговорахъ съ образованными людьми? Смотрите, пожалуйста, какъ она заважничала!
— Вотъ что значитъ пріучить себя съ дтства къ хорошему обществу, — замтила Мэри.
Дня два спустя посл этого, Чарльзъ и Эмми отправились въ Броадстонъ, на почту. На имя его и сестры получено было два письма.
— А-а! — это отъ Шарлотты! воскликнулъ Чарльзъ, взглянувъ на свой конвертъ. — А къ вамъ, милэди, смю спросить, кто пишетъ?
— Ко мн пишетъ Мэркгамъ, — отвчала Эмми:- кажется, о длахъ, я посл прочитаю его письмо. Посмотримъ, что пишетъ Шарлотта?