(Żaden problem. Przyniosę nowy egzemplarz. Czy może Pan chwilę poczekać?;
geen probleem
– żaden problem;
ik zal een nieuw exemplaar voor u halen
— przyniosę nowy egzemplarz;
kunt u een moment wachten
— czy może Pan chwilę poczekać).
Klant:
(Oczywiście, dziękuję bardzo;
natuurlijk
— oczywiście;
dank u wel
— dziękuję bardzo).
Medewerker:
(Oto nowy odkurzacz. Mamy nadzieję, że ten będzie działał bez problemów. Jeśli jednak coś się stanie, proszę nie wahać się skontaktować z nami;
hier is uw nieuwe stofzuiger
— oto nowy odkurzacz;
we hopen dat deze zonder problemen werkt
— mamy nadzieję, że ten będzie działał bez problemów;
als er toch iets misgaat
— jeśli jednak coś się stanie;
aarzel dan niet om contact met ons op te nemen
— proszę nie wahać się skontaktować z nami).
Klant:
(Bardzo dziękuję za pomoc. Miłego dnia!;
heel erg bedankt voor uw hulp
— bardzo dziękuję za pomoc;
fijne dag nog
— miłego dnia).
Medewerker:
(Nie ma za co! Panu również miłego dnia!;
graag gedaan
— nie ma za co;
u ook een fijne dag
— Panu również miłego dnia).
Rozdział 3: W podróży
Ten rozdział jest dla tych, którzy są gotowi na jeszcze większe wyzwania i chcą doskonalić swoje umiejętności językowe w bardziej złożonych i wymagających kontekstach. Przygoda z językiem niderlandzkim trwa, a teraz przenosimy się do świata podróży, gdzie napotkamy różnorodne scenariusze i konwersacje. Przygotuj się na intensywną naukę i nowe, niezapomniane doświadczenia!
Dialog 1: Na lotnisku
Klant:
(Dzień dobry! Gdzie mogę się odprawić na mój lot do Amsterdamu?;
goedemorgen
— dzień dobry;
waar
— gdzie;
kan ik inchecken
— mogę się odprawić;
voor mijn vlucht
— na mój lot;
naar Amsterdam
— do Amsterdamu).
Medewerker:
(Dzień dobry! Stanowisko odprawy dla lotów do Amsterdamu jest po lewej stronie, rzędy od 5 do 10;
de incheckbalie
— stanowisko odprawy;
voor vluchten
— dla lotów;
aan de linkerkant
— po lewej stronie;
rij
— rząd;
tot
— do).
Klant:
(Dziękuję. Czy jest specjalna kolejka dla pasażerów z Priority Pass?;
is er een speciale rij
— czy jest specjalna kolejka;
voor passagiers
— dla pasażerów;
met een Priority Pass
— z Priority Pass).
Medewerker:
(Tak, to rząd 8. Można tam się odprawić i nadać bagaż;
dat is rij 8
— to rząd 8;
u kunt daar inchecken
— można tam się odprawić;
en uw bagage afgeven
— i nadać bagaż).
Klant:
(Świetnie, dziękuję! O której godzinie powinienem przejść przez kontrolę bezpieczeństwa?;
hoe laat moet ik
— o której godzinie powinienem;
door de beveiligingscontrole gaan
— przejść przez kontrolę bezpieczeństwa).
Medewerker:
(Powinien Pan być na kontroli bezpieczeństwa co najmniej dwie godziny przed odlotem. Pański lot odlatuje o 10:00, więc najlepiej być tam około 08:00;