Читаем Настройщик полностью

Даже Эдгар почувствовал, как забурлила кровь в жилах. Тигр был где-то рядом, и он был действительно опасен. Эдгар лишь однажды видел тигра в Лондонском зоосаде – тощее печальное животное, облысевшее от болезни, которая приводила в недоумение даже самых опытных лондонских ветеринаров. Неприятное осознание необходимости убивать живое существо, усилившееся после убийства обезьянки, куда-то испарилось. Конечно, Далтон прав, мы нужны этим крестьянам, подумал Эдгар. Он посмотрел туда, где за спиной крестьянина сгрудились женщины, каждая с ребенком на бедре. Он почувствовал, как что-то тянет его за ногу, и, опустив взгляд, увидел голого мальчугана, трогающего стремя.

– Привет, – сказал он, и мальчишка задрал голову. Его чумазое личико было перепачкано соплями. – Ты симпатичный малыш, но ванна бы тебе не помешала.

Фогг услышал его и обернулся:

– Я смотрю, вы уже завели себе приятеля, мистер Дрейк?

– Похоже на то, – ответил Эдгар. – Вот, держи.

Он порылся в карманах, достал монетку в одну анну и бросил ее вниз. Мальчишка попытался поймать, но упустил, и монетка ускакала в маленькую лужицу у дороги. Мальчишка бросился на колени и запустил руки в воду в поисках монетки, на его лице появился испуг. Но тут пальцы его наткнулись на что-то, он вытащил из воды монету и принялся разглядывать ее с видом триумфатора. Потом, поплевав на руку, протер монетку от грязи и помчался хвастаться друзьям. Не прошло и нескольких секунд, как все они собрались вокруг лошади Эдгара.

– Нет, – сказал Эдгар. – У меня больше нету.

Он уставился перед собой, стараясь игнорировать тянущиеся к нему ручонки.

Крестьянин, который разговаривал с ними, отошел и через несколько минут вернулся с мальчиком постарше, который взобрался на лошадь первого всадника. Они направились по тропе, которая вела от деревни по краю рисовых полей, с другой стороны к ней подступали непроходимые джунгли. Малышня бросилась в веселую погоню за ними, их босые ступни шлепали по дороге. Спустившись с небольшого холма, они повернули в сторону от полей, на полузаросшую вырубку, прорезавшую джунгли. На краю леса их встречали двое мужчин. На одном из них, обнаженном по пояс, красовалось некое подобие английского шлема, в руке он держал ржавую винтовку.

– Солдат, – пошутил Уизерспун. – Надеюсь, он не отобрал это оружие у кого-то, кого застрелил.

Эдгар нахмурился. Фогг хихикнул.

– Я бы не стал об этом беспокоиться. Брак с наших оружейных фабрик в Калькутте какими-то странными путями попадает в такие места, где даже военный поостерегся бы показываться.

Далтон ехал рядом с проводником.

– Они видели тигра? – спросил Фогг.

– Сегодня нет, но последний раз его видели именно здесь. Пора зарядить винтовки – и вам, Дрейк, тоже.

– О, право же, я не думаю…

– Нам потребуется вся возможная огневая мощь, если зверь бросится на нас. Послушайте, куда подевалась вся эта ребятня?

– Не знаю. Я видел, как они погнались за какой-то птицей в лесу.

– Ладно. Давайте больше не изображать Санта-Клауса. Эскорт вопящих детишек – последнее, что нам нужно.

– Простите меня, я не думал…

Неожиданно Уизерспун поднял руку:

– Ш-ш-ш!

Далтон и Эдгар поглядели на него.

– Что там?

– Пока не знаю. Что-то в кустах на том конце просеки.

– Вперед, только осторожно, – скомандовал Далтон и тронул коня. Охотники медленно потянулись следом.

– Вон там, я вижу! – На этот раз голос подал их проводник. Он поднял руку и указал на густые кусты.

Лошади остановились. Теперь они были меньше чем в двадцати ярдах от конца вырубки.

Эдгар чувствовал, как стучит его сердце, глядя туда, куда показывал проводник. Там было все спокойно, все притихло, и он схватился за винтовку и ощутил напряжение пальца на курке. Рядом с ним Уизерспун поднял свое оружие.

Они ждали. Кусты задрожали.

– Черт побери, я ничего не вижу. Там может быть все что угодно.

– Не стреляйте, пока не убедитесь, что это точно тигр. Вы уже достаточно испытали судьбу с этой обезьяной. У нас есть только один шанс, и мы должны будем стрелять все вместе.

– Он там, капитан.

– Не спешите.

– Черт возьми, ружья к бою! Он снова движется. – Уизерспун вскинул винтовку и приложился к прицелу. В кустах что-то шевелилось, как будто кто-то крался сквозь них, листья дрожали все сильнее. – Он приближается. Готовьтесь.

– Да, верно, пора приготовиться. Мистер Дрейк, вы тоже. У нас будет только один выстрел. Фогг?

– Я готов. Капитан, вы дадите команду.

Эдгар почувствовал, как тело покрывается холодным потом. Руки у него тряслись. Он с трудом смог приложить приклад к плечу.

Над ними пролетел ястреб, озирая сверху отряд из восьми человек и пяти лошадей, стоящих в сухой траве вырубки, с противоположной стороны упирающейся в густые джунгли, тянущиеся вдаль по холмистой местности. Позади охотников, по рисовому полю, к ним приближалась группа женщин, они всё ускоряли шаг и в конце концов побежали.

Лошадь Эдгара стояла позади остальных, и поэтому он первым заметил женщин. Кажется, они что-то кричали. Он окликнул:

– Капитан!

– Тише, Дрейк, он приближается.

– Капитан, подождите.

– Дрейк, замолчите, – рявкнул Уизерспун, не отрывая глаз от прицела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза