— Благодаря, момчета — каза Шери, после излезе и затвори вратата на кабината.
Аластър бе превключил на друга честота и любезно разпитваше останалите самолети по презокеанските трасета какви данни за вятъра дават бордовите им компютри. Така получаваше по-ясна представа за времето, отколкото можеха да имат метеоролозите. Крейг поддържаше връзка с въздушния контрол в Шануик и същевременно слушаше разговорите на Аластър. Чу как вторият пилот благодари на поредния екипаж, после се облегна назад и погледна наляво.
— Мисля, че ще е по-добре да слезем на девет хиляди метра — тихо каза Аластър.
— Защо?
— Току-що разговарях с боинг 747, който лети на изток, около триста километра пред нас. Сега са на девет хиляди и триста и срещат вятър със скорост петдесет километра и посока 065 градуса. Малко пред тях един еърбъс А-340 лети на височина единайсет и сто. Съобщава за насрещен вятър с посока нула шест шест и скорост осемдесет и шест километра.
По изражението на командира бе ясно, че е разбрал.
— Аластър, на идване имахме
— Зоната на ниско налягане идва на юг, Крейг, и ще навлезем в насрещен поток.
— Боже мой, колко бързо се движи?
— С осемдесет-сто километра в час, може би и по-бързо. Нямаше го в прогнозите.
Настана безкрайно мълчание. Най-сетне Крейг заговори отново.
— И как ще се отрази това на изчисленията ни за горивото?
— Не особено добре. Ако ветровете наистина са такива, няма начин да стигнем до Дъблин.
— Значи наистина ще кацаме в Галуей?
Аластър кимна.
— Дори и това няма да е лесно.
Лицето на Крейг стана много сериозно.
— Аластър, да не би да твърдиш, че ще имаме затруднения да достигнем брега на Ирландия?
Липсата на бърз отговор смрази кръвта му. Вторият пилот въздъхна и разпери ръце.
— Мисля, че ще се доберем до Галуей, но почти без резерв. Малко късно променихме курса.
— О, господи! — прошепна Крейг.
— Затова трябва да слезем на девет хиляди, Крейг. Губим гориво, но компенсираме с по-висока скорост.
Крейг кимна.
— Свържи се с Шануик и да действаме. Трябва да успеем, стари приятелю.
Стюарт Камбъл вече бе свързал своята видеокамера с монитора. След като съдия О’Конъл му кимна, той натисна бутона за включване. В същото време неколцина репортери минаха напред, за да видят как върху екрана се появява черно-бяло изображение на Овалния кабинет.
Джей седеше мълчаливо и страдалчески гледаше разговора между Ренълдс и президента, хвърляйки крадешком погледи към часовника си.
Когато записът свърши, Камбъл спря камерата и се обърна към съдията.
— Милорд, въз основа на клетвената декларация на мистър Ренълдс как е направен този запис, както и на образа и звука от самия запис предлагам да прецените, че думите на Джон Харис представляват безспорно доказателство, което не само оправдава напълно издаването на перуанската заповед за арест, но и според Договора против изтезанията налага на ирландския съд да подкрепи незабавно въпросната заповед и след евентуално обжалване да разпореди екстрадирането му в Перу.
— Протестирам — обади се Майкъл, ставайки на крака.
— Мистър Гарити — каза съдията малко по-сдържано. — С какво можете да оборите онова, което видяхме току-що?
Майкъл сведе очи към дългата бележка, която му подаваше Джей, прочете я набързо и продължи.
— Милорд, охотно признавам, че видяното прилича на скандален разговор между президента Харис и мистър Ренълдс в Овалния кабинет на Белия дом. Признавам също така, че документалните доказателства за придобиването и съхранението на записа до момента са ясни и задоволителни. Но в наше време човек невинаги може да вярва на очите си. Съществуват електронни методи за обработка на звук и картина и аз ви предлагам да се запитате дали звукът от тази касета наистина е оригинален, или старателно и цинично е заменен, за да бъде очернен един бивш президент. В края на краищата, милорд, перуанското правителство е замесено пряко в опита Джон Харис да бъде подложен на криминално преследване. С властта и възможностите на една суверенна държава тази касета би могла да се обработи по безброй електронни технологии.
— Имате ли доказателства за подобна промяна, мистър Гарити? — попита О’Конъл.
— Не, милорд. Но обвиняемият не е длъжен да доказва, че записът е фалшив. Напротив, мистър Камбъл трябва да докаже неговата автентичност, но въпреки това той предлага касетата без подкрепата на свидетелски показания и без никакви гаранции чии гласове сме чули.
Стюарт Камбъл скочи на крака.