Читаем Натурщица полностью

Мартина. У меня, дорогая Анна, нет талантов в искусстве. Я не умею петь, танцевать, играть, снимать, и рисовать тоже не умею. Что ни пробовала, не получалось. Мне так хотелось, пойми меня, очень сильно хотелось внести свой вклад в искусство и оставить в нем свое имя. А потом я встретила Павла. Ничего не выходило, все мои знакомые были бездарны рядом с ним и не могли в своих картинах, фильмах и мелодиях передать хоть часть великого. Как бы история запомнила меня? А Павел, он хотел того же. В нем тоже была пустота, заполняемая лишь искусством. И я поверила в него. И поэтому его поведение так злило меня. Я хотела ранить его, взорвать, чтобы он хоть немного пошевелился! И за этот год я так сильно привязалась к нему.

Анна. Почему же ты так и не сказала это ему?

Мартина. Что ты, не стоило ему говорить. Зазнается еще. (Мартина бросает взгляд на рисунки Павла). Но однажды я смогу ему сказать, правда.


Анна обнимает Мартину и в слезах выбегает из квратиры.


Сцена третья


Дом Дениса.


Денис ходит по комнате из угла в угол. Виктор спокойно смотрит на него.


Виктор. Говори уже, дорогой брат.

Денис. Я хочу… ты только внимательно послушай меня, ладно?


Денис продолжает говорить, только когда Виктор кивает в ответ.


Денис(произносит на выдохе). Я хочу, чтобы мы поехали в Амстердам.

Виктор. Хорошо, там красиво. Я очень хотел в отпуск съездить в Италию или Францию, но Нидерланды прекрасное место.

Денис. Ты не понял, братец, я хочу, чтобы мы там жили. Жили, понимаешь? Ты, я, Мария, мои дети… может, и ты там семью заведешь. Перевезем фирму туда.

Виктор. Ты же знаешь…

Денис. Мы можем пройтись там, где бывали Тео и Винцент, надышаться воздухом, с которым они росли.

Виктор. А потом я брошу торговлю, стану художником, поеду в Овер и покончу с собой, или не покончу, но все так будут считать? Или это сделаешь ты?

Денис(натянуто улыбается). Уж лучше, чем всю жизнь страдать по юной танцовщице, отсиживаясь в этом сером городе.

Виктор. А ты бы страдал по Марии, не будь она твоей?

Денис. Аргумент. С тобой не весело спорить…

Виктор. Я не могу уехать сейчас, не могу ее бросить. Анна… она особенная.

Денис. Я понимаю. А Мария не особенная, я просто люблю ее из всех остальных. Только ее. Так уж вышло. (Денис останавливается, садится к Виктору.) Но за три года все, что ты делал, это покорно стоял рядом с этой Анной, как верный страж у подола королевы, который влюблен в эту королеву, видит каждый день, как она целует короля. И все, что делает бедный страж, это влюбленно стоит и смиренно пережидает бурю в сердце.

Виктор. И что ты мне предлагаешь?

Денис(пожимает плечами.) Признаться. Если согласиться — возьми ее с собой, если нет — лети без нее в свои дали. Впрочем, надо тебе, чтобы она соглашалась? Анне жизнь разбила сердце жестоким образом, и восстанавливаться оно будет очень долго. Какой бы сильной и особенной она тебе ни казалась.

Виктор. Если второе, то будет больно.

Денис. А сейчас не больно?

Виктор. Больно.


Денис обнимает Виктора. Виктор утыкается лицом в плечи брата. Денис поглаживает его по спине и покачивается.


Денис. Помнишь, братец, мама нам пела колыбельную в детстве?

Виктор. Она только одну знала, но пела ее так, будто в мире не существует других. И разве могли они существовать?


Денис начинает напевать колыбельную. Он прекращает петь, но мелодия все еще звучит.


Виктор. Я хочу в Амстердам.

Денис(с сомнением.) Ты обещаешь, что поедешь?

Виктор. Обещаю.


Сцена четвертая.


Взволнованные Анна и Виктор стоят рядом с кроватью Павла, где спит Мартина. Мартина дрожит во сне. Рядом с ней сидит Павел, он что-то рисует в блокноте.


Виктор. Мартина так и не выходила? Ее отец и сестры ищут ее повсюду. Ни у кого я ее не нашел, но, конечно, стоило сначала поискать здесь.

Анна. Она говорит, что танцевала и говорила с Павлом после похорон. Будто Павел жив… Ох, Виктор, что если…

Виктор. Мартина, дорогая Мартина! (Виктор гладит ее волосы.) Что же с тобой? Я даже не думал, что его смерть так заденет тебя. И о тебе я тоже ничего не знал.


Анна садится у ног Мартины. Ее трясет. Павел перестает рисовать и смотрит на Анну, он хочет дотронуться до нее, но убирает руку. Павел смотрит на свою руку.


Виктор. Милая Аннушка, что с тобой?

Анна. Почему, почему он не может быть живым? Скажите мне, Виктор, как же быть? Пускай он танцует с ней, где хочет, мирится с кем захочет, лишь бы оставался живым.

Виктор(кладет руку на плечо Анны). Я бы сам хотел знать, но мы не можем получить всех ответов. Тем более таких. Их и нельзя задать.

Анна(смотрит на Мартину). Она поправится? Пообещайте мне, что она поправится. Я была так груба с ней…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия
Кража
Кража

«Не знаю, потянет ли моя повесть на трагедию, хотя всякого дерьма приключилось немало. В любом случае, это история любви, хотя любовь началась посреди этого дерьма, когда я уже лишился и восьмилетнего сына, и дома, и мастерской в Сиднее, где когда-то был довольно известен — насколько может быть известен художник в своем отечестве. В тот год я мог бы получить Орден Австралии — почему бы и нет, вы только посмотрите, кого им награждают. А вместо этого у меня отняли ребенка, меня выпотрошили адвокаты в бракоразводном процессе, а в заключение посадили в тюрьму за попытку выцарапать мой шедевр, причисленный к "совместному имуществу супругов"»…Так начинается одна из самых неожиданных историй о любви в мировой литературе. О любви женщины к мужчине, брата к брату, людей к искусству. В своем последнем романе дважды лауреат Букеровской премии австралийский писатель Питер Кэри вновь удивляет мир. Впервые на русском языке.

Анна Алексеевна Касаткина , Виктор Петрович Астафьев , Джек Лондон , Зефирка Шоколадная , Святослав Логинов

Фантастика / Драматургия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Антология современной французской драматургии. Том II
Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии. На русском языке публикуются впервые.Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России.Издание осуществлено при помощи проекта «Plan Traduire» ассоциации Кюльтюр Франс в рамках Года Франция — Россия 2010.

Валер Новарина , Дидье-Жорж Габили , Елена В. Головина , Жоэль Помра , Реми Вос де

Драматургия / Стихи и поэзия