Читаем Навстречу Любви (СИ) полностью

И сердце поглотило чувство пустоты,

Забвения. Когда мы встретились однажды,

То не смогли узнать знакомые черты...

.

Как маленький кораблик на волнах прибоя,

Закружит время тайну наших прежних лет...

Пройду я сквозь дожди, чтоб снова быть с тобою!

И пусть водой размыло твой последний след!

.

Надежды не сложу на то, что день настанет

Когда пересекутся линии судеб.

Завоет гулкий ветер, тучи разгоняя.

Я снова вдалеке увижу силуэт...

.

Я в голос прокричу: "Вернись, мой долгожданный!"

Но наградишь молчаньем ты меня в ответ.

Я ближе подойду, но образ твой туманный

Растает, как зимою, зыбкий, первый снег...

.

2008

Зимняя история


Поникли деревья, осыпались листья.

Всё реже луч солнца, всё чаще дожди.

И тучи свинцовою гроздью повисли,

Сковали надежды в объятья свои.

.

Ты делаешь вид, будто мы не знакомы.

Обходишь сторонкой, и, словно чужой,

Не смотришь и в окна знакомого дома,

С тех пор, как судьба разделила межой.

.

Но ветер холодный следы заметает

Любви, что когда-то дарила нам свет.

И чувства с души, как цветы, опадают –

Оставят на память иссохший букет.

.

А снежные пригоршни щиплют мне руки,

Что вскоре немеют в воде ледяной.

И небо со мною грустит о разлуке,

Окутав все звёзды густой пеленой.

.

Злой ветер до дрожи, насквозь пробирает.

Я больше не в силах тобою болеть.

И сердце, один за другим, пропускает

Удары. Но я не хочу умереть!

.

Сжимая в кулак все последние силы,

Я делаю вдох. И остынет в груди

Смятенье. Морозным глотком погасила

Последние искры несчастной любви.

.

В агонии бились пустые надежды,

Что время по силам мне вспять повернуть.

Но всё решено. И не будет, как прежде.

Лишь очень хотелось себя обмануть.

.

И через мгновенье ты станешь далёким

Настолько, что даже вблизи не узнать.

Тропинкою снежной пойду одиноко,

Зарекшись навек о тебе не страдать...

.

Скосила надежду, другую посеяв,

Что этой студёной и вьюжной зимой

Озябшие руки мне кто-то согреет.

И станет теплей под холодной Луной...

.

2008

Небо все ближе ...


Туманное утро. Пастельные краски.

Но дверь распахну в эту жизнь без опаски.

Давно я наивных надежд не питаю,

Что мир наш жестокий - подобие рая.

.

Минули года, и тебя я простила.

И вспышки несчастной любви погасила.

Я больше не жду вдохновенных признаний,

Бессвязно-унылых твоих оправданий.

.

Куда-то ушла острота ощущений,

От взглядов влюблённых, от слов восхищений.

Я стала разумней, я стала сильнее.

Нелепою кажется мысль: "Не успеем".

.

На "красный" не мчусь, обо всём забывая,

Но, странно, в назначенный час успеваю.

Исчезли подспудные страхи, волненья,

И сердце не ноет от смен настроенья.

.

Глаза утомляет свет солнечный, яркий

От звёздных лучей не становится жарко.

Отныне и повода нет усомниться,

Что с кем-то любовью придётся делиться.

.

Сомненья ушли, на взаимном доверье

Мы строим семейный очаг, и я верю –

Судьба неспроста нас с тобой разлучила,

И встречей случайною с Ним наградила.

.

На том же перроне, но годом позднее,

Ко мне подошёл Он, немного робея.

В глазах – интерес, а в руках – хризантемы.

В мгновенье нашлись интересные темы.

.

Неделю спустя, Он мне сердце и руку

Свои предложил. И отхлынули муки.

С годами становимся ближе, роднее,

И только секунды бегут всё быстрее.

.

Мы планов полны, как и дел неотложных.

"А вдруг не успеем?" – увы, всё возможно...

И знать не дано, сколько Бог нам отмерил,

Неважно! Бесценность любви он доверил!

.

Нам чужды измены и ревность, а страсти

Всё также кипят. И подобно напасти,

Бросают нас в бездну, где звёзды мерцают

Для нас, для двоих. И никто не мешает.

.

Мне жаль, что ты снова один, не сложилось...

Зачем тебе я, подскажи мне на милость?

Друг друга не раз возвратить мы стремились,

Пока все надежды о лёд не разбились.

.

В бесчисленный раз я тебя отпускала,

Но знать бы тогда, что к тебе приковала

Моя отрешённость от внешнего мира,

Жила, восторгаясь одним лишь кумиром.

.

Во снах я парила, как вольная птица.

Хотелось в тебе навсегда раствориться…

Сегодня мне страшно подумать, что стало б,

Не будь благосклонна судьба? Я б проспала

.

Всю жизнь. Но лишь год о тебе я томилась,

Пока не хлестнуло в лицо: "Ты влюбилась!"

Сквозь призму лет прожитых прошлое вижу,

Тот омут всё дальше, а небо всё ближе...

.

Я в письмах твоих не читаю ни строчки.

В рассказе на этом поставила точку.

.

2008

Потерянная виртуальность


Образы ЛГ вымышлены.

.

Сердце спринтерски держит сто двадцать ударов в минуту.

Раздирает безжалостно душу сиамская кошка.

В горле - комом застывшие слёзы. В сознании – смута.

До заветного финиша ей оставалось немножко.

.

Наградив лицемерием, предал. А смайлик улыбки

Подытожил бессмысленность пары поверхностных строчек.

Эта дружба была изначально наивной ошибкой.

Искуплением станут две сотни безжалостных точек

.

В недописанных письмах со знаком немого вопроса,

В недосказанных фразах с глухим многоточьем ответа,

В эфемерных мечтах, что всё так безмятежно и просто

На бескрайних просторах неведомых тайн Интернета.

.

Краски жизни поблекли. Любовь превращалась в привычку,

По утрам застилая рассветы приземистой тучей.

Не найдя к очевидному счастью заветной отмычки,

Покоряла отважно незримые горные кручи!

.

Оставалось влюблённым до встречи два дня и две ночи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия