Читаем Наставник для Избранного полностью

— Спасибо Гарри, — улыбнулся рыжий парень, такой не хитрой похвале. — у меня и в мыслях не было расстраиваться из-за того, что я не могу также здорово махать палочкой как ты или Сьюзен. Главное, что пока никто из вас не может обыграть меня в шахматы, а то было бы совсем грустно.

До Рождества время пролетело почти незаметно, никто из детей оставаться в школе на праздники не собирался. Наоборот, все надеялись встретится и отметить праздники вместе, даже Рон уговорил родителей отпустить его в гости к Гарри и Сьюзен. Учитывая, что семья Уизли была под покровительством Дамблдора и стремилась оказаться в ближнем круге знакомых Поттера то проблем с этим не возникло. Сложнее всего оказалось заманить на праздники как раз Гермиону, но Гарри воспользовался подсказкой отчима.

— Все соберутся на праздники у нас, — они сидели возле камина в гостиной Гриффиндора. — Невилл будет со своими родителями, Рон правда будет только с младшей сестрой, но зато Дафна обещала что будет не только Астория но и отец с мамой, так что будет очень весело!

— Да ну все эти праздники ни о чем, я лучше позанимаюсь трансфигурацией, — пожала плечами Гермиона. — зачем терять на них время, лучше бы потратили его с пользой.

— Отдых тоже важная часть жизни, — возразил Поттер. — если не давать голове отдохнуть скорее всего ты просто выгоришь. Сама не заметишь, как знания станут усваиваться хуже, а то и вовсе начнется деградация.

— Только не с моей эйдетической памятью, — с некоторым превосходством усмехнулась девочка. — я помню все, что когда-либо читала. Мне нет необходимости зазубривать все эти заклинания я и так помню их наизусть.

— Ну ты то как раз должна знать, что в той же трансфигурации важно не только правильно произнести заклинание и махнуть палочкой, — попытался донести до девочки Гарри. — так же важны хорошее воображение и умение правильно сформулировать свой мысленный посыл. А это не возможно просто запомнить, ведь каждый раз тебе придется делать новые вещи, более сложные и продуманные, или ты навсегда останешься на том уровне которого уже достигла.

— Ну воображение меня никогда не подводило, а из-за того, что я прочитала очень много книг, то просто знаю как должны проходить многие процессы, — самоуверенно произнесла молодая волшебница.

— Кстати о книгах, — произнес Гарри переходя к последнему доводу. — у нас огромная библиотека, думаю, что и в Хогвартсе столько интересного не найти. Не уверен, что даже в запретной секции есть что-то подобное, по крайней мере я видел у нас не мало фолиантов которых в открытом доступе просто не найти.

Гарри ничуть не преувеличивал, библиотека манора была просто невероятной. Многие находящиеся там книги были из других миров, некоторые написаны самими отчимом, специально для них с Сьюзен. Хотя мальчик не был уверен, что Гермиона сможет читать книги, например, на эльфийском или черном наречии. А такие книги в их библиотеке тоже были и что самое главное детей никто не ограничивал в возможности читать их. Просто они понимали, что не смогут ничего из них получить, так как требуется не просто зачитать заклинание, но и правильно воспользоваться своей силой. То, что в родном мире Гарри делал с помощью магии можно было и создать при помощи магического плетения, на что силы воли не всегда хватало.

— Книги? — заинтересованно переспросила Гермиона. — а меня пустят в библиотеку? Я слышала, что в магических родах с этим очень строго, они пекутся о своих знаниях и не спешат делиться ими с посторонними.

— Ну ты не посторонняя, ты наша с Сьюзен подруга, — пожал плечами Гарри. — от нас никто никогда не закрывал ни одной книги, а ведь мы тоже не входим в Род. Я наследник Рода Поттеров, а Сьюзен наследница Боунсов.

Мальчик не стал уточнять что, например его брат Александр свободно читает все, что там есть и отец не ограничивает его. Другое дело что ему это не слишком то и надо, как Бог магии он может создавать с ее помощью, что угодно на чистой интуиции, или по наитию. Поттеру даже было интересно посмотреть на реакцию Гермионы, когда она поймет, что мальчик на четыре года младше ее, может намного больше, чем большинство преподавателей Хогвартса, и тем более она сама.

Именно этот разговор сыграл решающую роль и Гермиона написала родителям письмо, в котором уговаривала их посетить настоящий манор чистокровных волшебников. Сопротивляться напору дочери они давно не могли, так что были вынуждены согласится.

Сам Гарри настолько привык к общению сразу с двумя богами, что даже не предавал этому значения, он и представить себе не мог какое впечатление они могут произвести на совершенно постороннего человека. Но все это станет понятно только когда человек столкнется с кем-то такого уровня, лицом к лицу. Ну и следует помнить, что дети такое воспринимают на много проще, а вот родителей Гермионы ждет очень сильное потрясение.

Все были в предвкушении возможности посетить место, которое Гарри, Невилл и Сьюзен описывали как одно из самых волшебных из тех, что они видели.

Глава 45

Перейти на страницу:

Похожие книги

Second Chance for Romance
Second Chance for Romance

Paul and Christy have a rocky past. Now he wants a second chance to make a first impression.When Paul moved into the stately old Victorian, he knew his friend Christy would be along for the ride. But he didn't know she'd had a crush on him for years—at least until her best friend lets the secret slip...Times change, and so do people. While Paul poses for Christy's art, he begins to wonder if he wants to stay on the other side of her sketchbook. But he's not sure if her Catholic upbringing and goody-goody nature are the right match for his swinger lifestyle. She's worried she'd be just another notch on his bedpost.Meanwhile, Gina is a swinger flame from the past, and she wants a second chance with Paul. Will he choose her or will he open up with Christy about his feelings? Can she be honest with him about her own desires?Follow the adventures of Paul and Christy in Second Chance for Romance, book 1 of 8 in the Summer Camp Swingers: Christy series by award-winning author Nick Scipio.In this book, the story introduces many of the characters and themes explored throughout the volcanic conclusion of the Summer Camp Swingers saga. But don't worry, the introduction has plenty of satisfying conclusions—both inside and outside the bedroom.Second Chance for Romance was previously published as Summer Camp: Christy, Volume 1.

Nick Scipio

Порно / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература