ik neem ze
— wezmę je).
Sprzedawca:
(Czy chciałby pan je zapakować jako prezent?;
wilt u ze laten inpakken als cadeau
— czy chciałby pan je zapakować jako prezent).
Klient:
(Tak, poproszę. Dziękuję bardzo;
ja, graag
— tak, poproszę;
dank u wel
— dziękuję bardzo).
Dialog 18: Kupno biletu do teatru
Klient:
(Chciałbym kupić dwa bilety na dzisiejszy spektakl;
ik wil graag twee kaartjes kopen voor de voorstelling van vanavond
— chciałbym kupić dwa bilety na dzisiejszy spektakl).
Kasjer:
(Oczywiście. Jaki spektakl chciałby pan zobaczyć?;
welke voorstelling wilt u zien
— jaki spektakl chciałby pan zobaczyć).
Klient:
(Nowy musical, który właśnie się ukazał;
de nieuwe musical die net is uitgekomen
— nowy musical, który właśnie się ukazał).
Kasjer:
(Mamy jeszcze kilka miejsc dostępnych. Czy woli pan siedzieć z przodu, czy raczej z tyłu?;
we hebben nog enkele plaatsen beschikbaar
— mamy jeszcze kilka miejsc dostępnych;
wilt u vooraan of liever achteraan zitten
— czy woli pan siedzieć z przodu, czy raczej z tyłu).
Klient:
(Jeśli to możliwe, proszę z przodu;
voor zover mogelijk, vooraan graag
— jeśli to możliwe, proszę z przodu).
Kasjer:
(Tak można. Czy chce pan zapłacić gotówką czy kartą?;
wilt u ze contant betalen of met een kaart
— czy chce pan zapłacić gotówką czy kartą).
Klient:
(Kartą, proszę;
met een kaart, alstublieft
— kartą, proszę).
Kasjer:
(Oto pańskie bilety. Miłej zabawy wieczorem!;
veel plezier vanavond
— miłej zabawy wieczorem).
Klient:
(Dziękuję bardzo!;
dank u wel
— dziękuję bardzo).
Dialog 19: Wizyta u lekarza
Pacjent:
(Doktorze, ostatnio czuję się bardzo zmęczony i bez energii. Co to może być?;
ik voel me de laatste tijd erg moe en futloos
— ostatnio czuję się bardzo zmęczony i bez energii;
wat kan het zijn
— co to może być).
Lekarz:
(Zróbmy kilka badań, aby zobaczyć, co się dzieje. Czy masz jeszcze jakieś inne objawy?;
laten we wat onderzoeken doen om te zien wat er aan de hand is
— zróbmy kilka badań, aby zobaczyć, co się dzieje;
heeft u nog andere symptomen
— czy masz jeszcze jakieś inne objawy).
Pacjent:
(Tak, mam też bóle głowy i brak apetytu;
ik heb ook last van hoofdpijn en een gebrek aan eetlust
— mam też bóle głowy i brak apetytu).
Lekarz:
(Zmierzę twoje ciśnienie krwi i pobiorę trochę krwi do dalszych badań;
ik zal uw bloeddruk meten en wat bloed afnemen voor verder onderzoek
— zmierzę twoje ciśnienie krwi i pobiorę trochę krwi do dalszych badań).
Pacjent:
(Dziękuję, doktorze;
dank u, dokter
— dziękuję, doktorze).
Lekarz: