— С колко време разполагаме до откриването на заседанието? — обърна се той към Уайт.
— Може би десет минути — отвърна адвокатът, без да вдига глава.
— Ако обичате, изчакайте тук, господа — каза Джей, после изпъчи гърди и тръгна към Камбъл, усещайки как стомахът му се свива на топка.
Сър Уилям Камбъл бе не само негов противник, но и легендарна фигура в международното право. Да загубиш срещу такъв човек би било почти чест.
Почти.
За момент мисълта го развесели, макар да имаше чувството, че цяла армия пеперуди упражняват в корема му фигури от висшия пилотаж. Нямаше намерение да остави Джон Харис в лапите на Стюарт Камбъл.
— Извинете ме, господа — изрече с отмерен глас Джей, когато стигна до групата.
Тримата събеседници на Камбъл се обърнаха и леко отстъпиха настрани, когато видяха, че Джей гледа втренчено едрия шотландец.
— Здравейте, слушам ви — каза любезно Стюарт и леко вдигна вежди.
Джей протегна ръка. Стюарт енергично я стисна.
— Извинете, не чух името ви — каза той и леко приведе глава, сякаш искаше да се приспособи към по-ниския ръст на Джей.
— Как, сър Уилям, не ме ли помните?
Широката усмивка, която бе хипнотизирала и укротявала безброй съдебни заседатели и свидетели, пробяга за миг по лицето на Камбъл, прикривайки растящото му объркване. Той пусна ръката на Джей.
— Много съжалявам, но се боя, че наистина не ви помня.
— Така значи? Е, тогава ще ви подскажа. Годината беше хиляда деветстотин седемдесет и девета. Като представител на „Бритиш Еъруейс“ вие се опитвахте да попречите на малката тексаска авиокомпания „Браниф“ да извършва полети до Гатуик. За жалост загубихте.
— О, да! Тогава мисис Тачър си позволи да заобиколи закона. Помня случая, но…
— А дали си спомняте и младия адвокат от една вашингтонска фирма, който дойде да вземе участие в делото?
— Да, но не може това да сте вие — каза Камбъл. — Доколкото си спомням, по-късно онзи тип стана съдия нейде в Щатите, а след това беше изхвърлен и лишен от право да практикува.
— Точно за мен става дума, сър Уилям, но правата ми не бяха отнети, а само временно замразени. Сега ги получих отново.
— Нима? А името ви…
— Райнхарт. Джей Райнхарт.
При това име веждите на Камбъл отново подскочиха.
— Да, разбира се. Е, мистър Райнхарт, какво ви води в този скромен съд?
— Ако си спомняте, вчера разговаряхме по телефона — отвърна спокойно Джей, следейки с удоволствие как чувствата по лицето на Камбъл се сменят едно след друго, докато международният юрист се мъчеше да прецени своя противник.
Внезапно Камбъл се усмихна, извърна очи настрани и отново погледна Джей.
— Нима искате да ми кажете, че вие сте адвокатът, защитаващ президента Джон Харис?
— Именно. Ако си спомняте, Джон беше старши съдружник в моята фирма.
— Да. Сега си спомням. Все още ли работите за онази фирма?
— Не. Работя на свободна практика и разбира се, наех местни юристи.
Джей махна с ръка към Джефри Уолас и Найджъл Уайт. Камбъл ги погледна и кимна с надменна любезност.
— Изненадан сте да ме видите тук, нали, сър Уилям?
— Малко неща ме изненадват на тази възраст, мистър Райнхарт. Признавам обаче,
— Разбира се. И все пак дойдох тук, за да възразя.
Стюарт Камбъл леко сведе глава настрани и му хвърли снизходителен поглед, сякаш не можеше да повярва, че е чул нещо толкова глупаво. Той заби поглед в отсрещната стена, тръсна глава, приведе се напред и заговори толкова тихо, че да не чуе никой друг, освен Джей.
— Чувствам се длъжен да ви помогна, драги, за да не се излагате. Това тук е обикновен съд и просто няма публика за вашите протести въпреки целия цирк, който разиграха около случая „Пиночет“. Жалко, че мистър Уолас не ви е осветлил по въпроса, но като американски юрист нямате право да говорите пред съда от името на клиента си. Сигурен съм, че не искате да бъдете порицан от някакъв английски съдия.
— Бил съм порицаван и от най-добрите съдии, сър Уилям. Какво значение има, че този тук носи перука и раздава правосъдие на дребно в една полузабравена юридическа област?
Камбъл вдигна глава и гласът му си възвърна предишната мощ.
— Тъй значи? Добре, само внимавайте да не проявите пред почитаемия магистрат вроденото си високомерие към неговия дребен съд. А, и между другото, районните съдии не носят перуки.
— Това не е високомерие, а реализъм. Говорим за най-основното ниво на английската съдебна система. Ако си спомням добре, преди няколко века щяха да го наричат „съд за общи жалби“, а хората около нас щяха да носят гъски и да се карат за откраднати пилета.
— Не съвсем. Съдилищата за общи жалби са били на доста по-ниско ниво. Но както желаете, мистър Райнхарт. Надявам се да бъде забавно. С удоволствие ще застана срещу вас пред съдията.
— Щом е тъй, довиждане — отвърна Джей и едва удържа усмивката си, докато се връщаше при Джефри Уолас.